ويكيبيديا

    "للبنود التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • following items
        
    • for the following
        
    Provision is included in the cost estimate for the following items of public information equipment required for operations in Bosnia and Herzegovina: UN ٤٤ - رصد اعتماد بالتكلفة المقدرة للبنود التالية للمعدات الاعلامية اللازمة للعمليات في البوسنة والهرسك:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in columns 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in column 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ، على اﻷقل، عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوة كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in column 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    Special attention was paid to the following items: UN وأولي اهتمام خاص للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in columns 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى الإبلاغ على الأقل عن مجموع النفقات، ومن الأفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في الأعمدة من 1 إلى 12 في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in columns 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى الإبلاغ على الأقل عن مجموع النفقات، ومن الأفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في الأعمدة من 1 إلى 12 في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in columns 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى الإبلاغ على الأقل عن مجموع النفقات، ومن الأفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في الأعمدة من 1 إلى 12 في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in columns 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في المصفوفة، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in column 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ إلى ١٢ في النموذج بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in column 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في المصفوفة، بالنسبة للبنود التالية:
    It is requested that total expenditures, at least, and preferably detailed by type of force group as in column 1 to 12 of the matrix, be reported for the following items: UN ويرجى اﻹبلاغ على اﻷقل عن مجموع النفقات، ومن اﻷفضل بيانها مفصلة حسب نوع فئة القوات كما هي مبينة في اﻷعمدة من ١ الى ١٢ في النموذج، بالنسبة للبنود التالية:
    In addition to staffing, provision under the core budget will need to be made for the following items under the central control of the Administration Unit: UN ٩٥- وباﻹضافة إلى مخصصات الملاك الوظيفي، ينبغي توفير مخصصات في الميزانية اﻷساسية للبنود التالية تحت الرقابة المركزية لوحدة اﻹدارة:
    In addition to staffing, provision under the core budget will need to be made for the following items under the central control of the administrative unit: UN ١٨- وباﻹضافة الى مخصصات التوظيف، ينبغي وضع مخصصات في الميزانية اﻷساسية للبنود التالية تحت الرقابة المركزية للوحدة اﻹدارية:
    At its summer session in late July/early August, ICSC took decisions on its recommendations to the General Assembly, taking into account the views of the Board, with respect to the following items: UN واتخذت اللجنة، في الدورة الصيفية التي عقدتها في أواخر تموز/يوليه وأوائل آب/أغسطس، مقررات بشأن التوصيات التي ستقدمها إلى الجمعية العامة، آخذة في الاعتبار آراء المجلس، بالنسبة للبنود التالية:
    268. Although the rehabilitation contribution is not a resource for the following items from a legal and budgetary viewpoint, it can be set against these in terms of professional-policy: UN 268- ومع أن المساهمة المتعلقة بإعادة التأهيل لا تشكل مورداً للبنود التالية من وجهة نظر قانونية وأخرى تتعلق بالميزانية، إلا أنه الممكن تحديدها مقارنة بتلك البنود من حيث المفهوم المتعلق بالسياسة المهنية:
    10. The purpose of this paper is primarily to structure discussion on the FMCT by categorizing various issues according to the following items: (1) scope, (2) technical issues including verification and (3) organizational and legal issues. UN 10- والغرض الأساسي من هذه الورقة هو وضع هيكل للمناقشة بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية عن طريق تصنيف مختلف المسائل وفقاً للبنود التالية: (1) النطاق؛ و(2) المسائل التقنية بما فيها التحقق؛ و(3) المسائل التنظيمية والقانونية.
    At its 50th meeting, on 23 July 2004, the Economic and Social Council took note of the report of the Committee of Experts on Public Administration on its third session decided that the next session of the Committee should be devoted to the following items: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي انعقد في جلسته العامة 50، في 23 تموز/ يوليه، إذ أحاط علما بتقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة عن دورتها الثالثة()، قرر أن تكرس دورته القادمة للبنود التالية:
    The GE.99—13477 (E) page Working Group also decided to work by themes and to seek solutions and strategies, giving particular attention to the following items included in the agenda: training of law enforcement officials and police, economic development programmes, information campaigns, education programmes for children in danger, new forms of legislation, rehabilitation measures and the protection of working children (1992-1994). UN وقرر الفريق العامل أيضاً أن يعمل حسب المواضيع وأن يسعى إلى إيجاد حلول ووضع استراتيجيات، مع إيلاء اهتمام خاص للبنود التالية المدرجة في جدول الأعمال: تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين ورجال الشرطة، وبرامج التنمية الاقتصادية، والحملات الإعلامية، والبرامج التعليمية للأطفال الذين هم في حالة خطر، والأشكــال الجديــدة مــن التشريعات وتدابير إعادة التأهيل وحماية الأطفال العاملين (1992-1994).
    The Working Group also decided to work by themes and to seek solutions and strategies, giving particular attention to the following items included in the agenda: training of law enforcement officials and police, economic development programmes, information campaigns, education programmes for children in danger, new forms of legislation, rehabilitation measures and the protection of working children (1992-1994). UN وقرر الفريق العامل أيضاً أن يعمل حسب المواضيع وأن يسعى إلى إيجاد حلول ووضع استراتيجيات، مع إيلاء اهتمام خاص للبنود التالية المدرجة في جدول الأعمال: تدريب الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين ورجال الشرطة، وبرامج التنمية الاقتصادية، والحملات الإعلامية، والبرامج التعليمية للأطفال الذين هم في حالة خطر، والأشكــال الجديــدة مــن التشريعات وتدابير إعادة التأهيل وحماية الأطفال العاملين (1992-1994).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد