Sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
This has been recognized at all major summits and conferences dealing with this issue from the United Nations Conference on Environment and Development in 1992 to the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. | UN | فقد اعتُرف بهذا في جميع مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي تناولت هذه المسألة بدءا بمؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية في عام 1992 ووصولا إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012. |
Fifth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري الخامس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Fifth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري الخامس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Sixth Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | المؤتمر الوزاري السادس للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
Within the national plan for Environment and Development in Cuba, special attention is given to ecologically sound and safe management of radioactive wastes. | UN | وفي إطار الخطة الوطنية للبيئة والتنمية في كوبا، تولى عناية خاصة ﻹدارة النفايات المشعة على نحو سليم ومأمون ايكولوجيا. |
6. ESCAP efforts to mobilize regional cooperation for the implementation of the Programme of Action began with the convening of a ministerial conference on Environment and Development in 1995. | UN | ٦ - استهلت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ جهودها لتعبئة التعاون اﻹقليمي من أجل تنفيذ برنامج العمل بعقد مؤتمر وزاري للبيئة والتنمية في عام ٥٩٩١. |
384. A major activity under the subprogramme on environment and sustainable development was the organization of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in November 1995. | UN | ٣٨٤ - ومن اﻷنشطة الرئيسية المضطلع بها في إطار البرنامــج الفرعــي المتعلــق بالبيئــة والتنميــة المستدامة تنظيم المؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
Resolution 52/8. Third Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific | UN | القرار ٥٢/٨ - المؤتمر الوزاري الثالث للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
1990-1991 Member and Legal Adviser to the Kenyan delegation to the first, second, third and fourth sessions of the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Environment and Development in Geneva, Nairobi and New York | UN | ١٩٩٠-١٩٩١ عضو ومستشار قانوني للوفد الكيني في الدورات اﻷولى والثانية والثالثة والرابعة للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية في جنيف ونيروبي ونيويورك |
18. The adoption of Agenda 21 by the United Nations Conference on Environment and Development in 1992 also established the need for an enhanced and strengthened role for UNEP as well as its Governing Council and indicated the necessary action that UNEP needed to take to contribute to its implementation. | UN | 18 - واتضح بعد اعتماد جدول أعمال القرن الحادي والعشرين من قبل مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية في عام 1992 ضرورة تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فضلا عن مجلس إدارته، كما اتضحت معالم العمل الذي يتعين على البرنامج أن يقوم به للمساهمة في تنفيذه. |
I. Introduction 1. The present report summarizes progress made since the 1992 United Nations Conference on Environment and Development in the area of demographic dynamics and sustainability, including gaps and constraints encountered, and future trends and challenges. | UN | 1 - يوجز هذا التقرير التقدم الذي أحرز منذ مؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية في عام 1992 في مجال الديناميات الديمغرافية والاستدامة، بما في ذلك الثغرات والقيود التي ووجهت، فضلاً عن الاتجاهات والتحديات المستقبلية. |
CAMRE has also established the Joint Committee on Environment and Development in the Arab Region (JCEDAR) in 1992, to facilitate coordination and cooperation amongst member countries and Arab, regional and international organizations. | UN | وقام مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة أيضا بإنشاء اللجنة المشتركة للبيئة والتنمية في الوطن العربي في عام 1992، من أجل تسهيل التنسيق والتعاون بين البلدان الأعضاء والمنظمات العربية والإقليمية والدولية. |
CAMRE has set up the Joint Committee on Environment and Development in the Arab Region (JCEDAR) to enhance coordination and cooperation between national environmental agencies and the Arab regional organizations, and other international organizations concerned with the preservation of the environment and the achievement of sustainable development in the Arab Region. | UN | وقد أنشأ المجلس اللجنة المشتركة للبيئة والتنمية في الوطن العربي من أجل تعزيز التنسيق والتعاون بين الوكالات البيئية الوطنية والمنظمات العربية الإقليمية، والمنظمات الدولية الأخرى المعنية بالمحافظة على البيئة وتحقيق التنمية المستدامة في المنطقة العربية. |
36. Environmental awareness in the African region has found expression in a number of agreements and declarations since the United Nations Conference on Environment and Development in 1992. | UN | ٣٦ - ومنذ انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية في عام ١٩٩٢، عبﱠر عدد من الاتفاقات واﻹعلانات عن الوعي البيئي القائم في المنطقة اﻷفريقية. |
43. ESCAP has reported the convening in November 1995 of the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific. | UN | ٤٣ - أبلغت اللجنة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ عن عقد المؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
72. According to the report of the Secretary-General of the United Nations Conference on Environment and Development on the conservation of biological diversity, biological diversity is fundamental to human life. | UN | ١٧- وطبقا لﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية في تقريره المتعلق بالحفاظ على التنوع البيولوجي، يتضح أن التنوع البيولوجي أمر جوهري للحياة اﻹنسانية. |