Strengthened cooperation on building a national spatial data infrastructure | UN | تعاون معزز لإقامة بنية تحتية وطنية للبيانات المكانية |
Emphasis was made on integrating standardized names of political administrative units into the United Nations spatial data Infrastructure. | UN | وجرى التشديد على دمج أسماء موحدة للوحدات الإدارية السياسية في البنية الأساسية للبيانات المكانية للأمم المتحدة. |
Noting the progress made in the development of national spatial data infrastructures in the Asia and Pacific region, | UN | إذ يلاحظ التقدم المحرَز في إقامة هياكل أساسية وطنية للبيانات المكانية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، |
Present status of the National spatial data Infrastructure policy of Japan | UN | الحالة الراهنة لسياسة اليابان المتعلقة بالهيكل الأساسي الوطني للبيانات المكانية |
Method for interoperability of place names within the national spatial data infrastructure | UN | طريقة لتوحيد استعمال أسماء الأماكن ضمن الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية |
Recognizing also the need to continue collaboration and integration efforts towards the development of spatial data infrastructure in the Americas, | UN | وإذ يعترف أيضا بالحاجة إلى مواصلة جهود التعاون والتنسيق الرامية إلى إقامة هيكل أساسي للبيانات المكانية في الأمريكتين، |
Noting the ability of some countries to support the development of the spatial data infrastructure in countries of the Americas, | UN | إذ يلاحظ قدرة بعض البلدان على توفير الدعم من أجل تنمية الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في بلدان الأمريكيتين، |
Noting the financial difficulties faced by many member States in the development of a basic national spatial data infrastructure, | UN | إذ يلاحظ الصعوبات المالية التي تواجه كثير من الدول الأعضاء لدى إعداد هيكل أساسي للبيانات المكانية الوطنية، |
National coordination offices for the United Nations spatial data Infrastructure have been established by the Czech Republic, Hungary, the Netherlands and Spain. | UN | وقد أنشأت إسبانيا والجمهورية التشيكية وهنغاريا وهولندا مكاتب تنسيق وطنية في إطار مرفق الأمم المتحدة للبيانات المكانية. |
Developing spatial data Infrastructure in Africa: a cooperative geospatial information management process | UN | إنشاء بنية تحتية للبيانات المكانية في أفريقيا: عملية تعاونية لإدارة المعلومات الجغرافية |
Pilot national spatial data infrastructure | UN | بنية تحتية وطنية تجريبية للبيانات المكانية |
Fully operational national spatial data infrastructure | UN | بنية تحتية وطنية عاملة بالكامل للبيانات المكانية |
Those two layers are important components of any national spatial data infrastructure. | UN | وهاتان الطبقتان هما عنصران هامان في أي هيكل أساسي وطني للبيانات المكانية. |
(ii) spatial data infrastructure and spatially enabled Government; | UN | ' 2` الهيكل الأساسي للبيانات المكانية والحكومة المزودة ببيانات مكانية؛ |
(ii) spatial data infrastructure and spatially enabled Government; | UN | ' 2` الهيكل الأساسي للبيانات المكانية والحكومة المزودة ببيانات مكانية؛ |
Committee II: spatial data infrastructure and spatially enabled Government | UN | اللجنة الثانية: الهيكل الأساسي للبيانات المكانية والحكومة المزودة ببيانات مكانية |
While acknowledging that there were differences in land administration between countries, he stressed that integration of land administration into spatial data infrastructures would be the key for the successful implementation of spatially enabled Government. | UN | ومع إقراره بوجود اختلافات في إدارة الأراضي فيما بين البلدان، فقد شدد على أن إدماج إدارة الأراضي في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية سيكون مفتاح النجاح في تنفيذ الحكومة المزودة بالبيانات المكانية. |
Discussions confirmed the importance of the project for regional spatial data infrastructure and disaster management. | UN | وأكدت المناقشات أهمية المشروع بالنسبة للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية ولإدارة الكوارث. |
Technical Committee II: spatial data infrastructure and spatially enabled Government | UN | اللجنة الفنية الثانية: الهيكل الأساسي للبيانات المكانية والحكومة المزودة ببيانات مكانية |
New National spatial data Infrastructure and National Mapping Policy of Japan | UN | الهيكل الأساسي الوطني الجديد للبيانات المكانية والسياسة الوطنية لرسم الخرائط في اليابان |
The present report endeavours to explain the increasing role of space-derived Geospatial Data in sustainable development. | UN | 5- وتهدف هذه المذكّرة إلى إيضاح الدور المتزايد للبيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء في التنمية المستدامة. |
One of the objectives of the national spatial data infrastructure in Finland is to avoid duplicated collection, maintenance and updating of spatial information. | UN | ويتمثل أحد أهداف الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية في فنلندا في تجنب التكرار في جمع المعلومات المكانية أو تعهدها أو تحديثها. |