Nationwide, seven retail stores have been established to sell products manufactured by people with disabilities. | UN | كما أنشئت على نطاق البلد، سبعة متاجر للبيع بالتجزئة لبيع المنتجات التي يصنعها المعوقون. |
In smaller southern group islands such as Atiu, Mauke and Mitiaro, some women have small retail outlets. | UN | وفي جزر المجموعة الجنوبية الأصغر مثل آتيو وماوكي وميتيارو، تملك بعض النساء حوانيت صغيرة للبيع بالتجزئة. |
In addition, retail stores have entered the microfinance business. | UN | وإضافة إلى ذلك، دخلت متاجر للبيع بالتجزئة مجال أعمال التمويل البالغ الصغر. |
37. Private investment in agriculture is vital, and food processing companies and global retailers have a crucial function to fulfil by connecting farmers to high-value markets. | UN | 37- ولاستثمارات القطاع الخاص دورٌ حيوي في الزراعة، كما أن لشركات تجهيز الأغذية والشركات العالمية للبيع بالتجزئة وظيفة فائقة الأهمية يجب أن تؤديها بربط المزراعين بالأسواق ذات القيمة العالية. |
For instance, the domestic company/farmers may undertake production, whereas the foreign investor comes in at the stage of food processing and/or as retailer. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن أن تتولى الشركات المحلية/المزارعون المحليون عملية الإنتاج، بينما يشارك المستثمر الأجنبي في مرحلة تجهيز المنتجات الغذائية و/أو كجهة للبيع بالتجزئة. |
12. The Chief of the Commercial Activities Service also acknowledged that the United Nations contract with Ogden was not only the sole retailing contract that Ogden had, but that Ogden had no experience in the retailing area prior to receiving the United Nations contract. | UN | ١٢ - كما اعترف رئيس دائرة اﻷنشطة التجارية بأن عقد اﻷمم المتحدة مع شركة أوغدن ليس فقط العقد الوحيد للبيع بالتجزئة لدى شركة أوغدن، بل أن شركة أوغدن لم يكن لديها أي خبرة في مجال البيع بالتجزئة قبل حصولها على عقد اﻷمم المتحدة. |
They also operate retail outlets. | UN | كما تدير هذه الجمعيات منافذ للبيع بالتجزئة. |
The project, which includes retail shops as well as a hotel and a marina could open in 2005. | UN | وهذا المشروع، الذي يشتمل على محلات للبيع بالتجزئة فضلا عن فندق وحوض لمراكب النزهة، يمكن أن يُفْتَتَح في عام 2005. |
Local Marketing also marketed car accessories, such as batteries and windshield wipers, through its retail service stations. | UN | كما كانت وحدة التسويق المحلي تسوِّق لوازم السيارات، مثل البطاريات ومسَّاحات النوافذ، من خلال محطاتها للبيع بالتجزئة. |
That event would provide an opportunity for analysing new environmental technology solutions and for the first time enable links to be established between NCPC Directors and representatives of large retail commercial enterprises in Switzerland. | UN | ومن شأن هذا الحدث أن يتيح فرصة لتحليل الحلول التكنولوجية البيئية الجديدة، وأن يمكّن لأول مرة من إقامة روابط بين مديري هذه المراكز وممثلي المنشآت التجارية الكبيرة للبيع بالتجزئة في سويسرا. |
turns per metre, not put up for retail sale 5402.49 | UN | خيوط أخرى، مفردة، غير مبرومة أو لا تزيد برماتها عن ٥٠ لفة في المتر، غير مهيأة للبيع بالتجزئة |
We are here today to break ground on a brand new retail complex. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم لنكشف النقاب عن مشروع مجمع جديد للبيع بالتجزئة |
Making it nearly impossible to trace where the forgeries originated, but Sean wasn't just exploiting the retail angle. | Open Subtitles | مما يجعلها تقريبا من المستحيل تتبعها الى منشأ تزويرها، لكن شون لم يكن مجرد مستغل للبيع بالتجزئة. |
Woodmere Plaza, two connected retail buildings on Broadway. | Open Subtitles | ودمير بلازا مبنيين متصلين للبيع بالتجزئة في برادوي |
Both these factors indicate that, prior to 2 August 1990, KNPC had a business purpose for expanding the number of its retail outlets. | UN | ويشير هذان العنصران إلى أنه كان لدى الشركة قبل 2 آب/أغسطس 1990 غرض تجاري من زيادة عدد مراكزها للبيع بالتجزئة. |
It is organized as a multi-stakeholder coalition of 18 firms, together with a group of NGOs and nearly 200 university retail outlets. | UN | وهي منظمة في شكل ائتلاف بين مختلف أصحاب المصلحة يضم 18 شركة، إلى جانب عدد من المنظمات غير الحكومية ونحو مائتي موقع جامعي للبيع بالتجزئة. |
In recent years there has been a significant increase in multi-site franchise operations, where one operator can operate between about five and 60 retail outlets. | UN | وقد حدثت في السنوات الأخيرة زيادة هامة في عمليات منح الامتيازات التي تشمل عدة مواقع، حيث يمكن لمتعهِّد واحد أن يشغّل نحو خمس محطات و60 منفذاً للبيع بالتجزئة. |
Making it the largest retail group in Europe. | Open Subtitles | مما يجعلها أكبر مجموعة في "أوروبا" للبيع بالتجزئة. |
The Chilean anti-monopoly tribunal has ruled against a merger of two of the nation's top retailers, denying the creation of a company that would be worth some $15 billion, which would have become Latin America's second-largest retail group. | UN | 50- أصدرت المحكمة الشيلية لمكافحة الاحتكار قراراً للاعتراض على اندماج شركتين من أكبر شركات البيع بالتجزئة في البلد وذلك لعدم إنشاء شركة يبلغ رأسمالها 15 مليار دولار لتصبح ثاني أكبر تجمع تجاري للبيع بالتجزئة في أمريكا اللاتينية. |
For example, the Korean Fair Trade Commission provides support and advisory services to SMEs in their commercial relations with big retailers or manufacturers and implements measures in cooperation with other institutions to promote SMEs. | UN | فاللجنة الكورية للتجارة المنصفة، مثلاً، تقدم دعماً وخدمات استشارية إلى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في علاقاتها التجارية مع الشركات الكبيرة للبيع بالتجزئة أو مع كبار المصنعين، وتنفذ تدابير بالتعاون مع مؤسسات أخرى بهدف النهوض بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Big companies, from banks to airlines, are contributing as well. The US retailer Wal-Mart, for example, plans to cut emissions equivalent to 3.8 million cars, in part by implementing energy-efficiency measures at its Chinese stores. | News-Commentary | وتساهم في هذه الجهود أيضاً الشركات الكبرى، من البنوك إلى شركات الطيران. على سبيل المثال، تخطط شركة وال مارت الأميركية للبيع بالتجزئة لخفض الانبعاثات بما يعادل الانبعاثات الصادرة عن 3.8 مليون سيارة، على أن يتم ذلك جزئياً من خلال تنفيذ تدابير كفاءة الطاقة في متاجرها في الصين. |
Although the business model of integrated retailing is becoming more and more frequent, it is important to establish a difference between a big retail business resulting from competition in the market from that resulting from a merger of the main retailer and its most important competitor. | UN | 53- رغم زيادة شيوع النموذج التجاري المتمثل في دمج شركات البيع بالتجزئة، من المهم التمييز بين شركة تجارية كبيرة للبيع بالتجزئة انبثقت عن المنافسة في السوق وبين شركة تجارية كبيرة للبيع بالتجزئة انبثقت عن اندماج الشركة الرئيسية للبيع بالتجزئة وأهم شركة منافسة لها. |