This approach reflects the fact that the commitments are negotiated on the basis of reciprocity, which can be provided in other service modes of supply or in access for trade in goods. | UN | وفي هذا النهج تعبير عن الاتفاق على تقرير الالتزامات على أساس المعاملة بالمثل التي يمكن أن تتوفر في طرق التوريد الخدمي الأخرى أو في الوصول بالنسبة للتجارة في السلع. |
The nature of these countries is such that trade in goods and services, international capital flows and international migration will continue to play a significant role in their patterns of development. | UN | إن طبيعة هذه البلدان تسند للتجارة في السلع والخدمات وتدفقات رأس المال الدولية والهجرة الدولية، دورا ملموسا ومستمرا في أنماط تنميتها. |
Some services are strong enablers of trade in goods and therefore contribute to the integration of the global economy by supporting global value chains. | UN | وبعض الخدمات تشكل عناصر تمكينية قوية للتجارة في السلع ولذا فهي تساهم في الاندماج في الاقتصاد العالمي عن طريق دعم سلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة على الصعيد العالمي. |
Opportunities for multilateral trade should be promoted, subsidies and barriers should be reduced and eliminated, and clear rules should be developed so as to allow the free flow of trade in goods and services. | UN | وينبغي تعزيز الفرص بالنسبة للتجارة متعددة الأطراف، وينبغي خفض وإنهاء الإعانات والحواجز، وينبغي وضع قواعد واضحة تسمح بالتدفق الحر للتجارة في السلع والخدمات. |
Distribution services are central in the logistics chain and for trade in goods and other services. | UN | 13- وتتسم خدمات التوزيع بأهمية رئيسية في سلسلة الخدمات اللوجستية وبالنسبة للتجارة في السلع والخدمات الأخرى. |
GATT and GATS are multilateral agreements dealing with general aspects of trade in goods and services respectively. | UN | فالغات والغاتس اتفاقان متعددا الأطراف(24) يتناولان الجوانب العامة للتجارة في السلع وفي الخدمات، على التوالي. |
Trade statistics by partner countries, both for the total value of trade in goods and for the quantity and value of trade in individual commodities, are of significant analytical value. | UN | ١٣٤ - ﻹحصاءات التجارة حسب البلدان الشريكة، سواء بالنسبة للقيمة الكلية للتجارة في السلع أو لكمية وقيمة التجارة في السلع منفردة، قيمة تحليلية هامة. |
Regarding the international trading system, substantial improvements in the multilateral trading system under the Doha objectives were required, in particular fair rules for trade in goods and services of interest to the region and non-distorted access to all markets. | UN | وفيما يتعلق بالنظام التجاري الدولي، أشار إلى ضرورة إدخال تحسينات كبيرة على النظام التجاري المتعدد الأطراف في إطار أهداف الدوحة، وبخاصة وضع قواعد عادلة للتجارة في السلع والخدمات المهمة للمنطقة وإتاحة فرص غير مشوهة للوصول إلى جميع الأسواق. |
At the Singapore Ministerial Conference in 1996, the WTO Council for trade in goods (CTG) decided to undertake an assessment of the scope for WTO Rules concerning the simplification of trade procedures. | UN | 41- قرر مجلس منظمة التجارة العالمية للتجارة في السلع في مؤتمر سنغافورة الوزاري لعام 1996 إجراء تقييم لنطاق قواعد منظمة التجارة العالمية المتعلقة بتبسيط الإجراءات التجارية. |
46. Services are important enablers of trade in goods and effective participation in international trade and global value chains. | UN | 46 - وتشكل الخدمات عناصر تمكينية هامة للتجارة في السلع ولمشاركة فعّالة في التجارة الدولية وسلاسل الأنشطة المضيفة للقيمة على الصعيد العالمي. |
One of the problems faced in the negotiation of GATS in the Uruguay Round was the lack of an information base on barriers to trade in services anywhere comparable to that which had been developed for trade in goods. | UN | ٤٩- وكان أحد المشاكل التي ووجهت في مفاوضات الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات في إطار جول أوروغواي يتمثل في عدم توفر قاعدة بيانات بشأن الحواجز الموضوعة أمام التجارة في الخدمات شبيهة بتلك التي وضعت بالنسبة للتجارة في السلع. |
The General Agreement on Trade in Services (GATS) will provide a framework for a more secure and open market in services in a similar manner as the GATT has done for trade in goods. | UN | فالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات سيتيح اطاراً لسوق أكثر ضمانا وانفتاحاً في مجال الخدمات بطريقة مماثلة لما فعله الاتفاق العالم بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات( للتجارة في السلع. |
There are great hopes that the negotiations towards the conclusion of the Doha Work Programme will lead to an equitable multilateral trading system, strengthen international economic and trade cooperation, and create the conditions for sustained development, including fair rules for trade in goods and services and non-distorted access to all markets. | UN | 16- والأمل كبير في أن تسفر المفاوضات الرامية إلى إنجاز برنامج عمل الدوحة عن التوصل إلى نظام تجاري منصف متعدد الأطراف، وتعزيز التعاون الاقتصادي والتجاري الدولي، وتهيئة الأوضاع لتحقيق تنمية مستدامة، بما في ذلك وضع قواعد عادلة للتجارة في السلع والخدمات، والوصول إلى كافة الأسواق دون تشويه. |
There are great hopes that the negotiations towards the conclusion of the Doha Work Programme will lead to an equitable multilateral trading system, strengthen international economic and trade cooperation, and create the conditions for sustained development, including fair rules for trade in goods and services and non-distorted access to all markets. | UN | 16 - والأمل كبير في أن تسفر المفاوضات الرامية إلى إنجاز برنامج عمل الدوحة عن التوصل إلى نظام تجاري منصف متعدد الأطراف، وتعزيز التعاون الاقتصادي والتجاري الدولي، وتهيئة الأوضاع لتحقيق تنمية مستدامة، بما في ذلك وضع قواعد عادلة للتجارة في السلع والخدمات، والوصول إلى كافة الأسواق دون تشويه. |
16. There are great hopes that the negotiations towards the conclusion of the Doha Work Programme will lead to an equitable multilateral trading system, strengthen international economic and trade cooperation, and create the conditions for sustained development, including fair rules for trade in goods and services and non-distorted access to all markets. | UN | 16 - والأمل كبير في أن تسفر المفاوضات الرامية إلى إنجاز برنامج عمل الدوحة عن التوصل إلى نظام تجاري منصف متعدد الأطراف، وتعزيز التعاون الاقتصادي والتجاري الدولي، وتهيئة الأوضاع لتحقيق تنمية مستدامة، بما في ذلك وضع قواعد عادلة للتجارة في السلع والخدمات، والوصول إلى كافة الأسواق دون تشويه. |
(d) The fourth development is the contemporaneous global and regional liberalization of trade in goods and services, which facilitates the international trade in genetic materials and in services for clinical trials; | UN | (د) والتطور الرابع هو التحرير العالمي والإقليمي المعاصر للتجارة في السلع والخدمات، مما يسهل الاتجار الدولي في المواد والخدمات الوراثية للتجارب السريرية؛ |
(c) Raising the awareness of ESCWA members of their rights and obligations in view of the multilateral liberalization of trade in goods and services and under partnership agreements as well as of the vital importance of regional and subregional integration to the future of the region; | UN | (ج) زيادة وعي الدول الأعضاء في اللجنة بحقوقها وواجباتها في إطار التحرير المتعدد الأطراف للتجارة في السلع والخدمات واتفاقات الشراكة، وللأهمية الحيوية التي يمثّلها الاندماج الإقليمي ودون الإقليمي لمستقبل المنطقة؛ |