I'll take that to mean you're ready to talk numbers. | Open Subtitles | سآخُذ هذا بعيَن الإعتبَار بأنك مُستعد للتحدّث بلغة الأرقَام. |
But that's not what we're here to talk about, Parker. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس ما نحن هنا للتحدّث عن، باركر. |
I just thought you might like something to talk about. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدت بأنّك قد مثل الشيء للتحدّث عن. |
Now I have to go talk to my horrible brother. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أذهب للتحدّث مع أخي الفظيع |
- Well, I'd best go talk to them right away. | Open Subtitles | حسناً، من الأفضل أن أذهب للتحدّث إليهم على الفور. |
He attended the appeal hearing and had numerous opportunities to speak out and defend himself. | UN | وقد حضر صاحب البلاغ جلسة الاستئناف وأُتيحت له فرص عديدة للتحدّث باسمه والدفاع عن نفسه. |
Honey, please, there'll be plenty of time to talk about shopping later. | Open Subtitles | العسل، رجاء، سيكون هناك الكثير من الوقت للتحدّث عن تسوّق لاحقا. |
I know this is difficult for you to talk about, so I'm gonna need you to be strong. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا من العصب , بالنسبة لكِ للتحدّث بشأنه لذا ، أريدُكِ أن تتحلّي بالجلد |
Well, I guess we've given the neighbors enough to talk about. | Open Subtitles | حسنا، أحزر بأنّنا أعطينا الجيران بما فيه الكفاية للتحدّث عن. |
What are we supposed to talk about with her anyways? | Open Subtitles | مالذي يفترض بنا للتحدّث عنه بخصوصها على أي حال؟ |
Not just to talk about last week or last month. | Open Subtitles | ليس فقط للتحدّث عن الأسبوع الماضي أو الشهر الماضي |
I came to talk to you about Coral, ma'am- | Open Subtitles | لقد جئت للتحدّث معكِ بشأنْ كورال يا سيّدتي. |
Detective, there's someone here you need to talk to. | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، يُوجد شخص هُنا تحتاجين للتحدّث إليه. |
I just don't think that it's my place to talk to you about that sort of thing. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنّي لست في مكان يُخوّلني للتحدّث عن تلك الأشياء |
That can't be right. I need to talk to him. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ذلك صحيحا إني بحاجة للتحدّث معه |
And once I'd proven my faith, he would have no choice but to help me talk to my children one last time. | Open Subtitles | وحينما أثبت ثقتي، حينها لن يكون لديه خياراً عدا مساعدتي للتحدّث مع أبنائي مرّة واحدة وأخيرة. |
He attended the appeal hearing and had numerous opportunities to speak out and defend himself. | UN | وقد حضر صاحب البلاغ جلسة الاستئناف وأُتيحت له فرص عديدة للتحدّث باسمه والدفاع عن نفسه. |
So if you get a chance to start talking, don't you stop. | Open Subtitles | لذا، لو واتتك الفرصة للتحدّث إيّاك حينها أن تتوقف. |
That's no way to speak to a lady. | Open Subtitles | هذه ليست بطريقةٍ لبقة للتحدّث بها مع سيّدة. |
Do you know when she'll be back? I really need to speak with her. | Open Subtitles | هل تعلم متى سوف تعود، أحتاج حقًّا للتحدّث معها ؟ |