ويكيبيديا

    "للتصنيع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • industrialization
        
    • manufacturing
        
    • manufacture
        
    • industrial
        
    • industrialize
        
    We have clearly defined our plans for the industrialization and technological development of the economy. UN لقد حددنا بالفعل خططنا للتصنيع والتطوير التكنولوجي للاقتصاد.
    Coupled with a solid level of national saving, they permit the capital accumulation needed for industrialization. UN هي وإذا اقترنت بمستوى ثابت من المدخرات الوطنية، فستسمح بتراكم رأس المال اللازم للتصنيع.
    industrialization had been instrumental in creating jobs, raising incomes and reducing poverty in many of those countries. UN وأضافت تقول إنه كان للتصنيع دور فعال في خلق الوظائف وزيادة المداخيل وتقليل الفقر في العديد من تلك البلدان.
    The study tour enabled them to learn new entrepreneurial principles and general manufacturing practices. UN وقد مكنتهن الجولة الدراسية من معرفة مبادئ جديدة لمباشرة اﻷعمال الحرة والممارسات العامة للتصنيع.
    Furthermore, in the context of future challenges, we will also need to take into account emerging technologies, such as nanotechnologies and the creation of new chemical manufacturing methodologies. UN وفضلاً عن ذلك وفي إطار التحديات المستقبلية، سيتعين علينا أيضاً أن نأخذ في الاعتبار التكنولوجيات المستجدة، مثل التكنولوجيات المتناهية الصغر وتأسيس منهجيات جديدة للتصنيع الكيميائي.
    industrialization and equitable growth can support the achievement of social development by creating employment opportunities and raising the incomes of the poor. UN ويمكن للتصنيع والنموّ العادل أن يدعما تحقيق التنمية الاجتماعية من خلال إيجاد فرص العمل وزيادة دخل الفقراء.
    Its credentials both as a global forum for a range of issues pertaining to industrial development and a champion of industrialization in the developing countries have never been finer. UN واليوم أصبحت مؤهلات اليونيدو بصفتها محفلا عالميا لطائفة من المسائل المتصلة بالتنمية الصناعية ونصيرا للتصنيع في البلدان النامية أرفع مما كانت عليه من أي وقت مضى.
    Strategies for African industrialization in the new millennium were considered by the Bureau of CAMI-14 at its November meeting. UN نظر مكتب كامي-14 في اجتماعه المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر في استراتيجيات للتصنيع في أفريقيا في الألفية الجديدة.
    This approach also represented a consensus in thinking about the most appropriate strategy for industrialization. UN وكان هذا النهج يمثل أيضا توافقاً للآراء بشأن أنسب استراتيجية للتصنيع.
    The early exponents of export-oriented industrialization faced a relatively benign climate in this respect. UN والدعاة اﻷوائل للتصنيع الموجه نحو التصدير واجهوا مناخا حميدا نسبيا في هذا الصدد.
    Statement on the occasion of the tenth Africa industrialization Day UN بيان بمناسبة اليوم اﻷفريقي العاشر للتصنيع
    Armenians had already begun to weigh the ecological price of industrialization. UN وكان اﻷرمن قد بدأوا فعلا بتقييم الثمن البيئي للتصنيع.
    Since 1990 we have observed this Day in order to mobilize the commitment and resources of the international community in support of the industrialization of Africa. UN نحتفل بهذا اليوم منذ عام 1990 من أجل تعبئة التـزام المجتمع الدولي وموارده دعما للتصنيع الأفريقي.
    Greater attention should be accorded to the environmental aspects of industrialization. UN ٩٢ - وينبغي توجيه عناية أكبر الى الجوانب البيئية للتصنيع.
    A statement on the occasion of the tenth African industrialization Day UN بيان بمناسبة اليوم اﻷفريقي التاسع للتصنيع
    Our help has allowed a number of states to resolve serious economic problems and to lay the basis for subsequent industrialization. UN وقد أتاحت مساعداتنا لعدد من الدول أن تجد حلا لمشاكل اقتصادية خطيرة وأن ترسي أساساً للتصنيع فيما بعد.
    Second, the types of equipment needed for manufacturing and distribution became increasingly sophisticated and expensive. UN ثانيا، أصبحت أنواع المعدات اللازمة للتصنيع والتوزيع أشد تطورا وغلاء.
    Second, the types of equipment needed for manufacturing and distribution became increasingly sophisticated and expensive. UN ثانيا، أصبحت أنواع المعدّات اللازمة للتصنيع والتوزيع أشد تطورا وغلاء.
    The large developed economies of today protected their manufacturing in the initial stages of industrialization. UN فقد وفرت البلدان المتقدمة النمو الكبيرة اليوم حماية لصناعاتها في المراحل الأولية للتصنيع.
    The emphasis of these measures is on the disposal of final products of manufacture after industrial and professional use. UN وتركز هذه التدابير على التخلص من المنتجات النهائية للتصنيع بعد استخدامها لأغراض صناعية ومهنية.
    In their introductory statements, the panellists addressed the question posed by Mr. Kőrösi as to whether there was a smarter way to industrialize. UN ٦٦- وتناول المتحاورون في بياناتهم الاستهلالية السؤال الذي طرحه السيد كوروسي بشأن وجود طريقة أذكى للتصنيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد