ويكيبيديا

    "للتصنيف المركزي للمنتجات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Central Product Classification
        
    • the CPC
        
    • of CPC
        
    • to CPC
        
    Continue to consult with the Voorburg Group on Service Statistics for future revisions of the Central Product Classification UN استمرار التشاور مع فريق فوربورغ بشأن إحصاءات الخدمات من أجل التنقيحات المقبلة للتصنيف المركزي للمنتجات
    International trade statistics analysed according to the Central Product Classification UN إحصاءات التجارة الدولية التي يجري تحليلها وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات
    B. International trade statistics according to the Central Product Classification UN باء - إحصاءات التجارة الدولية وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات
    Since the Harmonized System, Central Product Classification (CPC), Standard International Trade Classification and FAOSTAT lists are related, comparison of the CPC and the FAOSTAT list through the Harmonized System, which provides the building blocks of the CPC, is now made possible. UN وحيث أن النظام المنسق والتصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الموحد للتجارة الدولية مترابطة فيما بينها، فإن مقارنة التصنيف المركزي للمنتجات وقاعدة البيانات الإحصائية للمنظمة باتت الآن ممكنة من خلال النظام المنسق الذي يوفر اللبنات البنيوية للتصنيف المركزي للمنتجات.
    However, the majority of those countries will continue to use the CPA, i.e., changes in the CPC will not affect the acceptance of the CPC in those countries. UN بيد أن معظم هذه البلدان سيواصل استعمال تصنيف المنتجات حسب الأنشطة، أي أن التغييرات في التصنيف المركزي للمنتجات لن تؤثر في قبول تلك البلدان للتصنيف المركزي للمنتجات.
    In addition to SNA issues, the workshop focused on the current implementation and use of CPC and ISIC by countries in the Caribbean region. UN وبالإضافة إلى المسائل المتعلقة بنظام الحسابات القومية، ركزت حلقة العمل على التنفيذ الجاري للتصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الصناعي الدولي الموحد، واستخدامهما في بلدان منطقة البحر الكاريبي.
    It was suggested that for negotiation purposes, the interesting variable was that of products from FATS, classified according to CPC. UN وقُدﱢم اقتراح مؤداه ان المتغير الهام، ﻷغراض المفاوضات، هو المتغير المتعلق بمنتجات من إحصاءات تجارة الشركات التابعة اﻷجنبية مصنفة وفقاً للتصنيف المركزي للمنتجات.
    The report also outlines the scope for the regularly scheduled update of the Central Product Classification. UN كما يورد التقرير مجملا لنطاق التحديث المنتظم المقرر للتصنيف المركزي للمنتجات.
    Report of the Secretary-General on evaluation of progress in the implementation of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 3, and the Central Product Classification, Version 1.0 UN تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم التقدم المحرز في تنفيذ التنقيح الثالث للتصنيـف الصناعي الدولــي الموحــد لجميــع اﻷنشطــة الاقتصادية واﻹصدار ١ للتصنيف المركزي للمنتجات
    Evaluation of progress in the implementation of International Standard Industrial Classification of All Economic Activities, Revision 3 and the Central Product Classification, Version 1.0 UN تقييم التقـدم المحرز في تنفيذ التنقيح الثالث للتصنيف الصناعـي الـدولي المــوحد لجميــع اﻷنشطــة الاقتصادية واﻹصدار ١,٠ للتصنيف المركزي للمنتجات
    International trade statistics according to the Central Product Classification UN بــاء - إحصاءات التجارة الدولية وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات
    Final draft of the Central Product Classification, Version 2 UN 5 - المسودة النهائية للصيغة 2 للتصنيف المركزي للمنتجات
    (d) Requested that the Expert Group decide whether the Central Product Classification (CPC) subgroup would also be a sub-group of the Expert Group. UN (د) طلبت أن يقرر فريق الخبراء ما إذا كان الفريق الفرعي للتصنيف المركزي للمنتجات سيكون كذلك فريقا فرعيا لفريق الخبراء.
    Considering the limited set of expected changes, the time frame for finalizing the CPC should be sufficient to prepare a final draft for the 2005 Expert Group meeting. UN وبالنظر إلى محدوديـة التغيرات المتوقعة، ينبغي أن يكون الإطار الزمني المخصـص لوضع الصيغة النهائية للتصنيف المركزي للمنتجات كافيا لإعداد مشروع نهائي للعـرض على فريق الخبراء في اجتماعـه عام 2005.
    20. The Expert Group agreed that the main structure of the CPC not be changed for the revision in 2007. UN 20 - واتفق الفريق على عدم تغيير الهيكل الرئيسي للتصنيف المركزي للمنتجات لدى تنقيحه في 2007.
    21. A review of the detail of the CPC will be undertaken, taking into account the updated versions of the Harmonized System and the Balance of Payments Classifications. UN 21 - وسيجري استعراض تفصيلي للتصنيف المركزي للمنتجات يراعي الصيغ المستكملة من النظام المنسق وتصنيفات ميزان المدفوعات.
    Most of the proposals had been reviewed in other forums, such as the Voorburg Group on Service Statistics, before being incorporated in the CPC draft and reviewed by countries in the full CPC context. UN وقد استُعرض أغلب هذه المقترحات في منتديات أخرى، مثل فريق فوربرغ المعني بإحصاءات الخدمات، قبل إدماجه في مسودة التصنيف المركزي للمنتجات ، واستعرضتها أيضا البلدان في السياق الكامل للتصنيف المركزي للمنتجات.
    CPC update 39. The following have been identified as action items for the next meeting and relate to completing an updated version of CPC by 2001: UN 39 - تم تحديد البنود التالية للعمل لاتخاذ إجراء بشأنها في الاجتماع التالي، وهي تتعلق بالانتهاء من إصدار مستكمل للتصنيف المركزي للمنتجات بحلول عام 2001.
    14. To be comparable across countries and industries, it will be useful to define product groupings of purchased services in terms of CPC and to develop common product groupings to collect these data. UN ١٤ - ولكي تتيسر المقارنة بين البلدان وبين الصناعات، سيكون من المفيد تعريف فئات المنتجات من الخدمات المشتراة طبقا للتصنيف المركزي للمنتجات ووضع فئات موحدة للمنتجات لجمع تلك البيانات.
    20. The explanatory notes for and the introductory paragraphs of CPC were reviewed by the Technical Subgroup in preparation for the final publication of CPC. UN 20 - وقام الفريق التقني الفرعي باستعراض الملاحظات التفسيرية والفقرات التمهيدية للتصنيف المركزي للمنتجات تمهيدا لنشره النهائي.
    3. The Division produced a CD-ROM containing trade data for selected countries according to CPC and circulated it to about 30 countries and 13 international organizations. UN 3 - أنتجت الشعبة قرصا متراصا - ذاكرة قراءة فقط يتضمن بيانات تجارية عن بلدان مختارة وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات وعممته على نحو ثلاثين بلدا ونحو 13 منظمة دولية.
    (b) In the short term, the Division produce a data set of merchandise trade according to CPC (goods part) on diskette for reviewing that classification and its use; UN )ب( في المدى القصير، تنتج الشعبة مجمموعة من بيانات تجارة البضائع وفقا للتصنيف المركزي للمنتجات على قرص مرن )ديسكيت( لاستعراض ذلك التصنيف واستعماله؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد