ويكيبيديا

    "للتطورات السياسية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • political developments in
        
    • of political developments
        
    :: Biannual reports submitted to the Security Council and analyses carried out on political developments in Sierra Leone UN :: تقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن، وإعداد تحليلات للتطورات السياسية في سيراليون
    Because of the political developments in El Salvador, there had been a gradual decrease in the numbers of civilian military observers and civilian police. UN ونظرا للتطورات السياسية في السلفادور حدث انخفاض تدريجي في عدد المراقبين المدنيين والعسكريين والشرطة المدنية.
    1. Response to political developments in South Africa UN ١ - الاستجابة للتطورات السياسية في جنوب أفريقيا
    Section II contains a review of political developments in South Africa, including the transitional structures, the electoral process and an examination of the question of violence. UN القسم الثاني يتضمن استعراضا للتطورات السياسية في جنوب افريقيا، بما فيها الهياكل الانتقالية والعمليات الانتخابية ودراسة لمسألة العنف.
    The mission will continue to provide timely and accurate observation reports and analysis of political developments mission-wide, including the safety and security situation. UN وسوف تواصل البعثة تقديم تقارير رصد دقيقة في حينها وتقديم تحليل للتطورات السياسية في كامل منطقة البعثة، بما في ذلك الحالة المتعلقة بالسلامة والأمن.
    7. Because of political developments in the region, there was a considerable increase in the number of asylum-seekers approaching UNHCR in both Morocco and in Tunisia. UN ٧ - نظرا للتطورات السياسية في المنطقة، سجﱢلت زيادة كبيرة في عدد طالبي اللجوء لدى المفوضية في المغرب وتونس على السواء.
    :: Weekly situation reports on political and security developments to headquarters; biannual reports to the Security Council and preparation of analyses on political developments in Sierra Leone UN :: موافاة المقر بتقارير أسبوعية عن التطورات السياسية والأمنية؛ وتقديم تقارير نصف سنوية إلى مجلس الأمن، وإعداد تحليلات للتطورات السياسية في سيراليون
    1. Response to political developments in South Africa UN ١ - الاستجابة للتطورات السياسية في جنوب أفريقيا
    The Mission also maintains an office in Skopje, which also advises on matters pertaining to the Mission mandate and provides evaluations of political developments in its area of responsibility. UN كذلك تحتفظ البعثة بمكتب في سكوبيه يقوم أيضا بتقديم المشورة فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بولاية البعثة ويقدم تقييمات للتطورات السياسية في مجال مسؤوليته.
    That will require the mobilization of sufficient human resources for regular follow-up of political developments in various parts of the world that are prone to outbreaks of armed conflict. UN وهذا يحتاج إلى تعبئة موارد بشرية كافية من أجل متابعة منتظمة للتطورات السياسية في مختلف أنحاء العالم التي تكون عرضة لاندلاع صراعات مسلحة.
    Chapter VI, " Review of the work of the Special Committee " , describes in detail activities of the Special Committee during the period under review, including the Special Committee's assessment of and response to political developments in South Africa. UN والفصل السادس، " استعراض أعمال اللجنة " ، يصف بالتفصيل أنشطة اللجنة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض، بما في ذلك تقييــــم اللجنة الخاصة للتطورات السياسية في جنوب افريقيا واستجابتها لها.
    5. As a result of political developments in the region, the Security Council took a number of actions in late 1995 and early 1996 regarding United Nations peace-keeping operations in the former Yugoslavia as follows: UN ٥ - ونتيجة للتطورات السياسية في المنطقة، اتخذ مجلس اﻷمن في أواخر عام ١٩٩٥ ومستهل عام ١٩٩٦ عددا من اﻹجراءات فيما يتعلق بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في يوغوسلافيا السابقة هي كما يلي:
    However, due to political developments in former Zaire, the technical project was suspended in April 1997, and the Electoral Assistance Unit at Kinshasa was closed in early May 1997 (technical). UN بيد أنه نظرا للتطورات السياسية في زائير، علق المشروع التقني في نيسان/أبريل ١٩٩٧ وأغلقت وحدة المساعدة الانتخابية في كينشاسا في أوائل أيار/مايو ١٩٩٧. )مساعدة تقنية( زامبيا
    4.24 The mission will continue to provide timely and accurate observation reports and analysis of political developments mission-wide, including the safety and security situation. UN 4-24 وستواصل البعثة تقديم تقارير دقيقة في حينها وتقديم تحليل للتطورات السياسية في كامل منطقة البعثة، بما في ذلك الحالة المتعلقة بالسلامة والأمن.
    4.17 The mission will continue to provide timely and accurate observation reports and analysis of political developments mission-wide, including the safety and security situation. UN 4-17 وسوف تواصل البعثة تقديم تقارير دقيقة في حينها وتقديم تحليل للتطورات السياسية في كامل منطقة البعثة، بما في ذلك الحالة المتعلقة بالسلامة والأمن.
    4.24 The Mission will continue to provide timely and accurate observation reports and analysis of political developments mission-wide, including the safety and security situation. UN 4-24 وستواصل البعثة تقديم تقارير دقيقة في حينها وتقديم تحليل للتطورات السياسية في كامل منطقة البعثة، بما في ذلك الحالة المتعلقة بالسلامة والأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد