ويكيبيديا

    "للتطورات السياسية والأمنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • political and security developments
        
    The report also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    A new Policy Analysis Unit will carry out integrated analysis and forecasting of key political and security developments. UN وستقوم وحدة جديدة لتحليل السياسات بإجراء تحليل متكامل للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والتنبؤ بها.
    II. Summary of key political and security developments in Iraq UN ثانياً - موجز للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية في العراق
    II. Summary of key political and security developments in Afghanistan UN ثانيــا - موجز للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية في أفغانستان
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN كما يقدم موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويقدّم كذلك موجزًا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية وللأحداث الإقليمية والدولية المتعلقة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events relating to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events related to Afghanistan. UN ويعرض التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events relating to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية المتصلة بأفغانستان.
    It also provides a summary of key political and security developments and regional and international events relating to Afghanistan. UN ويتضمن التقرير أيضا موجزا للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية والأحداث الإقليمية والدولية ذات الصلة بأفغانستان.
    4.28 The mission will provide timely and accurate observation reports and analysis of regional political and security developments. UN 4-28 وستقدم البعثة تقارير مراقبة دقيقة في حينها وتحليلا للتطورات السياسية والأمنية على الصعيد الإقليمي.
    The Compact will also reflect the inter-connectedness of political and security developments with Iraq's recovery, which is a prerequisite for sustainable regional investments. UN وسوف يعكس الاتفاق أيضا الترابط الداخلي للتطورات السياسية والأمنية مع انتعاش العراق، وهو شرط أساسي لجذب استثمارات إقليمية مستدامة.
    Given the recent political and security developments in the region, an NWFZ should be established in the Middle East in accordance with the 1995 NPT Review and Extension Conference resolution on the Middle East and Security Council resolutions 487 and 687. UN ونظراً للتطورات السياسية والأمنية التي شهدتها منطقة الشرق الأوسط في الآونة الأخيرة، فإنه يتعين جعلها منطقة خالية من الأسلحة النووية وفقاً للقرار الذي اتخذه مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995 بشأن الشرق الأوسط، ولقراري مجلس الأمن 487 و687.
    5. First session of the Asia-Middle East Dialogue on political and security issues and a survey of political and security developments in Asia and the Middle East. UN :: مرفق (5) الاجتماع الأول لحوار آسيا والشرق الأوسط حول القضايا السياسية والأمنية واستعراض للتطورات السياسية والأمنية في آسيا والشرق الأوسط.
    2. The report provides a summary of key political and security developments during the period under review, including the national Consultative Peace Jirga, preparations for national legislative elections and development of a national police strategy, as well as regional and international events concerning Afghanistan. UN 2 - ويقدم التقرير موجزا للتطورات السياسية والأمنية المهمة خلال الفترة موضوع الاستعراض، ومن بينها عقد مجلس السلام الاستشاري الوطني، والتحضيرات للانتخابات التشريعية الوطنية، ووضع استراتيجية وطنية للشرطة، وكذلك الأحداث الإقليمية والدولية التي تخص أفغانستان.
    41. The Policy Analysis Unit will carry out integrated analysis and forecasting of key political and security developments in Afghanistan as they relate to mandate implementation and contribute to the preparation of security risk assessments for the Department of Safety and Security. UN 41 - وستجري وحدة تحليل السياسات تحليلا متكاملا وستضع توقعات للتطورات السياسية والأمنية الرئيسية في أفغانستان من حيث صلتها بتنفيذ الولاية، وستساهم في إعداد تقييمات المخاطر الأمنية لإدارة شؤون السلامة والأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد