An initial trial was currently being conducted in advance of the actual census, which was planned for 2008. | UN | وأوضح أنه يجري الآن اختبار تلك التدابير لأول مرة تأهباً للتعداد المزمع إجراؤه في عام 2008. |
Figure 1 below shows the distribution of persons with special needs by sex based on the 2004 census. Figure 1 | UN | ويوضح الشكل رقم 1 أدناه توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب النوع وفقاً للتعداد العام للسكان لدولة قطر 2004. |
Table 14 shows the distribution of persons with special needs by type of disability and sex, based on the 2004 general census. | UN | ويوضح جدول رقم 14 توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب نوع الإعاقة ونوع الفرد وفقاً للتعداد العام للسكان لدولة قطر 2004. |
Registered visually impaired 15-64 years old persons in Finland according to National census in 2005 and 2000 compared with the whole population | UN | الأشخاص ذوو الإعاقة البصرية المسجّلون الذين تتراوح أعمارهم بين سن 15 و 64 عاما في فنلندا وفقا للتعداد الوطني للسكان |
According to the census carried out in the camps, this represents the majority of refugees who were in eastern Zaire. | UN | ووفقا للتعداد الذي أجري في المخيمات، يشكل هذا العدد أغلبية اللاجئين الذين كانوا موجودين في منطقة شرقي زائير. |
For example, the Director of the Division chairs the Iraq census International Technical Advisory Board. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن مدير الشعبة يترأس المجلس الاستشاري التقني الدولي للتعداد في العراق. |
Information on the budget of a census was also asked. | UN | وطُلب أيضا تقديم معلومات عن الميزانية المخصصة للتعداد. |
Lack of capacity in the Southern Sudan Commission for census, Statistics and Evaluation continued to be a problem. | UN | ولا يزال عدم توفر القدرات في لجنة جنوب السودان للتعداد والإحصاءات والتقييم يطرح إحدى المشاكل. |
1. General Information Authority, Preliminary results of the general population census of 2006. | UN | الهيئة العامة للمعلومات، النتائج الأولية للتعداد العام للسكان 2006. |
It will be hosted and organized by the US Bureau of Labor Statistics and the US census Bureau. | UN | وسوف يستضيفه وينظمه مكتب الولايات المتحدة لإحصاءات العمل ومكتب الولايات المتحدة للتعداد. |
This will build on the work already done in relation to 2010 population census geocoding activities. | UN | وسيعتمد ذلك على العمل الذي سبق الاضطلاع به في إطار أنشطة الترميز الجغرافي للتعداد السكاني في عام 2010. |
Nor has a State-wide census law, a key European Union requirement, been adopted. | UN | كما لم يعتمد قانون للتعداد السكاني يطبق على الدولة بالكامل، وهو أحد الشروط الرئيسية للاتحاد الأوروبي. |
FAO has directed particular attention to generating reliable, gender-responsive, statistical databases, and the preparation of the World Agricultural census for 2000. | UN | وقد أولت المنظمة عناية خاصة لاستحداث قواعد بيانات إحصائية موثوقة تستجيب للمعايير الجنسانية، والتحضير للتعداد الزراعي العالمي لعام 2000. |
UNDP had intended to provide financial support for the census but could not because of new financial restrictions. | UN | وكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يعتزم تقديم الدعم المالي للتعداد ولكنه لم يستطع ذلك بسبب القيود المالية الجديدة. |
The population is Arab, almost entirely Muslim, and was around 14.6 million according to the 1994 census. | UN | ووفقا للتعداد السكاني لعام ٤٩٩١، فقد بلغ عدد سكان اليمن نحو ٦,٤١ مليون نسمة. |
It noted that preparations for the census had started late. | UN | ولاحظ أن اﻷعمال التحضيرية للتعداد بدأت متأخرة. |
A comprehensive census and registration process had found that only 20 per cent wished to return home, while 80 per cent would prefer to be integrated in Tanzania through naturalization. | UN | وتبيّن من عملية شاملة للتعداد والتسجيل أن 20 في المائة فقط يرغبون في العودة إلى وطنهم في حين أن 80 في المائة يفضلون الاندماج في تنزانيا بالتجنُّس. |
Preparation of census questionnaires agreed upon by user groups | UN | إعداد استبيانات للتعداد العام للسكان المتفق عليها من قبل فئات المستعملين |
Source: CSO, census of Population National Analytical Report, 2003. | UN | المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء، التقرير التحليلي الوطني للتعداد السكاني، 2003. |
Lungu Namwanga Senga Source: CSO, census of Population National Analytical Report, 2000. | UN | المصدر: الجهاز المركزي للإحصاء، التقرير التحليلي الوطني للتعداد السكاني، 2000. |
In the Principles and Recommendations, two approaches are described for the household as the unit of enumeration. | UN | وتتضمن المبادئ والتوصيات وصفا لنهجين للتعامل مع اﻷسرة المعيشية كوحدة للتعداد. |
The Commission will have before it the programme review of the 2010 World Programme on Population and Housing censuses prepared by the United States Bureau of the census. | UN | سيعرض على اللجنة استعراض البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 الذي أعده مكتب الولايات المتحدة للتعداد. |