Declaration on the Protection of All Persons from Being Subjected to Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN | ● إعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
One of those principles was the absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | وأحد هذه المبادئ يتعلق بالمنع القاطع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
The risk must be considered highly probable, taking into account that she was already imprisoned and exposed to torture and other forms of ill-treatment. | UN | ويجب اعتبار هذا الخطر محتملاً جداً، بما أنها سُجنت وتعرضت للتعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة مسبقاً. |
There is also in Cambodia a clear legal prohibition against Torture and Other Cruel, inhuman and degrading treatment. | UN | ويوجد في كمبوديا كذلك حظر قانوني واضح للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
Absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
Appalled at the widespread occurrence of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | وإذ تشعر بالجزع من الانتشار الواسع للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
Absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Absolute prohibition of Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment or punishment: draft resolution | UN | الحظر المطلق للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: مشروع قرار |
Family members of the disappeared have been subjected to Torture and Other Cruel, inhuman or degrading treatment. | UN | وتعرض أفراد عائلات المختفين للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
He was then transferred to Abu Ghraib prison where he was again subjected to Torture and Other Cruel, inhuman and degrading treatment. | UN | ومن ثم نُقل إلى سجن أبو غريب حيث تعرض مرة أخرى للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
Article 15 provides for an absolute ban on torture and other forms of inhuman or degrading treatment. | UN | وتنص المادة 15 على الحظر التام للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة اللاإنسانية أو المهينة. |
(a) The widespread violations and abuses of human rights and humanitarian law, including the rights to life, liberty and security of person, freedom from torture and from other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, and freedom of opinion, expression, religion, association and movement; | UN | (أ) الانتهاك والامتهان الواسعي النطاق لحقوق الإنسان والقانون الإنساني، بما في ذلك حق الفرد في الحياة، وفي الحرية والأمان على شخصه، وفي عدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، وفي حرية الرأي، والتعبير، والدين، وتكوين الجمعيات، والتنقل؛ |
2. Violations of the right not to be subjected to arbitrary arrest or detention and the right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | 2 - انتهاكات الحق في عدم التعرض للاعتقال أو الاحتجاز التعسفيين والحق في عدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
The right to be free from torture and cruel, inhuman or degrading treatment is not one of these. | UN | والحق في عدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ليس واحدا منها. |
Right not to be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment | UN | الحق في عدم التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
According to United Nations reports, some of the detainees were subjected to torture and other forms of ill-treatment while in custody. | UN | ووفقاً لتقارير الأمم المتحدة، تعرض بعض المحتجزين للتعذيب وغيره من ضروب إساءة المعاملة أثناء الاحتجاز. |