OIOS informed the Board that it did not include a cost-benefit analysis in its evaluation report because it did not yet have sufficient management information to support a useful analysis, as previously recommended by the Board. | UN | وأبلغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية المجلس أنه لم يُضمِّن تقرير التقييم تحليلا للتكلفة والعائد لأنه لا تتوفر لديه بعد المعلومات الإدارية الكافية لدعم إجراء تحليل جيد كما أوصى بذلك المجلس سابقا. |
While a thorough, cost-benefit analysis remains a major factor in the assessment of mission contracting needs, safety and accountability also remain key determinants in the decision-making process. | UN | ورغم أن إجراء تحليل شامل للتكلفة والعائد لا يزال يشكل عاملا رئيسيا في تقييم احتياجات البعثات عند إبرام العقود، فإن السلامة والمساءلة تشكلان أيضا عناصر محددة رئيسية في عملية اتخاذ القرارات. |
97. OIOS concurred with the need to conduct a cost-benefit analysis. | UN | 97 - اتفق مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع الرأي القائل بوجوب إجراء تحليل للتكلفة والعائد. |
OIOS should have included a cost-benefit analysis showing all relevant costs relating to the current resident investigator approach as compared with the regional hub approach. | UN | كما كان ينبغي على المكتب إدراج تحليل للتكلفة والعائد يبين كل التكاليف ذات الصلة والمتعلقة بالنهج الحالي للمحققين المقيمين مقارنة بنهج المراكز الإقليمية. |
However, the Board found that the strategy had not been subjected to any detailed cost benefit analysis. | UN | بيد أن المجلس وجد أن الاستراتيجية لم تخضع ﻷي تحليل تفصيلي للتكلفة والعائد. |
cost-benefit studies have to be undertaken to attract possible investors to provide funding for the implementation of operational use of space technology applications. | UN | ويتعين اجراء دراسات للتكلفة والعائد بغية اجتذاب المستثمرين المحتملين لتوفير الأموال اللازمة لوضع الاستخدام العملي لتطبيقات التكنولوجيا الفضائية موضع التنفيذ. |
At the same time, the Assembly had requested a cost-benefit analysis on the use of the existing conference facilities available at the Palais des Nations in Geneva. | UN | وفي الوقت ذاته، طلبت الجمعية العامة تحليلا للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق الاجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف. |
The Centre undertook cost-benefit analyses and made aircraft selections, with a view to reducing regional aviation operating costs and optimizing fleet utilization | UN | واضطلع المركز بتحليلات للتكلفة والعائد وباختيار الطائرات، وبغية تخفيض التكلفة التشغيلية للطيران الإقليمي والاستغلال الأمثل للأسطول الجوي |
(c) A cost-benefit analysis of any additional sustainability options; | UN | (ج) تحليل للتكلفة والعائد لأية خيارات إضافية للاستدامة؛ |
(d) A cost-benefit analysis of any additional sustainability options; | UN | (د) تحليل للتكلفة والعائد لأية خيارات إضافية للاستدامة؛ |
(d) A cost-benefit analysis of any additional sustainability options; | UN | (د) تحليل للتكلفة والعائد لأية خيارات إضافية للاستدامة؛ |
(c) A cost-benefit analysis of any additional sustainability options; | UN | (ج) تحليل للتكلفة والعائد لأية خيارات إضافية للاستدامة؛ |
“Decides that a cost-benefit analysis of the use of existing conference facilities available at the Palais des Nations in Geneva shall be submitted to the General Assembly at its next resumed fifty-second session”. | UN | " تقرر ضرورة تقديم تحليل للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق المؤتمرات الحالية المتوافرة في قصر اﻷمم في جنيف إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة الثانية والخمسين المستأنفة " . |
The Board cannot provide assurance on the cost-effectiveness of the structure for the Investigations Division proposed in the OIOS pilot evaluation report because that report does not include a cost-benefit analysis or options appraisal, and the precise deployment of posts under the proposed hybrid structure is not defined. | UN | ليس بوسع المجلس تقديم ضمانات بشأن فعالية هيكل شعبة التحقيقات من حيث التكاليف، التي اقترحها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقرير التقييم النموذجي لأن هذا التقرير لا يتضمن تحليلا للتكلفة والعائد أو تقييما للخيارات، كما أنه لا يحدد بدقة توزيع الوظائف في إطار الهيكل المختلط المقترح. |
45. Some countries pointed to the lack of a cost-benefit analysis of a conversion as well as to the need for clarification as to which specific element of the Committee's mandate could not be met, owing to deficiencies in its current structure. | UN | 45 - وأشارت بعض البلدان إلى عدم وجود تحليل للتكلفة والعائد بشأن التحويل، وكذلك إلى الحاجة إلى توضيح بشأن العناصر المعينة التي لم يمكن تلبيتها من ولاية اللجنة، بسبب أوجه القصور في هيكلها الحالي. |
(g) To ensure that the level of protection proposed for systems has been subject to a thorough cost-benefit analysis. | UN | (ز) أن يضمن إخضاع مستوى الحماية المقترح للنظم لتحليل دقيق للتكلفة والعائد. |
“Takes note of the report of the Secretary-General on a cost-benefit analysis on the use of existing conference facilities available at the Palais Wilson at Geneva, contained in document A/53/302.” | UN | " تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تحليل للتكلفة والعائد يرد في الوثيقة A/53/302 فيما يتعلق باستخدام مرافق المؤتمرات القائمة المتاحة في قصر ويلسون في جنيف " . |
(f) Decided that a cost-benefit analysis on the use of the existing conference facilities available at the Palais des Nations in Geneva should be submitted to the General Assembly at the next part of its resumed fifty-second session; | UN | )و( قرر أن يُقدم إلى الجمعية العامة في الجزء التالي من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة تحليل للتكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق الاجتماعات المتاحة في قصر اﻷمم في جنيف؛ |
1. Welcomes the report of the Executive Director on the Mercure satellite telecommunications system,59 which contains an indicative review and cost-benefit analysis of the system; | UN | ١ - يرحب بتقرير المدير التنفيذي حول شبكة الاتصالات بساتل ميركيور)٥٩( الذي يشتمل على استعراض إشاري وتحليل للتكلفة والعائد للشبكة؛ |
7. The Commission requests the secretariat to produce an information note on the basis of a cost-benefit analysis of practical ways and means to ensure the legal protection of the Trade Point and Global Trade Point Network names and logos. | UN | ٧- وترجو اللجنة من اﻷمانة إعداد مذكرة معلومات بالاستناد إلى تحليل للتكلفة والعائد فيما يتعلق بالوسائل والسبل العملية لتأمين الحماية القانونية ﻷسماء وعلامات نقاط التجارة وشبكة النقاط التجارية العالمية. |
Consequently, no detailed cost/benefit comparison of the two options had been prepared at the time of the review. | UN | وبالتالي لم تعد مقارنة تفضيلية وقت استعراضنا، للتكلفة والعائد في الخيارين. |