He was gonna do a TV special from here before he died. | Open Subtitles | لقد كان سيقوم بعرضاً خاصاً للتلفاز من هنا قبل أن يموت. |
He wasn't getting it from you, so he went on TV to get it from America. | Open Subtitles | لم يكن ينال هذا منك أنت لذا توجه للتلفاز ليناله من أمريكا |
You show us your concept of "good TV", and we'll crap all over that. | Open Subtitles | أرنا مفهومك للتلفاز المسلي ثم سنعلق على ذلك |
Doesn't eat, barely talks, only to correct the television. | Open Subtitles | لايأكل، ونادراً ما يتحدث فقط ليقوم بالتصحيح للتلفاز |
9 public service announcements delivered to 3 television stations in support of respect for all communities | UN | سُلِّمت 9 إعلانات تتصل بالخدمات العامة إلى 3 محطات للتلفاز لدعم احترام جميع الطوائف |
All right, just size it up, and wear it when you study, cook, watch TV, for as long as you can. | Open Subtitles | حسناً اجري عملية تقدير ضعيه عندما تدرسين ، تطبخين عند مشاهدتكِ للتلفاز ولأطول مدة تستطيعينها |
Since the kids left home. Daytime TV. | Open Subtitles | منذ مغادرة الاولاد للبيت وقت النهار للتلفاز |
On the TV front, the reception's pretty much nil. | Open Subtitles | بالنسبة للتلفاز الاستقبال لا شيء تقريباً |
One study had kids watching TV and they gave them a bowl of Goldfish crackers to munch on while they were watching. | Open Subtitles | دراسة جعلت أطفال يشاهدون التلفاز وأعطتهم وعاء من الرقائق أثناء مشاهدتهم للتلفاز |
These are unusual, odd-looking characters for the medium, TV, that's all beautifully quaffed, and beautiful teeth, and everything's fine. | Open Subtitles | هم شخصيات غريبة إستثنائيّة المظهر للتلفاز العادي حيث جميعهم يمتلكون شعرًا جميل و اسنان جميلة و كل شيء على ما يرام. |
That it might be something I could do professionally. Writing for TV. Comedy. | Open Subtitles | يكون أمر يمكنني فعله ككاتب مهني للتلفاز الكوميدي |
Could be a big opportunity for you. From radio to TV? | Open Subtitles | قد تكون فرصة كبيرة لكِ من الإذاعة للتلفاز مثلُا. |
Yeah, and no hits on the TV serial number. | Open Subtitles | أجل و لا يوجد حظ مع الرقم التسلسلي للتلفاز |
You can make jokes all you want, but you are wasting your life by sitting in this house and watching TV. | Open Subtitles | ولكنك تضيع حياتك بجلوسك فى المنزل ومشاهدتك للتلفاز |
He's not gonna notice until my belly's blocking the TV. | Open Subtitles | لَن يلحظ هذا حتى تعيق بطني رؤيته للتلفاز. |
I'm sorry, dad. I forgot this was your TV time. | Open Subtitles | آسفة أبي نسيت ان هذا وقت مشاهدتكَ للتلفاز |
2 public service announcements delivered to 3 television stations in support of rule of law and respect for all communities | UN | وسُلِّم إعلانان من إعلانات الخدمة العامة إلى 3 محطات للتلفاز لدعم سيادة القانون واحترام جميع الطوائف |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. | UN | وفي مجال الاتصالات، بدئ في إنشاء أول محطة للتلفاز في البلاد، وجرى توسيع وتحديث المطار الدولي. |
Only four licences -- one for radio broadcasting, two for television broadcasting and one for cable television -- have been issued to date. | UN | وإلى يومنا هذا، لم تُمنح إلا أربعة تراخيص أحدها للبث الإذاعي السمعي وآخران للتلفاز السمعي وآخر للبث عن طريق الكابلات. |
It's possible Daniel has access to a television, maybe even the Internet. | Open Subtitles | من المحتمل أن لديه وصولا للتلفاز,و ربما للإنترنت حتى |
So, I think, as far as television goes, we want a full-scale media blitz. | Open Subtitles | إذن ، أعتقد ، بالنسبة للتلفاز نريد حملة إعلامية واسعة النطاق |