ويكيبيديا

    "للتنفيذ في المستقبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • future implementation
        
    • for future
        
    UNIDO funds available for future implementation, 1999-2008 UN أموال اليونيدو المتاحة للتنفيذ في المستقبل
    The meeting reviewed progress in the region and identified strategies for future implementation. UN واستعرض الاجتماع التقدم المحرز في المنطقة وحدد استراتيجيات للتنفيذ في المستقبل.
    All key indicators were moving upwards: TC delivery was growing, and the level of funds mobilized for future implementation was rising. UN وتتحرك كل المؤشرات الرئيسية في اتجاه صاعد، فيتزايد حجم تنفيذ التعاون التقني كما يرتفع مستوى الأموال المعبأة للتنفيذ في المستقبل.
    Turkey was pleased to note that available funds for future implementation had reached US$ 355 million. UN 22- وذكر أنه قد أسعد تركيا ملاحظة أن الأموال المتاحة للتنفيذ في المستقبل قد بلغت 355 مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    This year, we witnessed another historic moment with the Review Conference in Kampala, where we successfully amended several provisions and discussed key issues for future implementation. UN وفي هذا العام، شهدنا لحظة تاريخية أخرى بعقد مؤتمر الاستعراض في كمبالا، حيث نجحنا في تعديل عدد من الأحكام وناقشنا مسائل أساسية بالنسبة للتنفيذ في المستقبل.
    :: Young people as an active part of society, motivated to contribute to the development of society with fresh ideas and innovative approaches, as disseminators of knowledge on sustainable development and as an important human resource for future implementation UN :: الشباب بوصفهم جزءا نشطا من المجتمع لديه الدافع للمساهمة في تنمية المجتمع ولديه أفكار جديدة ونُهج ابتكارية؛ بشأن التنمية المستدامة وناشر للمعرفة ومورد بشري هام للتنفيذ في المستقبل
    First, an agreement was reached with the United Nations Environment Programme (UNEP) and WHO to transfer to UNU/INWEH for future implementation the training component of the Global Water Quality Monitoring Programme of the Global Environmental Monitoring System. UN أولا، تم التوصل إلى اتفاق مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية لنقل عنصر التدريب في البرنامج العالمي لرصد نوعية المياه التابع للنظام العالمي للرصد البيئي إلى الشبكة الدولية للمياه والبيئة والصحة التابعة للجامعة للتنفيذ في المستقبل.
    Two major challenges for future implementation would be to avoid solutions that have low cost-effectiveness, and to find an appropriate balance between energy reduction objectives and measures to reduce " " traditional " " pollutants that might increase energy requirements. UN ويتمثل التحديان الرئيسيان بالنسبة للتنفيذ في المستقبل في تجنب الحلول ذات الفعالية المنخفضة من حيث الكلفة وفي إيجاد توازن مناسب بين أهداف خفض استهلاك الطاقة وبين التدابير الرامية إلى الحد من الملوثات التقليدية التي قد تسبب ارتفاعاً في الاحتياجات من الطاقة.
    To discuss regional priorities for future implementation. UN (ج) مناقشة الأولويات الإقليمية للتنفيذ في المستقبل.
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means to improve its working methods and enhance its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN )ﻫ( أن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation; UN (هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع؛
    As a consequence, the demand for UNIDO services has increased rapidly raising the volume of funds available for future delivery to a new record. UN ونتيجة لذلك، ازداد الطلب على خدمات اليونيدو بسرعة مما رفع حجم الأموال المتاحة للتنفيذ في المستقبل إلى رقم قياسي جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد