Director General, Bangladesh Management Development Centre. | UN | مديرة عامة، مركز بنغلاديش للتنمية الادارية. |
The Comprehensive Management Development Programme is intended to train managers and supervisors inter alia to undertake their roles in career support and staff development. | UN | ومن المزمع أن يدرب البرنامج الشامل للتنمية الادارية المديرين والمشرفين على أمور في جملتها الاضطلاع بأدوارهم في دعم الحياة الوظيفية وتطور الموظفين. |
Management Development projects were funded in the United Republic of Tanzania and Uruguay on public service reforms and in Viet Nam on macroeconomic stabilization. | UN | وتم تمويل مشاريع للتنمية الادارية في جمهورية تنزانيا المتحدة، ومشاريع لاصلاح الخدمات العامة في أوروغواي ومشاريع لتحقيق الاستقرار الاقتصادي في فييت نام. |
Relevant training will also be included for senior managers, within the Comprehensive Management Development Programme. | UN | وسيدرج أيضا تدريب ذو صلة للمديرين اﻷقدم داخل البرنامج الشامل للتنمية الادارية. |
14. The Comprehensive Management Development Programme was launched in 1993 with the support of extrabudgetary resources. | UN | ١٤ - بدأ البرنامج الشامل للتنمية الادارية في عام ١٩٩٣ بدعم من موارد خارجة عن الميزانية. |
17. Included in the Comprehensive Management Development Programme is an orientation programme already in place at Headquarters, for newly appointed staff. | UN | ١٧ - ويدرج في البرنامج الشامل للتنمية الادارية برنامج توجيه، ينفذ بالفعل في المقر، للموظفين المعينين حديثا. |
UNDP sponsored a mission from its Management Development and Governance Division, which helped to set out the priority needs of the Palestinian Authority and made recommendations for a public administration development programme. | UN | وتولى البرنامج الانمائي إيفاد بعثة من شعبة التنمية الادارية والحكم التابعة له، حيث ساعد في تحديد الاحتياجات ذات اﻷولوية للسلطة الفلسطينية، وقدمت توصيات بشأن برنامج للتنمية الادارية العامة. |
25C.52 In order to strengthen the quality of leadership and management, a Comprehensive Management Development Programme has been developed and implementation began in 1993 with extrabudgetary resources. | UN | ٢٥ جيم-٥٢ وبغية تعزيز نوعية القيادة والادارة، تم وضع برنامج شامل للتنمية الادارية وبدأ تنفيذه في عام ١٩٩٣ بموارد خارجة عن الميزانية. |
25C.52 In order to strengthen the quality of leadership and management, a Comprehensive Management Development Programme has been developed and implementation began in 1993 with extrabudgetary resources. | UN | ٢٥ جيم-٥٢ وبغية تعزيز نوعية القيادة والادارة، تم وضع برنامج شامل للتنمية الادارية وبدأ تنفيذه في عام ١٩٩٣ بموارد خارجة عن الميزانية. |
1. Comprehensive Management Development Programme | UN | ١ - البرنامج الشامل للتنمية الادارية |
8. In early 1993, the comprehensive Management Development programme was launched with the objective of honing the managerial skills of staff at all levels. | UN | ٨ - وفي أوائل عام ١٩٩٣ بدأ تنفيذ البرنامج الشامل للتنمية الادارية بهدف شحذ المهارات الادارية للموظفين على جميع المستويات. |
The global network on Management Development (INTERMAN), began as an ILO/UNDP initiative. | UN | وقد بدأت الشبكة العالمية للتنمية الادارية (INTERMAN) بوصفها مبادرة مشتركة بين منظمة العمل الدولية وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي. |
(h) Orientation programme: developing a Secretariat-wide orientation programme for new staff both at Headquarters and at offices away from Headquarters within the context of the Comprehensive Management Development Programme. | UN | )ح( برنامج التوجيه: وضع برنامج للتوجيه على نطاق اﻷمانة العامة من أجل الموظفين الجدد سواء في المقر أو في المكاتب الواقعة خارج المقر في إطار البرنامج الشامل للتنمية الادارية. |
(h) Orientation programme: developing a Secretariat-wide orientation programme for new staff both at Headquarters and at offices away from Headquarters within the context of the Comprehensive Management Development Programme. | UN | )ح( برنامج التوجيه: وضع برنامج للتوجيه على نطاق اﻷمانة العامة من أجل الموظفين الجدد سواء في المقر أو في المكاتب الواقعة خارج المقر في إطار البرنامج الشامل للتنمية الادارية. |