Priority is increasingly given to sustainable urban development and more effective urban/rural linkages. | UN | وتُعطى أولوية متزايدة للتنمية الحضرية المستدامة وإنشاء روابط حضارية ريفية أكثر فعالية. |
Based on a broad participatory process, the study identified priority interventions to be integrated into a long-term strategy for sustainable urban development. | UN | واستنادا إلى عملية تشاركية واسعة النطاق، حددت الدراسة الأنشطة ذات الأولوية المقرر إدماجها في الاستراتيجية الطويلة الأجل للتنمية الحضرية المستدامة. |
Discussion of the rural dimension of sustainable urban development should address three challenges: | UN | ولابد من تناول مناقشة البعد الريفي للتنمية الحضرية المستدامة لثلاثة تحديات: |
3. Social impacts of sustainable urban development on rural areas | UN | التأثيرات الاجتماعية للتنمية الحضرية المستدامة على المناطق الريفية |
The institutional framework for sustainable urban development will also be considered. | UN | وسيُنظر أيضاً في الإطار المؤسسي للتنمية الحضرية المستدامة. |
Institutional framework for sustainable urban development | UN | الإطار المؤسسي للتنمية الحضرية المستدامة |
With 3 million visitors to the United Nations pavilion and some 70 million to the Expo, the event represented a significant opportunity to highlight the Habitat Agenda, especially the positive aspects of sustainable urban development. | UN | ونظرا لقيام 3 ملايين شخص بزيارة جناح الأمم المتحدة ونحو 70 مليون شخص بزيارة المعرض، يمثل هذا الحدث فرصة مهمة لتسليط الضوء على جدول أعمال الموئل، وبخاصة الجوانب الإيجابية للتنمية الحضرية المستدامة. |
They agreed to work towards a common coordination mechanism for sustainable urban development. | UN | وقد اتفقوا على العمل من أجل تأسيس آلية تنسيق مشتركة للتنمية الحضرية المستدامة. |
A sustainable urban development network on public space knowledge nodes was launched in September 2011 in New York. | UN | 9 - استهلت في نيويورك شبكة للتنمية الحضرية المستدامة بشأن محاور معرفة الأماكن العامة في أيلول/سبتمبر 2011. |
UN-Habitat is promoting national urban policies as one of the key entry points for sustainable urban development. | UN | 37 - ويشجع موئل الأمم المتحدة السياسات الحضرية الوطنية باعتبارها أحد المداخل الرئيسية للتنمية الحضرية المستدامة. |
b. Promoting access to clean energy for sustainable urban development in Chad [1] | UN | ب- تعزيز الحصول على الطاقة النظيفة للتنمية الحضرية المستدامة في تشاد [1] |
Objective: To improve capacities of local, regional and national authorities to develop and implement policies and programmes for sustainable urban development, housing and slum upgrading and urban basic services | UN | الهدف: تعزيز قدرات السلطات المحلية والإقليمية والوطنية على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج للتنمية الحضرية المستدامة والإسكان وتحسين أحوال الأحياء الفقيرة والخدمات الأساسية الحضرية |
627. The city-to-city cooperation programme was developed with the assistance of China to support sustainable urban development through training, research and capacity development for 10 cities in five countries of West Africa. | UN | 627 - وبمساعدة من الصين وضع برنامج للتعاون بين المدن دعما للتنمية الحضرية المستدامة عن طريق التدريب والبحث وتنمية القدرات شمل عشر مدن في 5 بلدان في غرب أفريقيا. |
Institutional support for sustainable urban development works horizontally, across different domains and institutions, whereas authority is traditionally organized vertically within institutions. | UN | ويؤدي الدعم المؤسسي للتنمية الحضرية المستدامة وظيفته بطريقة أفقية، عبر مختلف المجالات والمؤسسات، في حين أن السلطة تنظَّم عادة بطريقة عمودية داخل المؤسسات. |
He drew attention to a draft resolution on that issue and urged member States to ensure that UNHabitat partners were included and given a strong voice in UN-Habitat as the global authority for sustainable urban development. | UN | ولفت الانتباه إلى مشروع قرار بشأن تلك المسألة وحث الدول الأعضاء على ضمان إدراج شركاء موئل الأمم المتحدة وإعطائهم صوت مُعبر قوي في موئل الأمم المتحدة باعتباره الهيئة العالمية للتنمية الحضرية المستدامة. |
Based on the results of the meeting, UN-Habitat developed a global sustainable urban development network with the start-up component initiative on cities in climate change. | UN | وعلى أساس نتائج الاجتماع، أنشأ الموئل شبكة عالمية للتنمية الحضرية المستدامة جاء عنصرها الأولي متمثلا في مبادرة المدن في ظل تغير المناخ. |
Rural dimension of sustainable urban development | UN | 17/10 البُعد الريفي للتنمية الحضرية المستدامة |
(d) Re-inventing planning: applying new paradigms for sustainable urban development. | UN | (د) تجديد التخطيط: تطبيق نماذج جديدة للتنمية الحضرية المستدامة. |
The Medium-term Strategic and Institutional Plan is intended to strengthen the role of UN-Habitat as a dynamic catalyst of sustainable urban development. | UN | 56 - تهدف الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل إلى تدعيم دور موئل الأمم المتحدة كحفاز شديد الحيوية للتنمية الحضرية المستدامة. |
Existing global programmes will be realigned under a sustainable urban development network to support the campaign and to provide a coordinated framework for Habitat Agenda partners at the global and local levels. | UN | وسيتم إعادة تنظيم البرامج العالمية القائمة في إطار شبكة للتنمية الحضرية المستدامة لدعم الحملة ولتقديم إطار منسق لشركاء جدول أعمال الموئل على الصعيدين العالمي والمحلي. |
Urban poverty, however, threatened national stability and it was therefore necessary to formulate sustainable urbanization policies. | UN | والفقر الحضري يهدد، مع هذا، استقرار الدول، ومن الواجب، بالتالي، أن توضع سياسات للتنمية الحضرية المستدامة. |