ويكيبيديا

    "للتنمية النظيفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • clean development
        
    • CDM
        
    Modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف الوارد
    Modalities and procedures for a clean development mechanism 35 UN طرائق واجراءات آلية للتنمية النظيفة . 38
    Draft decision -/CP.7 (Article 12) Modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف
    Aid capacity-building in human resources and sharing of information to promote the clean development mechanism. UN بناء القدرة على تقديم المعونة في مجال الموارد البشرية وتقاسم المعلومات لتعزيز آلية للتنمية النظيفة.
    Likewise, we hope that mechanisms for clean development to facilitate the reduction of greenhouse gases will be adopted. UN وبالمثل، يحدونا اﻷمل في أن تعتمد آليات للتنمية النظيفة من أجل خفض غازات الدفيئة.
    Modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف الوارد
    Modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة وفقا للتعريف
    MODALITIES AND PROCEDURES FOR A clean development MECHANISM UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة
    UNCTAD, with the financial support of Norway, has also been providing support in the design of a clean development Mechanism (CDM) in LDCs. UN وبدعم مالي من النرويج، يقوم الأونكتاد أيضاً بتوفير الدعم في مجال وضع آلية للتنمية النظيفة في أقل البلدان نمواً.
    The Kyoto Protocol is now fully operational, and its clean development Mechanism has become a multibillion-dollar source of funding for sustainable development. UN وقد دخل بروتوكول كيوتو الآن حيز التنفيذ الكامل، وأصبحت آليته للتنمية النظيفة مصدر تمويل بعدة بلايين من الدولارات للتنمية المستدامة.
    The Kyoto Protocol is now fully operational, and its clean development Mechanism has become a multibillion-dollar source of funding for sustainable development. UN وقد دخل بروتوكول كيوتو الآن حيز التنفيذ الكامل، وأصبحت آليته للتنمية النظيفة مصدر تمويل بعدة بلايين من الدولارات للتنمية المستدامة.
    Increased adaptation resources could also be raised through a more robust clean development Mechanism and philanthropic support. UN ويمكن أيضا تعبئة الموارد المتزايدة اللازمة للتكيف من خلال آلية للتنمية النظيفة ودعم خيري أكثر قوة.
    In accordance with the provisions of the Kyoto Protocol, the Ministry of Environment and Natural Resources was in the process of preparing a national strategy for the implementation of the clean development mechanism. UN ووفقا لأحكام بروتوكول كيوتو، تقوم وزارة البيئة والموارد الطبيعية بإعداد استراتيجية وطنية لإنشاء آلية للتنمية النظيفة.
    Modalities and procedures for a clean development mechanism UN الطرائق والإجراءات المتعلقة بإنشاء آلية للتنمية النظيفة وفقاً للتعريف
    Decides to facilitate a prompt start for a clean development mechanism by adopting the modalities and procedures contained in the annex below; UN 1- يقرر، تيسير البدء الفوري لآلية للتنمية النظيفة باعتماد الطرائق والإجراءات الواردة في المرفق أدناه؛
    Adopts the modalities and procedures for a clean development mechanism contained in the annex below; UN 2- يعتمد الطرائق والإجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة على النحو الوارد في المرفق أدناه؛
    Annex: Modalities and procedures for a clean development mechanism 56 UN ثانيا - مرفق: الطرائق والاجراءات المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة 66
    Article 12 on a clean development mechanism (CDM) extends the scope of cooperation to non-Annex I Parties, thereby contributing to their sustainable development and to the ultimate objective of the Convention. UN أما المادة ٢١ المتعلقة بآلية للتنمية النظيفة فتوسﱢع من نطاق التعاون ليمتد إلى اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول، مما يسهم في تنميتها المستدامة وفي تحقيق الهدف النهائي للاتفاقية.
    A clean development mechanism is hereby defined. UN ١- تحدد، بموجب هذا، آلية للتنمية النظيفة.
    A strategy of clean development is the best and most effective weapon that emerging countries can use against the non-tariff-barrier protectionism of developed countries, which is the most insidious form of protectionism. UN ووضع استراتيجية للتنمية النظيفة لهو أفضل وأنجع سلاح يمكن أن تستخدمه البلدان الناشئة ضد حمائية الحواجز غير التعريفية التي تطبقها البلدان المتقدمة، وهي أخبث شكل من أشكال الحمائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد