Report of the Secretary-General on the rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | تقرير الأمين العام عن سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
He also participated in the preparation of a corresponding post-2015 Development strategy. | UN | كما شارك في إعداد استراتيجية مناظرة للتنمية لما بعد عام 2015. |
Emphasizing the importance of a global and inclusive post-2015 Development agenda for the promotion of a democratic and equitable international order, | UN | وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، |
Emphasizing the importance of a global and inclusive post-2015 Development agenda for the promotion of a democratic and equitable international order, | UN | وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، |
Member States decided that the sustainable Development goals should be coherent with and integrated within the United Nations Development agenda beyond 2015. | UN | ولقد قررت الدول الأعضاء أن تكون أهداف التنمية المستدامة متسقة ومتكاملة مع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |
There has also been an ambitious process of reflection and consultation on the post-2015 United Nations Development agenda. | UN | وكانت تجري أيضا عملية طموحة للتفكير والتشاور بشأن خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015. |
The document gave the mandate that the sustainable Development goals should be coherent with and integrated into the United Nations Development agenda beyond 2015. | UN | وأصدرت الوثيقة تكليفا بأن تكون أهداف التنمية المستدامة متسقة مع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 وأن تكون مدمجة فيها. |
I am encouraged that the discussions on a post2015 Development agenda have taken this sense of common future to heart. | UN | ويشجعني أن المناقشات بشأن خطة للتنمية لما بعد عام 2015 جعلتنا نشعر تماما بهذا الإحساس بالمصير المشترك. |
A synthesis report taking stock of the ongoing work on a post-2015 Development agenda will be issued by the end of 2014. | UN | وسيصدر بحلول نهاية عام 2014 تقرير تجميعي يقيِّم الأعمال الجارية لإعداد خطة للتنمية لما بعد عام 2015. |
Rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
Rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
This Development is essential to ensuring the ongoing realization of the results of the International Conference and an inclusive post-2015 Development agenda. | UN | وهذا التطور لا بد منه لضمان استمرار تحقيق نتائج المؤتمر الدولي وخطةٍ للتنمية لما بعد عام 2015 شاملة للجميع. |
The rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
He expressed hope for continued support and cooperation from all parties in order to move towards an ambitious post-2015 Development agenda that would enable the international community to achieve sustainable Development for all. | UN | وأعرب عن أمله في أن تواصل جميع الأطراف دعمها وتعاونها في سبيل التقدم صوب إعداد خطة طموحة للتنمية لما بعد عام 2015 تُمكّن المجتمع الدولي من تحقيق التنمية المستدامة للجميع. |
Crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | منع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
Rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
Rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations Development agenda beyond 2015 | UN | سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 |
Lastly, migration must be considered in a comprehensive manner during the negotiations for the establishment of the post-2015 Development agenda. | UN | وقالت إنه يجب أن يُنظَر في مسألة الهجرة بطريقة شاملة خلال المفاوضات المتعلقة بوضع جدول أعمال للتنمية لما بعد عام 2015. |
Recognizing the importance of the substantive contributions that the Thirteenth Congress can make to the United Nations post2015 Development agenda, | UN | وإذ تسلم بأهمية المساهمات الجوهرية التي يمكن أن يقدمها المؤتمر الثالث عشر لخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، |
The Chairs further discussed the post-2015 Development agenda and adopted a joint statement. | UN | وواصل رؤساء الهيئات مناقشة خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 واعتمدوا بيانا مشتركا. |