ويكيبيديا

    "للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for Development and International Economic Cooperation
        
    The lessons we have learned with respect to the post of Director-General for Development and International Economic Cooperation are pertinent to this issue. UN والدروس التي تعلمناها فيما يتعلق بمنصب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي تنطبق على هذه المسألة.
    The United Nations system was represented at the first Conference by a unified delegation led by the then Director-General for Development and International Economic Cooperation. UN ومثل منظومة اﻷمم المتحدة في المؤتمر اﻷول وفد موحد برئاسة المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي آنذاك.
    A similar role was performed by the Office of Director-General for Development and International Economic Cooperation. UN وكان مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي يقوم بدور مماثل.
    Special commemorative meeting in memory of Mr. Kenneth K. S. Dadzie, former Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and Director-General for Development and International Economic Cooperation of the United Nations UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة تذكارية خاصة ﻹحياء ذكرى السيد كينيث ك. س. دادزي، اﻷمين العام السابق لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي باﻷمم المتحدة.
    The Advisory Committee stresses the importance of such coordination and trusts that more detailed information regarding the discharge of responsibilities formerly entrusted to the Director-General for Development and International Economic Cooperation and the Secretary-General's intentions in this regard will be forthcoming. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية هذا التنسيق وتثق في أنه ستقدم اليها معلومات أكثر تفصيلا بشأن أداء الواجبات التي كانت منوطة سابقا بالمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي ونوايا اﻷمين العام بهذا الشأن.
    5. The Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation was abolished in the context of the first phase of the restructuring of the United Nations Secretariat, announced in February 1992. UN ٥ - وقد أُلغي مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في سياق المرحلة اﻷولى من إعادة تشكيل أمانة اﻷمم المتحدة، التي أعلنت في شباط/فبراير ١٩٩٢.
    E/CN.11/1991/5 4 New developments and trends in the programmes and activities of the United Nations system in science and technology for development: report of the Director-General for Development and International Economic Cooperation UN A/CN.11/1991/5 التطــورات والاتجاهات الجديدة في برامج وأنشطة منظومة اﻷمم المتحـــدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي
    In other words, the Office has multiple functions, some of which come from the former Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, the previous focal point in the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation in the 1980s. UN وبعبارة أخرى، لهذا المكتب مهام متعددة بعضها يأتي من المكتب السابق للمنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نمواً، الذي كان مركز الاتصال السابق في مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في الثمانينات.
    At the initial request of the Director-General for Development and International Economic Cooperation (DIEC) in 1984, IAPSO prepared a statistical report on operational activities for Development of the United Nations system. UN بناء على الطلب اﻷولي للمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في عام ١٩٨٤، قام مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات باعداد تقرير احصائي عن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    36. Recommendation 5, related mainly to the functions of the Director-General and of the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation, has been superseded by subsequent developments. UN ٣٦ - أما التوصية ٥ التي تتصل أساسا بمهام المدير العام ومكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي فقد أبطلتها التطورات اللاحقة.
    The Department incorporated functions related to the World Food Council secretariat, the Social Development Division and the Division on the Advancement of Women of the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs, the secretariat of the Economic and Social Council as well as aspects of the activities performed by the then Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation. Mandate UN وتضمنت مهام هذه اﻹدارة مهام تتصل بأمانة مجلس اﻷغذية العالمي، وشعبة التنمية الاجتماعية، وشعبة النهوض بالمرأة التابعة لمركز التنمية الاجتماعية والشؤون اﻹنسانية، وأمانة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وبعض جوانب اﻷنشطة التي كان يضطلع بها آنئذ مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي.
    Served briefly as a consultant under contract in the United Nations Secretariat in the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation (December 1984-March 1985) UN عمل لفترة وجيزة كمستشار بعقد في الأمانة العامة للأمم المتحدة - مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي (كانون الأول/ديسمبر 1984 - آذار/مارس 1985)؛
    62. As part of the restructuring of the United Nations Secretariat, the Department of Economic and Social Development was established in early 1992, incorporating the responsibilities previously assumed, inter alia, by the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation and the Department of Technical Cooperation for Development. UN ٢٦ - وكجزء من إعادة تشكيل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، أنشئت في مطلع عام ١٩٩٢ إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية، بحيث تشمل، في جملة أمور، المسؤوليات التي كان يضطلع بها في السابق مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي وإدارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية.
    2. It should be recalled, in particular, that the former Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation convened, in cooperation with the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), an expert group meeting, in pursuance with General Assembly resolution 42/173 of 11 December 1987. UN ٢ - وينبغي أن يشار، في هذا الصدد، بصفة خاصة، الى أن مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي سابقا قد عقد، بالتعاون مع اﻷونكتاد، اجتماعا لفريق من الخبراء، طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٢/١٧٣ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧.
    Taking note with appreciation of the report of the Director-General for Development and International Economic Cooperation on new developments and trends in the activities of the United Nations system in science and technology for development, A/CN.11/1991/5. UN وإذ يحيط علما مع التقدير بتقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي عن التطورات والاتجاهات الجديدة في أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية)٣(،
    Report of the Director-General for Development and International Economic Cooperation on new developments and trends in the programmes and activities of the United Nations system in science and technology for development (A/CN.11/1991/5). UN - تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي بشأن التطورات والاتجاهات الجديدة في برامج وأنشطة منظومة اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية (A/CN.11/1991/5).
    Served briefly as a consultant, under contract, in the United Nations Secretariat -- Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation (December 1984/March 1985); UN العمل كمستشار لفترة وجيزة بعقد في الأمانة العامة للأمم المتحدة - مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي (كانون الأول/ديسمبر 1984 - آذار/مارس 1985)؛
    Served briefly as a consultant under contract in the United Nations Secretariat in the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation (December 1984-March 1985) UN عمل لفترة وجيزة كمستشار بعقد في الأمانة العامة للأمم المتحدة - مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي (كانون الأول/ديسمبر 1984 - آذار/ مارس 1985)؛
    By its resolution 46/185 B of 20 December 1991 on the programme budget for the biennium 1992-1993, the Assembly, acting upon the recommendation of CPC at its thirty-first session, approved the proposal to establish a separate, identifiable and visible unit for Africa within the former Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation. UN وبموجب القرار ٤٦/١٨٥ باء المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، وافقت الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الحادية والثلاثين، على الاقتراح المتعلق بإنشاء وحدة مستقلة لافريقيا ذات طابع محدد ومميز في إطار المكتب السابق للمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي.
    34. Comparing the information on the status of common premises contained in the report of the Director-General for Development and International Economic Cooperation on operational activities (A/46/206/Add.3, annex) with information available in May 1996, the following progress can be noted: UN ٣٤ - وعند مقارنة المعلومات المتعلقة بحالة المباني المشتركة الواردة في تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي بشأن اﻷنشطة التنفيذية A/46/206/Add.2)، المرفق( بالمعلومات المتاحة في أيار/مايو ١٩٩٦، يمكن ملاحظة التقدم التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد