ويكيبيديا

    "للتنويع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • diversification
        
    • to diversify
        
    A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. UN وقد قدم جزءا كبيرا من موارده بصفة خاصة للتنويع الرأسي وتوسيع نطاق أسواق السلع اﻷساسية.
    In terms of diversification the services sector holds attractions. UN وبالنسبة للتنويع فإن قطاع الخدمات توجد به إغراءات.
    Services also represent an important avenue for developing countries for diversification from commodity dependence and for generating development finance. UN وتمثل الخدمات أيضاً سبيلاً هاماً للبلدان النامية للتنويع والخروج من الاعتماد على السلع الأساسية وتوليد تمويل التنمية.
    There are considerable advantages to diversification of distribution, like putting 6,000 miles between you and your product. Open Subtitles هنالك مزايا كبيرة للتنويع في التوزيع، مثل وضع مسافة 6 آلاف ميل بينك وبين منتوجك
    However, opportunities exist to diversify into higher stages of processing. UN ومع ذلك توجد فرص للتنويع بدخول مراحل تجهيز أعلى.
    diversification in terms of asset class, currency and region had a significant impact on the performance of the Fund. UN فقد كان للتنويع في فئة الأصول والعملة والمنطقة أثر كبير على أداء الصندوق.
    This will be concentrated on the five priority areas as key drivers of diversification for LDCs: UN وسينصبُّ التركيز على خمسة مجالات ذات أولوية كحوافز رئيسية للتنويع الاقتصادي في أقل البلدان نمواً:
    There, subsistence-oriented agricultural employment is unable to generate the agricultural income necessary for rural non-farm diversification. UN وهناك، تعجز العمالة الزراعية القائمة على الكفاف عن إدرار الدخل الزراعي اللازم للتنويع غير الزراعي في الأرياف.
    Priority should be given in future to building an enabling investment environment and promoting sectoral diversification and equal distribution across countries. UN وينبغي إعطاء الأولوية في المستقبل لتهيئة بيئة استثمارية مواتية، والترويج للتنويع القطاعي والتوزيع المتساوي عبر البلدان.
    This will be concentrated on the priority areas as key drivers of diversification for LDCs: UN وسينصبُّ التركيز على خمسة مجالات ذات أولوية كحوافز رئيسية للتنويع الاقتصادي في أقل البلدان نمواً:
    It is in line with the country's recognized need for economic diversification and increased foreign investment. UN ويتمشى هذا البرنامج مع حاجة البلد المُسلَّم بها للتنويع الاقتصادي وتزايد الاستثمار الأجنبي.
    Another important segment of diversification is the development of the agricultural sector. UN ويوجد مجال هام آخر للتنويع هو تنمية القطاع الزراعي.
    Overall, by 2020 we must achieve the following main results of accelerated diversification of the economy: UN وعلى وجه الإجمال، فإنه يجب علينا أن نكون قد حققنا بحلول عام 2020 النتائج الرئيسية التالية للتنويع المعجَّل به للاقتصاد:
    Value added in agro-processing and mineral beneficiation must be increased and a broader capital goods sector developed, through a strategy of economic diversification based on inter-sectoral linkages. UN كما ينبغي زيادة القيمة المضافة للصناعات الزراعية والاستفادة من المعادن وتنمية قطاع للسلع الرأسمالية من خلال استراتيجية للتنويع الاقتصادي تقوم علي الربط بين القطاعات.
    Another important core issue was greater horizontal diversification, as opposed to vertical diversification. UN وثمة قضية أساسية هامة أخرى هي زيادة التنويع الأُفقي، كمقابل للتنويع الرأسي.
    Botswana is tackling this problem through various initiatives that fall under the broad areas of economic diversification, citizen economic empowerment, public sector reform and financial discipline. UN وتعالج بوتسوانا هذه المشكلة من خلال مبادرات مختلفة تدخل في إطار المجالات العريضة للتنويع الاقتصادي، والتمكين الاقتصادي للمواطنين، وإصلاح القطاع العام والانضباط المالي.
    Global marketing chains, clusters, networks as channels for diversification UN السلاسل والمجمعات والشبكات العالمية للتسويق كقنوات للتنويع
    (i) Joint ventures could provide a positive impetus to diversification. UN `١` تستطيع المشاريع المشتركة إعطاء دفعة إيجابية للتنويع.
    Similarly, free trade zones had proved to be a useful conduit for diversification in several developing countries. UN وبالمثل، أثبتت مناطق التجارة الحرة أنها قناة مفيدة للتنويع في عدة بلدان نامية.
    Risk is a key factor in the socio-economic realities of diversification. UN تعتبر المخاطرة عاملا رئيسيا في الواقع الاجتماعي الاقتصادي للتنويع.
    One example is Thailand, where major milling companies have funded projects to diversify into the tourism industry. UN ومن اﻷمثلة على ذلك تايلند، حيث مولت شركات صناعية رئيسية مشاريع للتنويع في مجال صناعة السياحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد