ويكيبيديا

    "للتوصيات الواردة في الفقرتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recommendations contained in paragraphs
        
    • the recommendations in paragraphs
        
    In line with the recommendations contained in paragraphs 31 and 32 of its previous concluding observations, the Committee urges the State party, as a matter of priority, to UN ووفقاً للتوصيات الواردة في الفقرتين 31 و32 من الملاحظات الختامية السابقة للجنة، تحث اللجنة الدولة الطرف على القيام بما يلي على سبيل الأولوية:
    57. The Committee requests the State party to provide, within two years, written information on the steps undertaken to implement the recommendations contained in paragraphs 15 and 29 above. UN 57 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توافيها، في غضون سنتين، بمعلومات خطية عن الخطوات التي اتخذت تنفيذا للتوصيات الواردة في الفقرتين 15 و 29 أعلاه.
    In response to the recommendations contained in paragraphs 29 and 30 of the Committee's concluding observations in 2006, the facts are that, on average, for the period 2005-2011, 90.41 per cent of women and 92.24 per cent of men were in work. UN 145- واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 29 و30 من الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة في عام 2006، يشار إلى أن الفترة 2005-2011 شهدت نسبة انخراط نسائية في العمل بمعدل متوسطه 90.41 في المائة، وفي صفوف الرجال بمعدل 92.24 في المائة.
    With regard to the recommendations contained in paragraphs 31 and 32 of the Committee's concluding observations in 2006, it should be noted, in addition to the information already given, that the Official Regulations for Comprehensive Sexual and Reproductive Health Care set out a series of strategies to help reduce unplanned pregnancies among adolescents. UN 201- واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 31 و32 من الملاحظات الختامية الصادرة عن اللجنة في عام 2006، يشار، إضافة إلى ما سبق، إلى أنه تم في ضوء إقرار القواعد الرسمية للرعاية المتكاملة للصحة الجنسية والإنجابية النظر في وضع مجموعة استراتيجيات للمساعدة على الحد من حالات الحمل العارض لدى المراهقات.
    641. In response to the recommendations in paragraphs 83 and 84, specific terms of references exist for the regional offices and there is an official appraisal system that includes assessing results achieved. UN 641 - استجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 83 و 84، توجد إشارات محددة للمكاتب الإقليمية، وثمة نظام تقييم رسمي يشمل تقييم النتائج المتحققة.
    78. As stated above, in reply to the recommendations contained in paragraphs 13 and 14 of the concluding comments, the respective information is being collected. UN 78- وعلى نحو ما تقدم، واستجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 من التعليقات الختامية، يُعكف حالياً على جمع المعلومات ذات الصلة.
    14. The Committee notes that in response to the recommendations contained in paragraphs 7 and 8 of its report of 12 November 2003 (A/58/591), the budget document provides information on the mechanisms for effective collaboration and coordination with other United Nations agencies, funds and programmes and international partners. UN 14 - وتشير اللجنة إلى أنه استجابة للتوصيات الواردة في الفقرتين 7 و 8 من تقريرها المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (A/58/591)، تقدم وثيقة الميزانية معلومات عن آليات تحقيق تعاون وتنسيق فعالين مع الوكالات والصناديق والبرامج الأخرى التابعة للأمم المتحدة ومع الشركاء الدوليين.
    In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 6 and 18 above within one year of the adoption of the present concluding observations. UN 25- تطلب اللجنة من الدولة الطرف، وفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدل، أن توافيها في غضون سنة واحدة من اعتماد هذه الملاحظات الختامية بمعلومات بشأن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 6 و18 أعلاه.
    19. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of these concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 12 and 15 above. UN 19- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، عملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدل، أن توافيها في غضون سنة من اعتماد هذه الملاحظات الختامية، بمعلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 12 و15 أعلاه.
    28. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations contained in paragraphs 21 and 24 above, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on the specific measures taken to implement them. UN 28- تود اللجنة أيضاً أن توجّه انتباه الدولة الطرف إلى ما للتوصيات الواردة في الفقرتين 21 و24 أعلاه من أهميةٍ خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تُضمِّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصّلة عما ستكون قد اتخذته من تدابير محددة لتنفيذها.
    34. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 13 and 15 above. UN 34- ووفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من النظام الداخلي المعدّل للجنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنة من اعتماد الملاحظات الختامية الحالية، معلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 13 و15 أعلاه.
    Follow-up to concluding observations 24. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 13 and 14 above. UN 24- تطلب اللجنة، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدَّل، من الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنة من اعتماد هذه الملاحظات الختامية، معلومات بشأن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 أعلاه.
    53. The Committee requests the State party to provide, within one year, written information on the steps taken to implement the recommendations contained in paragraphs 16 (b) and 20 (a) above. UN ٥٣ - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في غضون سنة واحدة معلومات خطية بشأن الخطوات التي اتخذتها تنفيذا للتوصيات الواردة في الفقرتين 16 (ب) و 20 (أ) أعلاه.
    28. The Committee wishes to draw the State party's attention to the particular importance of the recommendations contained in paragraphs 11 through 13 and requests that the State party provide detailed information in its next periodic report on the specific measures taken to act upon these recommendations. UN 28- وتود اللجنة أيضاً أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرتين 11 و13 وتطلب منها أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.
    21. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present concluding observations, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 8 and 12 above. UN 21- ووفقاً للفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من النظام الداخلي المعدّل للجنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنة من اعتماد الملاحظات الختامية الحالية، معلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 8 و12 أعلاه.
    27. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations contained in paragraphs 11 and 12 above, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 27- كما تود اللجنة أن تلفت انتباه الدولة الطرف إلى الأهمية الخاصة للتوصيات الواردة في الفقرتين 11 و12 أعلاه، وتطلب إليها أن تقدم معلومات مفصلة في تقريرها الدوري المقبل عن ما ستكون قد اتخذته من تدابير محددة لتنفيذ هذه التوصيات.
    28. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 18 and 19 above. UN 28- ووفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظام اللجنة الداخلي المعدل، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنة واحدة من تاريخ اعتماد هذه الاستنتاجات، معلومات بشأن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 18 و19 أعلاه.
    22. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow - up to the recommendations contained in paragraphs 10 and 13 above. UN 22- ووفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدل، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم، في غضون سنة واحدة من اعتماد هذه الاستنتاجات، معلومات عن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 10 و13 أعلاه.
    24. In accordance with article 9, paragraph 1, of the Convention and rule 65 of its amended rules of procedure, the Committee requests the State party to provide information, within one year of the adoption of the present conclusions, on its follow-up to the recommendations contained in paragraphs 12 and 15 above. UN 24- و تطلب اللجنة، وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية والمادة 65 من نظامها الداخلي المعدَّل، أن تقدم الدولة الطرف، في غضون سنة واحدة من اعتماد هذه الاستنتاجات، معلومات بشأن متابعتها للتوصيات الواردة في الفقرتين 12 و15 أعلاه.
    1. Decides to extend the existing mandate of the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM II) for a period of forty-five days until 15 July 1993 in accordance with the recommendations contained in paragraphs 36 and 37 of the Secretary-General's report (S/25840 and Add.1); UN ١ - يقرر تمديد الولاية الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا لمدة خمسة وأربعين يوما حتى ٥١ تموز/يوليه ٣٩٩١، وفقا للتوصيات الواردة في الفقرتين ٦٣ و ٧٣ من تقرير اﻷمين العام )S/25840 و Add.1(؛
    25. The Committee also wishes to draw the attention of the State party to the particular importance of the recommendations in paragraphs 10 and 15 above, and requests the State party to provide detailed information in its next periodic report on concrete measures taken to implement these recommendations. UN 25- تود اللجنة أيضاً أن توجّه انتباه الدولة الطرف إلى ما للتوصيات الواردة في الفقرتين 10 و15 أعلاه من أهميةٍ خاصة، وتطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصّلة عن التدابير الملموسة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد