I need him to move the old furniture down to the storage area, and he keeps getting distracted. | Open Subtitles | أَحتاجُه للتَحَرُّك الأثاث القديمة أسفل إلى منطقة الخزنَ، وهو يَبقي أَنْ يُصبحَ صَرفَ إنتباهه. |
They're small enough to use the ventilation shafts or to move through hollow walls and it's only a matter of time before we could | Open Subtitles | هم صغار بما فيه الكفاية لإستخدام التهوية المشعه أَو للتَحَرُّك خلال الجدران المجوّفةِ وهى مسألة وقت قبل ان |
The station weighs 800,000 pounds, it won't even begin to have time to move. | Open Subtitles | المحطة تَزنُ 800,000 باونُ، هو لَنْ يَبْدأَ بالإمتِلاك حتى وَقّتْ للتَحَرُّك. |
Maybe that's not the best time to move. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا ذلك لَيسَ أفضل وقتِ للتَحَرُّك. |
Look, if you don't want to move in together, you know, I understand. | Open Subtitles | النظرة، إذا أنت لا تُريدُ للتَحَرُّك في سوية، تَعْرفُ، أَفْهمُ. |
But, Joey, I don't think Ross wants me to move in and disrupt his life. | Open Subtitles | لكن، جوي، أنا لا أعتقد روس يُريدُني للتَحَرُّك في ويُعرقلُ حياتَه. |
Nice way to move cocaine in plain sight, unless you're just laundering the profits. | Open Subtitles | طريق نيس للتَحَرُّك كوكائين في البصرِ البسيطِ، مالم أنت فقط غَسْل الأرباحِ. |
It was okay to move in when I didn't know what was gonna happen. | Open Subtitles | هو كَانَ بخيرَ للتَحَرُّك في عندما أنا لَمْ أَعْرفْ الذي كُنْتُ سأَحْدثُ. |
I really think it's time for us to move along. | Open Subtitles | l يَعتقدُ حقاً بأنّه وقتُ لنا للتَحَرُّك على طول. |
A flying thing that allows us to move from one world to another. | Open Subtitles | أي شيء طائر الذي يَسْمحُ لنا للتَحَرُّك من عالم إلى آخر. |
I would have agreed to anything to get you to move in here. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَأُوافقُ على أيّ شئِ للحُصُول عليك للتَحَرُّك هنا. |
Your honor, I would like to move for a continuance. | Open Subtitles | حضرتك، أنا أوَدُّ للتَحَرُّك للإستمرار. |
We were forced to move into a smaller place. | Open Subtitles | نحن أُجبرنَا للتَحَرُّك إلى a مكان أصغر. |
We need to move. | Open Subtitles | نَحتاجُ للتَحَرُّك. |
We need to move | Open Subtitles | نَحتاجُ للتَحَرُّك |
I'm gonna have to move. | Open Subtitles | l'm سَيكونُ عِنْدَهُ للتَحَرُّك. |
It helps to move. | Open Subtitles | يُساعدُ للتَحَرُّك. |
Time to move. | Open Subtitles | وَقّتْ للتَحَرُّك. |
and from the perspective of the northern hemisphere, the Sun appears to move south and gets smaller and more scarce. | Open Subtitles | تَظْهرُ الشمسُ للتَحَرُّك جنوباً ويُصبحُ أصغر وأندر. إختصار الأيامِ وإنتهاءِ المحاصيلِ عندما يَقتربُ مِنْ solstice الشتائي |
In fact it's impossible to move. | Open Subtitles | حقيقة ln هو مستحيلُ للتَحَرُّك. |