Adverse consequences of economic sanctions on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على التمتع بحقوق الإنسان |
(xxviii) Assess and monitor regularly the impact of sanctions on children and take urgent and effective measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. | UN | `28 ' تقييم ورصد تأثير الجزاءات على الأطفال بانتظام واتخاذ تدابير عاجلة وفعالة وفقا للقانون الدولي بهدف التخفيف من التأثير السلبي للجزاءات الاقتصادية على النساء والأطفال. |
1. Nongovernmental organizations having information regarding the adverse effects of economic sanctions on a particular country should bring this information to the attention of the Sub-Commission and the Commission and other relevant United Nations bodies. | UN | 1- ينبغي للمنظمات غير الحكومية التي لديها معلومات عن الآثار السلبية للجزاءات الاقتصادية على بلد معين، أن تنقل هذه المعلومات إلى اللجنة الفرعية واللجنة وهيئات الأمم المتحدة المعنية الأخرى. |
She recalled paragraph 145 of the Beijing Platform for Action, on the negative impact of economic sanctions on the status of women, and noted that the comprehensive regime of sanctions on Iraq had negatively affected the lives of its people and resulted in a significant increase in child and maternal mortality and cancers, including leukaemia. | UN | وأشارت إلى الفقرة 145 من منهاج عمل بيجين المتعلقة بالآثار السلبية للجزاءات الاقتصادية على وضع المرأة. ولاحظت أن نظام الجزاءات الشامل المفروض على العراق قد أثر تأثيرا سلبيا على حياة الشعب وأسفر عن حدوث زيادة كبيرة في وفيات الأطفال والأمهات والإصابة بأمراض السرطان، بما في ذلك سرطان الدم. |
30. Assess and monitor regularly the impact of sanctions on children and take urgent and effective measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. | UN | 30 - تقييم ورصد تأثير الجزاءات على الأطفال بانتظام، واتخاذ تدابير عاجلة وفعالة وفقا للقانون الدولي بهدف التخفيف من التأثير السلبي للجزاءات الاقتصادية على النساء والأطفال. |
30. Assess and monitor regularly the impact of sanctions on children and take urgent and effective measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. | UN | 30 - تقييم ورصد تأثير الجزاءات على الأطفال بانتظام واتخاذ تدابير عاجلة وفعالة وفقا للقانون الدولي بهدف التخفيف من التأثير السلبي للجزاءات الاقتصادية على النساء والأطفال. |
(t) Take urgent and effective measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children; | UN | (ر) اتخاذ تدابير عاجلة وفعالة وفقا للقانون الدولي بهدف تلطيف الأثر السلبي للجزاءات الاقتصادية على النساء والأطفال؛ |
The pressures that were applied by some Western countries have also resulted in the Summit not dealing with the serious effects of economic sanctions on the social development of targeted countries that belong to the third world, which are already suffering from social backwardness. | UN | إن الضغوط التي مارستها بعض الدول الغربية قد أدت أيضا الى عدم تناول مؤتمر القمة لﻵثار الخطيرة للجزاءات الاقتصادية على التنمية الاجتماعية في البلدان المستهدفة في العالم الثالث، التي تعاني أصلا من التخلف الاجتماعي. |
(i) Take measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. | UN | )ط( اتخاذ تدابير وفقا للقانون الدولي بغية تخفيف حدة اﻵثار السلبية للجزاءات الاقتصادية على النساء واﻷطفال. |
(i) Take measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. | UN | )ط( اتخاذ تدابير وفقا للقانون الدولي بغية تخفيف حدة اﻵثار السلبية للجزاءات الاقتصادية على النساء واﻷطفال. |
" (i) Take measures in accordance with international law with a view to alleviating the negative impact of economic sanctions on women and children. " | UN | " )ط( اتخاذ تدابير وفقا للقانون الدولي بغية تخفيف حدة اﻵثار السلبية للجزاءات الاقتصادية على النساء واﻷطفال " . |
(c) Sanctions. Analysis of the humanitarian impact of economic sanctions on civilian populations and promotion of inter-agency humanitarian assessment and monitoring instruments; | UN | )ج( الجزاءات - تحليل اﻵثار الانسانية للجزاءات الاقتصادية على السكان المدنيين وتعزيز أجهزة التقييم والرصد الانسانية المشتركة بين الوكالات؛ |
(c) Sanctions. Analysis of the humanitarian impact of economic sanctions on civilian populations and promotion of inter-agency humanitarian assessment and monitoring instruments; | UN | )ج( الجزاءات: تحليل اﻵثار الانسانية للجزاءات الاقتصادية على السكان المدنيين وتعزيز أجهزة التقييم والرصد الانسانية المشتركة بين الوكالات؛ |
254. At its fiftieth session, the Sub—Commission, in its decision 1998/112, decided to continue consideration of the adverse consequences of economic sanctions on human rights at its fifty—first session under the agenda sub—item entitled “Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights”. | UN | 254- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في مقررها 1998/112، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " . |
282. At its fiftieth session, the SubCommission, in its decision 1998/112, decided to continue consideration of the adverse consequences of economic sanctions on human rights at its fiftyfirst session under the agenda subitem entitled " Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights " . | UN | 282- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/112 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، مواصلة النظر في الآثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق الإنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول الأعمال المعنون " آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق الإنسان " . |
These measures have negative impacts on economic and social development and hinder the full enjoyment of all human rights, including the right of everyone to a standard of living adequate for health and well-being and the right to food, medical care and the necessary social services.] [Another major obstacle is the negative impact of economic sanctions on women and children.] | UN | وهذه التدابير لها آثار سلبية على التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتعوق التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان، ومن بينها حق كل فرد في التمتع بمستوى معيشة ملائم للصحة والرفاه والتمتع بالحق في الغذاء والرعاية الطبية والخدمات الاجتماعية اللازمة.] وتتمثل عقبة رئيسية أخرى في الأثر السلبي للجزاءات الاقتصادية على النساء والأطفال. |
At its 35th meeting, on 26 August 1998, the Sub—Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, recalling its resolution 1997/35 of 28 August 1997, decided, without a vote, to continue consideration of the adverse consequences of economic sanctions on human rights at its fifty—first session under the agenda sub—item entitled “Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights”. | UN | إن اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، بعد أن أشارت في جلستها ٥٣ المعقودة في ٦٢ آب/أغسطس ٨٩٩١ إلى قرارها ٧٩٩١/٥٣ المؤرخ في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، قد قررت، بدون تصويت، مواصلة النظر في اﻵثار الضارة للجزاءات الاقتصادية على حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق اﻹنسان " . |