It had also adopted both substantive and procedural safeguards to mitigate the adverse effects of sanctions on third States. | UN | كما اعتمد مجلس الأمن ضمانات موضوعية وإجرائية للتخفيف من الآثار الضارة للجزاءات على الدول الثالثة. |
Malaysia supported that proposal, and also the view that non-financial measures, such as special trade preferences, were needed to alleviate the adverse effects of sanctions on third States. | UN | وأعرب عن تأييد ماليزيا لهذا الاقتراح، وكذلك للرأي القائل بضرورة اتخاذ تدابير غير مالية، مثل اﻷفضليات التجارية الخاصة، لتخفيف اﻵثار المعاكسة للجزاءات على الدول الثالثة. |
He also supported the call for the establishment of a working group to study the unintended effects of sanctions on third States. | UN | وذكر أيضا أنه يؤيد الدعوة إلى إنشاء فريق عامل لدراسة الآثار غير المقصودة للجزاءات على الدول الثالثة. |
Nevertheless, her delegation firmly believed that efforts to minimize the negative impact of sanctions on third States should not impair the effectiveness of measures taken by the Security Council. | UN | ومع ذلك، قالت إن وفدها يعتقد اعتقادا جازما بأنه لا ينبغي للجهود الرامية إلى تقليل اﻷثر الضار للجزاءات على الدول الثالثة أن تعطل فعالية التدابير التي يتخذها مجلس اﻷمن. |
As the primary organ of the United Nations responsible for the maintenance of international peace and security, the Security Council should utilize its sanctions committees for the effective assessment of the adverse consequences of sanctions on third States. | UN | ولما كان مجلس الأمن الجهاز الرئيسي في الأمم المتحدة الذي يضطلع بمسؤولية حفظ السلم والأمن الدوليين، فإنه ينبغي أن يستخدم لجان الجزاءات للقيام بالتقييم الفعلي للآثار السلبية للجزاءات على الدول الثالثة. |
Either the group’s mandate should be renewed or a Sixth Committee working group should be established to assess Governments’ reactions, in particular with regard to the suggestion about the tentative list of potential effects of sanctions on third States. | UN | فإما أن تجدد ولاية الفريق أو يتم إنشاء فريق عامل تابع للجنة السادسة لتقييم ردود فعل الحكومات، وخاصة فيما يتعلق بالاقتراح بشأن القائمة المؤقتة لﻵثار المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة. |
The provision of better information and early assessment for the Security Council about the actual or potential effects of sanctions on third States would be very useful. | UN | واعتبر أن الحكم المتعلق بتزويد مجلس اﻷمن بمعلومات أكثر تفصيلا وبتحليل أولي لﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة سيعود بفائدة كبيرة. |
It was only logical to consider carefully the negative effects of sanctions on third States before taking decisions in that regard and to incorporate economic impact assessments into the decision-making process. | UN | حيث يبدو منطقيا في الواقع التفكير بعناية تامة في اﻵثار السلبية للجزاءات على الدول الثالثة قبل اتخاذ القرارات في هذا الشأن والتفكير في وضع دراسة عن اﻵثار الاقتصادية خلال فترة إعداد القرارات. |
22. In general, various types of losses and costs stemming from the resolution-related measures may be classified into two broad categories: " direct " and " indirect " effects of sanctions on third States. | UN | ٢٢ - يمكن عموما تصنيف مختلف أنواع الخسائر والتكاليف الناجمة عن التدابير المتصلة بقرارات إلى فئتين عامتين: اﻵثار " المباشرة " و " اﻵثار غير المباشرة " للجزاءات على الدول الثالثة. |
The recommendation that a tentative list of potential effects of sanctions on third States should be drawn up was worth studying, and the prompt submission by the Secretary-General of an advance assessment of sanctions’ potential impact on the target country and third States in particular would be very useful. | UN | فالتوصية التي تدعو الى وضع قائمة مؤقتة لﻵثار المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة توصية جديرة بالدراسة، كما أنه سيكون من المفيد جدا أن يقدم اﻷمين العام على وجه السرعة تقييما مسبقا للتأثير المحتمل للجزاءات على البلد المستهدف وعلى الدول الثالثة بوجه خاص. |
25. Mr. Al-Akwaa (Yemen) said that his delegation attached particular importance to finding ways of alleviating the negative impact of sanctions on third States. | UN | ٢٥ - السيد اﻷكوع )اليمن(: قال إن وفده يُعلق أهمية خاصة على إيجاد السُبل للتخفيف من اﻷثر السلبي للجزاءات على الدول الثالثة. |
Notwithstanding these problems, ECE considers that the report has taken a correct and pragmatic approach, showing that the above difficulties are not insurmountable; it contains valuable observations, conclusions and recommendations regarding the practical steps that need to be taken when assessing the economic effects of sanctions on third States. | UN | ورغم هذه المشاكل، تعتبر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا أن التقرير يعتمد نهجا صائبا وعمليا يدلل على إمكانية تذليل المصاعب اﻵنفة الذكر؛ فهو يتضمن ملاحظات واستنتاجات وتوصيات قيمة بشأن الخطوات العملية الواجب اتخاذها عند تقييم اﻵثار الاقتصادية للجزاءات على الدول الثالثة. |
52. ECE agrees with the expert group’s understanding of the economic impact of sanctions on third States as an external shock to their economies. | UN | ٥٢ - وتوافق اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا على تصوير فريق الخبراء لﻵثار الاقتصادية للجزاءات على الدول الثالثة وكأنها صدمة خارجية لاقتصادها. |
However, the distinctions between the direct and indirect effects of sanctions on third States and between " recurrent " and " total " losses and costs, while relevant, were necessarily related to such other key variables as the identification of an appropriate time horizon for a given assessment. | UN | غير أن التمييز بين اﻵثار المباشرة وغير المباشرة للجزاءات على الدول الثالثة وبين الخسائر والتكاليف " المتكررة " و اﻷضرار " الكلية " ، إن كانت له أهمية، فإنه يرتبط حتما بمتغيرات رئيسية أخرى من قبيل اختيار فترة زمنية ملائمة ﻹجراء تقييم ما. |
" (a) For providing better information and early assessments for the Security Council and its organs about the actual or potential effects of sanctions on third States which invoke Article 50 of the Charter; | UN | " )أ( توفير معلومات أفضل وتقييمات مبكرة لمجلس اﻷمن وهيئاته بشأن اﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة التي تحتج بالمادة ٥٠ من الميثاق؛ |
14. The sanctions secretariat has established working contacts and elaborated practical modalities for cooperation with other parts of the Secretariat, relevant programmes and agencies of the United Nations system and international financial institutions in order to provide better information and early assessments about the actual or potential effects of sanctions on third States. | UN | ١٤ - وقد أقامت أمانة لجان الجزاءات علاقات عمل وأعدت طرائق عمليــة للتعاون مع اﻷجزاء اﻷخرى من اﻷمانة العامة، والبرامج والوكالات ذات الصلة التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية بغية توفير معلومات أفضل وتقييمات مبكرة بشأن اﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة. |
(a) For providing better information and early assessments for the Security Council and its organs about the actual or potential effects of sanctions on third States which invoke Article 50 of the Charter; | UN | )أ( توفير معلومات أفضل وتقييمات مبكرة لمجلس اﻷمن وهيئاته بشأن اﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة التي تحتج بالمادة ٥٠ من الميثاق؛ |
II. Appropriate arrangements in the Secretariat for providing better information and early assessment for the Security Council and its organs about the actual or potential effects of sanctions on third States which invoke Article 50 of the Charter | UN | ثانيا - الترتيبات المناسبة المتخذة داخل اﻷمانة العامة لتقديم معلومات أفضـــل وتقييمات مبكـــرة إلــى مجلس اﻷمن وأجهزته بشأن اﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة التي تحتج بالمادة ٠٥ من الميثاق |
II. Appropriate arrangements in the Secretariat for providing better information and early assessment for the Security Council and its organs about the actual or potential effects of sanctions on third States which invoke Article 50 of the Charter | UN | ثانيا - الترتيبـات المناسبة المتخذة داخل اﻷمانة العامة لتقديم معلومات أفضل وتقييمـات مبكرة إلى مجلس اﻷمــن وأجهزته بشــأن اﻵثار الفعلية أو المحتملـة للجزاءات على الدول الثالثة التي تحتج بالمادة ٥٠ من الميثاق |
(a) For providing better information and early assessments for the Security Council and its organs about the actual or potential effects of sanctions on third States which invoke Article 50 of the Charter; | UN | )أ( توفير معلومات أفضل وتقييمات مبكرة لمجلس اﻷمن وهيئاته بشأن اﻵثار الفعلية أو المحتملة للجزاءات على الدول الثالثة التي تحتج بالمادة ٥٠ من الميثاق؛ |