ويكيبيديا

    "للجمعية العامة المخصصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the General Assembly devoted
        
    • the General Assembly on
        
    • General Assembly for an
        
    • General Assembly devoted to
        
    • the General Assembly for the
        
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح
    In that context, we reaffirm the importance of holding the fourth special session of the General Assembly on disarmament, and meetings of its Preparatory Committee, as soon as possible. UN وفي هذا السياق، نؤكد أهمية انعقاد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح وانعقاد اللجنة التحضيرية لها في أقرب وقت.
    In 2007, at its fiftieth session, the Commission on Narcotic Drugs decided to convene a high-level segment during its fifty-second session, in 2009, on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly, on the world drug problem, held in 1998. UN 12- في عام 2007، قررت لجنة المخدرات، في دورتها الخمسين، عقد جزء رفيع المستوى إبّان دورتها الثانية والخمسين، في عام 2009، يُعنى بمتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المخصصة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، التي عقدت في عام 1998.
    Statement of the Committee to the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the decisions taken at the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (New York, 6 - 8 June 2001) (twenty-fifth session; E/2002/22-E/C.12/2001/17, annex XI) UN 11- بيان اللجنة المقدم إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ مقررات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (نيويورك، 6 إلى 8 حزيران/يونيه 2001) (الدورة الخامسة والعشرون؛ E/2002/22-E/C.12/2001/17، المرفق الحادي عشر)
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح
    The Government of Liberia welcomes the convening of this twentieth special session of the General Assembly devoted to the world drug problem. UN وترحب حكومة ليبريا بعقد هذه الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المخصصة لمواجهـــة مشكلـــة المخدرات العالمية.
    The apparent apathy in convening the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament is a manifestation of that malaise. UN وعدم الاكتراث الواضح هذا بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنـزع السلاح هو من مظاهر ذلك الاعتلال.
    The fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament has still not been convened, in spite of the fact that the Non-Aligned Movement has insisted on this matter for many years. UN ولم تُعقد بعد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح، رغم إلحاح حركة بلدان عدم الانحياز على هذه المسألة لسنوات عديدة.
    The fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament has still not been convened, even though the Non-Aligned Movement has long insisted on the need to do so. UN ولم يتم حتى الآن عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح، وإن كانت حركة عدم الانحياز قد أصرت لوقت طويل على الحاجة للقيام بذلك.
    Although recent coca price increases were worrying, the Government remained firmly committed to the targets set by the twentieth special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together: major reduction by 2003 and full elimination by 2008. UN ورغم أن الزيادات الأخيرة في سعر الكوكا تشكل مصدر قلق، ظلت الحكومة ملتزمة بحزم بالأهداف التي حددتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة المخصصة لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية معاً: التخفيض الرئيسي بحلول عام 2003، والقضاء الكامل بحلول عام 2008.
    Third, it is clear that the definition of the Conference on Disarmament is well known to us all here and derives from paragraph 120 of the Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN ثالثاً، من الواضح أن تعريف مؤتمر نزع السلاح معلوم لدينا جميعاً هنا وهو مستمد من الفقرة 120 من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح.
    25. Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN 25 - عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح.
    In June 2001, at the special session of the General Assembly on HIV/AIDS, the Government of Haiti, alongside other Member States, undertook to make progress in the fight against HIV/AIDS. UN في حزيران/يونيه 2001، عندما عقدت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة للفيروس/الإيدز، التزمت حكومة هايتي مع غيرها من الدول الأعضاء بإحراز التقدم في مكافحة الإيدز.
    The persistence and severity of these problems have not been addressed effectively and seriously, as illustrated by the most recent Review Conference, which failed to achieve any significant results. We are more convinced than ever of the importance of the Final Document of the 1978 special session of the General Assembly on disarmament. UN إن استمرار وحدة هذه العناصر وعدم معالجتها بصفة جادة وفعالة، خاصة وأن مؤتمر الاستعراض الأخير لم يحقق أي تطور يُذكر، يزيد من قناعتنا بجدوى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح لسنة 1978.
    Firstly, nuclear disarmament must remain a top priority for the Conference on Disarmament in accordance with the priorities established in the Final Document of the first session of the General Assembly on disarmament, SSOD-1. UN أولاً، إن نزع السلاح النووي يجب أن يظل على رأس أولويات مؤتمر نزع السلاح وفقا للأولويات المكرسة في الوثيقة الختامية للدورة الأولى للجمعية العامة المخصصة لنزع السلاح SSOD-1.
    Statement of the Committee to the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the decisions taken at the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (New York, 6 - 8 June 2001) (twenty-fifth session; E/2002/22-E/C.12/2001/17, annex XI) UN 11- بيان اللجنة المقدم إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ مقررات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (نيويورك، 6 إلى 8 حزيران/يونيه 2001) (الدورة الخامسة والعشرون؛ E/2002/22-E/C.12/2001/17، المرفق الحادي عشر)
    Statement of the Committee to the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the decisions taken at the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) (New York, 6 - 8 June 2001) (twenty-fifth session; E/2002/22-E/C.12/2001/17, annex XI) UN 11- بيان اللجنة المقدم إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المخصصة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ مقررات مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (نيويورك، 6 إلى 8 حزيران/يونيه 2001) (الدورة الخامسة والعشرون؛ E/2002/22-E/C.12/2001/17، المرفق الحادي عشر)
    Head of the delegation of Ecuador to the plenary meeting of the General Assembly for the agenda item " Oceans and the law of the sea " . UN رئيس وفد إكوادور إلى الجلسة العامة للجمعية العامة المخصصة لبند جدول الأعمال المعنون " المحيطات وقانون البحار " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد