ويكيبيديا

    "للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General Assembly on Sustainable Development Goals
        
    Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة
    It was felt that the goals proposed by the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals had succeeded in reflecting the key priorities of small island developing States. UN ورأى البعض أن الأهداف التي اقترحها الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة قد نجحت في التعبير عن الأولويات الرئيسية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    It is now able to engage actively with both the High-level Panel on the Post-2015 Development Agenda and the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals to ensure that the emerging goals are universal and that they fully integrate sustainability and equity. UN وأصبح بمقدوره الآن التواصل بنشاط مع كل من الفريق الرفيع المستوى المعني بخطة التنمية لما بعد عام 2015 والفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة من أجل كفالة شيوع الأهداف الناشئة وإدماج الاستدامة والإنصاف فيها إدماجا كاملا.
    The Permanent Representative of Kenya to the United Nations in New York and Co-Chair of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals provided a briefing to the Commission about the discussions under way. UN وقدم الممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك والرئيس المشارك للفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة إحاطة للجنة عن المناقشات الجارية.
    Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970 and Corr.1) UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (A/68/970 و Corr.1)
    Letter dated 19 July 2013 from the Co-Chairs of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسَين المشاركين للفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة
    In August 2014, the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals submitted its report to the General Assembly at its sixty-eighth session. UN وفي آب/أغسطس 2014، قدم الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة تقريره() إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    These goals have been supported by United Nations system agencies and are featured in the report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970). UN وتدعم وكالات منظومة الأمم المتحدة هذه الأهداف الواردة في تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (A/68/970).
    Report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (General Assembly resolutions 66/288 and 67/203) UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (قرارا الجمعية العامة 66/288 و 67/203)
    1. Mr. Mwinyi (United Republic of Tanzania) said that his country was satisfied with the milestones achieved in preparing for the post-2015 development agenda, including the work of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals. UN 1 - السيد موينيي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن بلده راض عن الإنجازات التي تحققت في التحضير لخطة التنمية لما بعد عام 2015، بما في ذلك عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة.
    (a) In March 2014, the Chair of the United Nations Statistical Commission officially transmitted a compendium of 29 statistical notes to the Co-Chairs of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals as an input to the deliberations on the sustainable development goals. UN (أ) في آذار/مارس 2014، أحال رئيس اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة رسميا مجموعة تتألف من 29 مذكرة إحصائية إلى الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة كمساهمة في المداولات المتعلقة بأهداف التنمية المستدامة.
    This document contains a brief summary of progress made on this topic at the level of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals and the Committee for the Coordination of Statistical Activities, as well as by the Intergovernmental Working Group and the Science-Policy Interface established by the COP at its eleventh session. UN وتتضمن هذه الوثيقة موجزاً مختصراً عن التقدم الذي أُحرز بشأن هذا الموضوع على مستوى الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة واللجنة المعنية بتنسيق الأنشطة الإحصائية، وكذلك التقدم المحرز من قبل الفريق العامل الحكومي الدولي وهيئة التفاعل بين العلوم والسياسات التي أنشأها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    The secretariat has the honour to refer to the report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970), in which the Working Group proposed 17 sustainable development goals and 169 targets. UN 1 - تتشرف الأمانة بالرجوع إلى تقرير الفريق العامل المفتوح التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (A/68/970)، الذي اقترح فيه الفريق العامل 17 هدفاً من أهداف التنمية المستدامة و169 غايةً.
    390. As recognized in the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development and in the report of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals (A/68/970 and Corr.1), the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action is essential to sustainable development and as such, implementation efforts must be accelerated to achieve the future goals. UN ٣٩٠ - وعلى النحو المؤكَّد في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وفي تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة المعني بأهداف التنمية المستدامة (A/68/970 و Corr.1)، فإن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين أمر أساسي لتحقيق التنمية المستدامة، ولذلك يجب التعجيل ببذل جهود التنفيذ حتى يتسنى تحقيق الأهداف المستقبلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد