Preparatory process for the special session of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Brainstorming session in preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | جلسة تقارع أفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Brainstorming session in preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Brainstorming session in preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Brainstorming session in preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Special Session of the General Assembly on HIV/AIDS, and United Nations Development Programme, Human Development Report, Human Development Indicators, 2003. | UN | - دورة استثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز واجتماع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبحث تقرير التنمية البشرية، ومؤشرات التنمية، وذلك في عام 2003؛ |
Summary of proceedings of the joint meeting of the Second and Third Committees of the General Assembly on HIV/AIDS, held on 25 October 2002 | UN | موجز وقائع الاجتماع المشترك بين اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، الذي عقد في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002 |
The results of the Forum will serve as a valuable input to the preparatory process for the special session of the General Assembly on HIV/AIDS. | UN | وستوفر النتائج التي توصل إليها هذا المنتدى مدخلات قيمة في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Since the adoption by the special session of the General Assembly on HIV/AIDS of resolution S-26/2 in June 2001, there was a global commitment to achieve, by 2003, many targets pertaining to the establishment of an enabling policy environment to combat HIV/AIDS. | UN | ومنذ اعتماد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز القرار دإ-26/2 في حزيران/يونيه 2001، كان هناك التزام عالمي لتحقيق، بحلول عام 2003، العديد من الأهداف المتعلقة بإنشاء بيئة سياسية مؤاتية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
5. Stresses the importance of implementing the present decision in compliance with the Declaration of Commitment adopted by Member States at the special session of the General Assembly on HIV/AIDS. | UN | 5 - يشدد على أهمية تنفيذ هذا المقرر امتثالا لإعلان الالتزام الذي اعتمدته الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
5. Stresses the importance of implementing the present decision in compliance with the Declaration of Commitment adopted by Member States at the special session of the General Assembly on HIV/AIDS. | UN | 5 - يشدد على أهمية تنفيذ هذا المقرر امتثالا لإعلان الالتزام الذي اعتمدته الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
High-level Meeting of the General Assembly on HIV/AIDS | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Note by the President of the General Assembly on the High-level Meeting of the General Assembly on HIV/AIDS (A/59/852) (also relates to items 45 and 55) | UN | مذكرة من رئيس الجمعية العامة عن الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (A/59/852) (تتعلق أيضا بالبندين 45 و 55) |
2. Urges Member States, in order to ensure continued political commitment to combating HIV/AIDS as one of the adverse consequences of drug abuse, to participate at the highest level in the high-level meeting of the General Assembly on HIV/AIDS to be held in June 2011; | UN | 2- تحثّ الدول الأعضاء على المشاركة على أرفع مستوى في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز الذي سيعقد في حزيران/ يونيه 2011 ضمانا لاستمرار الالتزام السياسي بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الأيدز باعتباره أحد العواقب السيئة لتعاطي المخدّرات؛ |
The Group promoted the inclusion of issues that affect persons with disabilities on the agenda of the High-level Meeting of the General Assembly on HIV/AIDS, held in June 2011. | UN | وقد روَّج الفريق لإدراج المسائل المؤثرة في الأشخاص ذوي الإعاقة على جدول أعمال الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، المعقود في حزيران/يونيه 2011. |
3. In order for the secretariat of the special session to provide substantive services to the special session of the General Assembly on HIV/AIDS, the UNAIDS secretariat offices in New York and Geneva would need to be strengthened. | UN | 3 - ولكي يتسنى لأمانة الدورة الاستثنائية توفير الخدمات الفنية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الايدز)، يلزم تعزيز مكتبي أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك في نيويورك وجنيف. |
In preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS, there will be a brainstorming session on " Experiences, Successes, Obstacles and Solutions: An Exchange between Member States and the Private Sector " , on Thursday, 18 September 2003, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. | UN | تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ستعقد يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9 جلسة لتقارع الأفكار بشأن " التجارب وأوجه النجاح والعراقيل والحلول: تبادل بين الدول الأعضاء واالقطاع الخاص " . |
In preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS, there will be a brainstorming session on " Experiences, Successes, Obstacles and Solutions: An Exchange between Member States and the Private Sector " , on Thursday, 18 September 2003, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. | UN | تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ستعقد يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9 جلسة لتقارع الأفكار بشأن " التجارب وأوجه النجاح والعراقيل والحلول: تبادل بين الدول الأعضاء والقطاع الخاص " . |
In preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS, there will be a brainstorming session on " Experiences, Successes, Obstacles and Solutions: An Exchange between Member States and the Private Sector " , on Thursday, 18 September 2003, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. | UN | تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ستعقد يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9 جلسة لتقارع الأفكار بشأن " التجارب وأوجه النجاح والعراقيل والحلول: تبادل بين الدول الأعضاء والقطاع الخاص " . |
In preparation for the high-level plenary meetings of the General Assembly on HIV/AIDS, there will be a brainstorming session on " Experiences, Successes, Obstacles and Solutions: An Exchange between Member States and the Private Sector " , today, 18 September 2003, from 11 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 9. | UN | تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ستعقد اليوم، 18 أيلول/سبتمبر 2003، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9 جلسة لتقارع الأفكار بشأن " التجارب وأوجه النجاح والعراقيل والحلول: تبادل بين الدول الأعضاء والقطاع الخاص " . |