I should be grateful if this progress report could be circulated as an official document of the sixtieth session of the General Assembly, under agenda items 46 and 120. | UN | وتطلب فرنسا تعميم هذا الموجز بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة تحت البندين 46 و 120 من جدول الأعمال. |
The Mission of Senegal requests the Secretary-General to have this letter circulated as a document of the General Assembly, under item 16 of the provisional agenda. | UN | وترجو بعثة السنغال اﻷمين العام العمل على تعميم هذا البيان كوثيقة للجمعية العامة تحت البند ٦١ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
I should be grateful if you would have it circulated as an official document of the fifty-first session of the General Assembly under the item of the provisional agenda dealing with measures to eliminate international terrorism. | UN | وسأكون ممتنا لكم لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت بند جدول اﻷعمال المؤقت المكرس للتدابير الرامية إلى القضاء على الارهاب الدولي. |
The Permanent Mission of the Arab Republic of Egypt requests that the present note be circulated as an official document of the forty-seventh session of the General Assembly, under agenda item 10, and of the Security Council. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية توزيع هذه المذكرة كوثيقة رسمية للدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة تحت البند ١٠ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you could make arrangements to have the text of the present letter and its annexes circulated as an official document of the General Assembly under agenda items 36, 50, 61, 64, 71, 72, 73, 78 and 79. | UN | وسأكون ممتنــا لو تمكنتــم من اتخــاذ ترتيبات لتعميم نص هذه الرسالة مع مرفقيها بوصفها وثيقة رسمية للجمعية العامة تحت البنود ٣٦ و ٥٠ و ٦١ و ٦٤ و ٧١ و ٧٢ و ٧٣ و ٧٨ و ٧٩ من جدول اﻷعمال. |
As a rule, all reports called for by country-specific resolutions adopted under agenda item 37 will appear at the next session of the General Assembly under one sub-item. | UN | وكقاعدة، فإن جميع التقارير التي تتطلبها قرارات تتعلق ببلد محدد تحت البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ستظهر في الدورة المقبلة للجمعية العامة تحت بند فرعي واحد. |
We should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under item 64 of the preliminary list, and of the Security Council. | UN | وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٤٦ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly under agenda items 38, 40, 78 and 142. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة للجمعية العامة تحت البنود ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ و ١٤٢ من جدول اﻷعمال. |
I would appreciate it if you could kindly have this Declaration circulated as a document of the forty-ninth session of the General Assembly, under agenda item 39, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هذا اﻹعلان كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda items 40, 46 and 110. | UN | أرجو توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة ٥٣ للجمعية العامة تحت البند ٤٠ الحالة في الشرق اﻷوسط والبند ٤٦ الذكرى الخمسون ﻹعلان حقوق اﻹنسان والبند ١١٠ مسائل حقوق اﻹنسان. |
I would be grateful if you could circulate the present letter and its annex as a document of the fifty-fourth session of the General Assembly under agenda items 107 and 109. | UN | وسأغدو ممتنا لو أمكنكم تعميم هذه الرسالة ومرفقها كإحدى وثائق الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة تحت البندين ١٠٧ و ١٠٩ من جدول اﻷعمال. |
We should be grateful if you would have the text of this letter and its annex circulated as a document of the fifty-fourth session of the General Assembly, under agenda item 99. | UN | وسنغدو ممتنين لـــو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة تحت البند 99 من جدول الأعمال. |
I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the tenth emergency special session of the General Assembly, under agenda item 5, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة تحت البند 5 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن. |
I would be grateful if you would arrange to have the present letter distributed as a document of the fifty-ninth session of the General Assembly, under agenda items 25, 36, 37, 76, 104 and 138, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا إذا اتخذتم الترتيبات لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة تحت البنود 25 و 36 و 37 و 76 و 104 و 138 من جدول الأعمال، وكوثيقة لمجلس الأمن. |
Among recent advances, I would like to highlight in particular the achievements registered at the fifty-seventh session of the General Assembly under the leadership of President Kavan; we commend the innovative work he did during his presidency of the General Assembly. | UN | من بين أوجه التقدم التي أحرزت مؤخرا، أود أن أبرز، على وجه الخصوص، الإنجاز المحقق في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة تحت قيادة الرئيس كافان؛ ونحن نثني على العمل الابتكاري الذي قام به خلال رئاسته للجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have the present letter and its annex issued as an official document of the fifty-second session of the General Assembly under agenda item 64. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على إصدار هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة تحت البند ٦٤ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 33, 35 and 85, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على إصدار وتوزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت بنود جدول اﻷعمال ٣٣ و ٣٥ و ٨٥، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 33, 35 and 85, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على إصدار وتوزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت بنود جدول اﻷعمال أرقام ٣٣ و ٣٥ و ٨٥، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 33 and 85, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على إصدار وتوزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت بندي جدول اﻷعمال ٣٣ و ٥٨، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I would be grateful if you would have the text of the present letter and its annex circulated as a document of the fifty-first session of the General Assembly, under agenda items 109 and 110, and of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو قمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة تحت البندين ١٠٩ و١١٠ ومن وثائق مجلس اﻷمن. |