ويكيبيديا

    "للجنة الأولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the First Committee
        
    • the First Committee of the
        
    • for the First Committee
        
    • the First Committee will
        
    • to the First Committee
        
    • the First Committee's
        
    • the First Committee for
        
    • the First Committee and
        
    • of the Committee
        
    • the First Committee is
        
    • of Committee I
        
    • in the First Committee
        
    Azerbaijan recognizes the vital role of the First Committee in maintaining international, subregional and regional peace and security. UN تقر أذربيجان بالدور الحيوي للجنة الأولى في صون والسلام الأمن على الصعد الدولية ودون الإقليمية والإقليمية.
    The Rapporteur of the First Committee introduced the reports of the Committee on agenda items 65, 66 and 67, 68 to 81. UN عرض المقرر الخاص للجنة الأولى تقارير اللجنة عن بنود جدول الأعمال 65 و 66 و 67 و 68 و 81.
    Proposed programme of work and timetable of the First Committee for 2011 UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2011
    One idea that remains on the table is having substantive work take place through the creation of subcommittees of the First Committee. UN والفكرة التي تظل مطروحة هي الاضطلاع بالأعمال الموضوعية من خلال إنشاء لجان فرعية للجنة الأولى.
    During a meeting of the First Committee of the General Assembly, Slovakia stressed the need for the Treaty to enter into force. UN في أثناء اجتماع للجنة الأولى التابعة للجمعية العامة، شددت سلوفاكيا على الحاجة إلى بدء نفاذ المعاهدة.
    Proposed programme of work and timetable of the First Committee for 2012 UN برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2012
    I now give the floor to the Chair-elect of the First Committee for the sixty-sixth session, Ambassador Jarmo Viinanen. UN أعطي الكلمة الآن للرئيس المنتخب للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، السفير يارمو فينانين.
    I look now to the events since the last meetings of the First Committee. UN وألقي الآن نظرة على الأحداث التي وقعت منذ الاجتماعات السابقة للجنة الأولى.
    First, we would like to congratulate you, Sir, on your unanimous election as Chair of the First Committee. UN أولا، نود أن نهنئكم، سيدي، بمناسبة انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى.
    We plan to meet again during this session of the First Committee of the General Assembly. UN ونخطط للقاء مرة أخرى خلال هذه الدورة للجنة الأولى للجمعية العامة.
    I now give the floor to the Chairperson-elect of the First Committee for the sixty-fifth session, Ambassador Miloš Koterec. UN أعطي الكلمة الآن للرئيس المنتخب للجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين، والسفير ميلوش كوتيريتش.
    Programme of work and timetable of the First Committee for 2010 UN برنامج العمل والجدول الزمني للجنة الأولى لعام 2010
    I know that it is a particular feature of the First Committee that many of its representatives come from Geneva. UN أعلم أن هناك ميزة خاصة للجنة الأولى وهي أن العديد من ممثليها يأتون من جنيف.
    We therefore suggest considering the possibility of continuing the practice of preparing and distributing such papers as official documents of the First Committee. UN ولذلك نقترح النظر في إمكانية استمرار ممارسة إعداد وتوزيع هذه الصفحات بوصفها وثائق رسمية للجنة الأولى.
    Much has been said about nuclear weapons at this session of the First Committee and what is needed in that regard. UN وقد قيل الكثير عن الأسلحة النووية في هذه الدورة للجنة الأولى وعن المطلوب في هذا الصدد.
    China has always supported the principles and goals of this draft resolution and has consistently voted in favour of it in all previous sessions of the First Committee. UN لقد ظلت الصين تؤيد دائما مبادئ هذا القرار وأهدافه وصوتت على الدوام مؤيدة له في جميع الدورات السابقة للجنة الأولى.
    This session of the First Committee is being held at a time when the international community is seized with the issue of global governance. UN تنعقد هذه الدورة للجنة الأولى في وقت حيث ينشغل المجتمع الدولي بمسألة الحوكمة العالمية.
    This exercise highlights the central role of the First Committee in disarmament matters. UN وهذه الممارسة تبرز الدور المركزي للجنة الأولى في مسائل نزع السلاح.
    As presented at yesterday's briefing, the Secretariat is continuing to support the Quickfirst dedicated website for the First Committee. UN وكما عُرض في الإحاطة الإعلامية أمس، تواصل الأمانة العامة دعم موقع كويك فيرست المخصص للجنة الأولى على شبكة الإنترنت.
    It is the hope of my delegation that this session of the First Committee will be characterized by free, frank and even-handed negotiations. UN ويأمل وفدي أن تتسم هذه الدورة للجنة الأولى بمفاوضات حرة وصريحة ومنصفة.
    Acknowledging that the tasks assigned to the First Committee are not easy, I will count on your complete and invaluable cooperation in dealing with them. UN وإذ أسلم بأن المهام الموكولة للجنة اﻷولى ليست سهلــة، فإنني سأعــول على تعاونكم التام والقيم في معالجتها.
    In that way, we think, the Committee's deliberations can once again generate the kind of added value that will ensure the First Committee's central place in the United Nations disarmament machinery. UN وعلى هذا النحو في اعتقادنا يمكن لمداولات اللجنة أن تولد مرة أخرى ذلك النوع من القيمة المضافة التي تضمن المكان المتميز للجنة الأولى في آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح.
    ECOWAS extends its sincere thanks to the First Committee for its support for this draft resolution for the last several years. UN وتعرب الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن خالص شكرها للجنة الأولى على تأييدها لمشروع القرار هذا في السنوات الأخيرة.
    I would like to thank him very much for all the contributions he has made over the years to the First Committee and the United Nations. UN وأود أن أشكره جزيل الشكر على جميع ما قدمه من إسهامات عبر الأعوام للجنة الأولى وللأمم المتحدة.
    Inter-American Bar Association, Co-Chairman of Committee I, on public and private international law UN رئيس مشارك للجنة اﻷولى المعنية بالقانون الدولي العام والخاص
    Recognizing the need to allow adequate time during the annual sessions of the First Committee to conduct intensive and focused consultations on the items under consideration in the First Committee, UN وإذ تسلم بالحاجة الى إتاحة وقت كاف أثناء الدورات السنوية للجنة اﻷولى ﻹجراء مشاورات مكثفة ومركزة بشأن البنود قيد النظر في اللجنة اﻷولى،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد