ويكيبيديا

    "للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Consultative Committee on Administrative Questions
        
    • of CCAQ
        
    • for the Consultative Committee
        
    • the CCAQ
        
    Total requirements of the Consultative Committee on Administrative Questions UN الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Total requirements of the Consultative Committee on Administrative Questions UN الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Its activities with other Geneva-based agencies are coordinated through the Subcommittee on Staff Training of the Consultative Committee on Administrative Questions. UN ويجري تنسيق أنشطته مع الوكالات اﻷخرى الكائنة في جنيف عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    Its activities with other Geneva-based agencies are coordinated through the Subcommittee on Staff Training of CCAQ. UN ويجري تنسيق أنشطته مع الوكالات اﻷخرى الكائنة في جنيف عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    The preliminary comments of CCAQ were based on the assumption that for the present, the United States federal civil service would remain the comparator, and that the income replacement approach was to remain in place. UN وكانت التعليقات اﻷولية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية تقوم على الافتراض بأن الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ستظل في الوقت الحاضر أساس المقارنة وأن نهج استبدال الدخل سيبقى في مكانه.
    The proposed budget for the Consultative Committee on Administrative Questions for 2000–2001, reviewed by that Committee in February 1999, amounts to $1,366,000 before recosting. UN عاشرا - ١٧ تبلغ الميزانية المقترحة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية للفترة ٢٠٠١-٢٠٠٠، التي استعرضتها اللجنة الاستشارية في شباط/فبراير ١٩٩٩، ٠٠٠ ٣٦٦ ١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    Its activities with other Geneva-based agencies are coordinated through the Subcommittee on Staff Training of the Consultative Committee on Administrative Questions. UN ويجري تنسيق أنشطته مع الوكالات اﻵخرى الكائنة في جنيف عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    Its activities with other Geneva-based agencies are coordinated through the Subcommittee on Staff Training of the Consultative Committee on Administrative Questions. UN ويجري تنسيق أنشطته مع الوكالات اﻵخرى الكائنة في جنيف عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    This automated system for the classification of Professional posts will be financed jointly with other organizations which participate in the Subcommittee on Job Classification of the Consultative Committee on Administrative Questions. UN وهذا النظام المشغﱠل آليا، الخاص بتصنيف الوظائف الفنية، سيمول بصورة مشتركة مع منظمات أخرى تشترك في اللجنة الفرعية المعنية بتصنيف الوظائف، التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    More recently, high-level meetings of the Consultative Committee on Administrative Questions as a whole have also been periodically convened to discuss experience on managerial improvements and to formulate recommendations thereon to the Administrative Committee on Coordination. UN وفي الفترة اﻷخيرة، عقدت أيضا دوريا اجتماعات رفيعة المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بكامل عضويتها لمناقشة التجربة المتصلة باﻹصلاحات اﻹدارية ولصياغة توصيات بهذا الشأن لتقديمها إلى لجنة التنسيق اﻹدارية.
    The issue was first raised by the Under-Secretary-General for Management on behalf of the Secretary-General at the high-level meeting of the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) held in February 1998. UN وقد أثار وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة هذه المسألة أول مرة باسم اﻷمين العام في الاجتماع رفيع المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية الذي عقد في شهر شباط/فبراير ١٩٩٨.
    X.17. The proposed budget for the Consultative Committee on Administrative Questions for 1998-1999, reviewed by that Committee in February 1997, amounts to $1,585,800 before recosting. UN عاشرا - ١٧ تبلغ الميزانية المقترحة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، التي استعرضتها هذه اللجنة في شباط/فبراير ١٩٩٧، ٨٠٠ ٥٨٥ ١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    More recently, high-level meetings of the Consultative Committee on Administrative Questions as a whole have also been periodically convened to discuss experience on managerial improvements and to formulate recommendations thereon to the Administrative Committee on Coordination. UN وفي الفترة اﻷخيرة، عقدت أيضا دوريا اجتماعات رفيعة المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بكامل عضويتها لمناقشة التجربة المتصلة باﻹصلاحات اﻹدارية ولصياغة توصيات بهذا الشأن لتقديمها إلى لجنة التنسيق اﻹدارية.
    The project, to be initially implemented over a five-year period, has received the support of the executive heads of the United Nations system organizations in the context of ACC and the subsidiary body on system-wide training activities of the Consultative Committee on Administrative Questions (Financial and Budgetary Questions) (CCAQ(FB)) (A/51/554). UN وحظي المشروع، الذي سينفذ مبدئيا على فترة ٥ سنوات، بالتأييد من جانب الرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في إطار لجنة التنسيق اﻹدارية والهيئة الفرعية المعنية باﻷنشطة التدريبية على نطاق المنظومة والتابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    X.17. The proposed budget for the Consultative Committee on Administrative Questions for 1998-1999, reviewed by that Committee in February 1997, amounts to $1,585,800 before recosting. UN عاشرا - ١٧ تبلغ الميزانية المقترحة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، التي استعرضتها هذه اللجنة في شباط/فبراير ١٩٩٧، ٨٠٠ ٥٨٥ ١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف.
    At its spring session, in April 1999, the ACC adopted a statement by the executive heads of the United Nations system on year 2000 prepared by the high-level meeting of CCAQ. UN واعتمدت لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها المعقودة في نيسان/ أبريل ١٩٩٩ بيانا من الرؤساء التنفيذيين لمنظومة اﻷمم المتحدة بشأن مسألة التوافق مع عام ٢٠٠٠ أعده الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    47. In preparation for the ACC discussion on the overall direction of the reform processes, a high-level meeting of CCAQ was convened to review the managerial and budgetary aspects of the reform initiatives under way in the United Nations system. UN ٤٧ - تحضيرا لمناقشة لجنة التنسيق اﻹدارية للاتجاه العام لعملية اﻹصلاح، عقد اجتماع رفيع المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية لاستعراض الجوانب اﻹدارية والمتصلة بالميزانية من جوانب المبادرات اﻹصلاحية الجارية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    31. It was decided that the joint views of CCAQ and the staff representatives would be appended to the present report (see appendix V). UN ١٣ - وتقرر أن ترفق بهذا التقرير اﻵراء المشتركة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية وممثلي الموظفين )انظر المرفق الخامس(.
    27.54 The estimated requirements under this heading ($20,600), reflecting growth of $2,900, relate to the travel of the Chairperson and/or Secretary of ISCC to participate in meetings of CCAQ(FB) and other interorganizational bodies as required. UN ٢٧-٥٤ تتصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٦٠٠ ٢٠ دولار( التي تعكس نموا قدره ٩٠٠ ٢ دولار بسفر رئيس و/أو أمين لجنة تنسيق نظم المعلومات للمشاركة في اجتماعات للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية )المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية( والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى، حسب الاقتضاء.
    The root causes of certain problems with the application of job classification standards were examined and practical solutions thereto were advanced; the secretariat's intention would be to pursue those in the CCAQ Subcommittee on Job Classification. UN وبحثت اﻷسباب الجوهرية لمشاكل معينة تتعلق بتطبيق معايير تصنيف الوظائف وطرحت حلول عملية لها؛ وتعتزم اﻷمانة متابعة ذلك في اللجنة الفرعية المعنية بتصنيف الوظائف التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد