ويكيبيديا

    "للجنة التوجيهية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the Steering Committee
        
    • the Steering Committee of
        
    • to the Steering Committee
        
    • the Steering Committee for
        
    • 's Steering Committee
        
    • steering committee and
        
    • of the Standing Committee
        
    IPU also hosted four sessions of the Steering Committee of the Parliamentary Conference on WTO in 2009 and 2010. UN واستضاف الاتحاد أربع جلسات للجنة التوجيهية للمؤتمر البرلماني المعني بمنظمة التجارة العالمية في عامي 2009 و 2010.
    Meetings of the Steering Committee of the national consensus dialogue were held. UN عُقدت 10 اجتماعات للجنة التوجيهية لتوافق الآراء الوطني على الحوار.
    She was the co-chair of the Steering Committee of a country-led joint evaluation of the Netherlands aid programme in China. UN وشغلت منصب الرئيس المشارك للجنة التوجيهية القطرية للتقييم المشترك لبرنامج المعونة الهولندي في الصين.
    The executive secretary is selected from among the directors and chiefs of mission support of the regional missions and serves as the delegated operational authority of the Steering Committee. UN ويتم اختيار الأمين التنفيذي من بين مديري ورؤساء دعم البعثات، ويقوم بدور السلطة التنفيذية المفوضة للجنة التوجيهية.
    :: Facilitation of the European Commission-funded rehabilitation programme for the Gali, Ochamchira, Tkvarcheli and Zugdidi districts and 2 meetings of the Steering Committee UN :: تسهيل برنامج إعادة التأهيل الممول من المفوضية الأوروبية والذي يشمل مقاطعات غالي وأوتشامشيرا وتكفارتشيلي وزغديدي، وتسهيل انعقاد اجتماعين للجنة التوجيهية
    :: The first meeting of the Steering Committee of the Network of Innovators in Governance in the Mediterranean Region UN :: الاجتماع الأول للجنة التوجيهية لشبكة الابتكاريين في مجال الحوكمة بمنطقة البحر الأبيض المتوسط
    The chair of the Inter-Agency Task Force, the Executive Secretary of ECA, is now the co-chair of the Steering Committee of the Special Initiative. UN وأصبح اﻵن رئيس فرقة عمل اﻷمم المتحدة المشترك بين الوكالات، وهو اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، رئيسا مشاركا للجنة التوجيهية للمبادرة الخاصة.
    Consequently, Lithuania was appointed as the Coordinator of the Steering Committee and will act in this capacity until the Committee decides otherwise. UN وبناء على ذلك، عُينت ليتوانيا منسقاً للجنة التوجيهية وستعمل بصفتها هذه إلى أن تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The implementation of priority measures would be monitored regularly through periodic meetings of the Steering Committee. UN وسوف يتم رصد تنفيذ التدابير ذات الأولوية بصورة منتظمة عن طريق اجتماعات دورية للجنة التوجيهية.
    The participants agreed to hold a third meeting of the Steering Committee in Gali, in the third quarter of 2007. UN واتفق المشاركون على عقد اجتماع ثالث للجنة التوجيهية في غالي، في الفصل الثالث من عام 2007.
    7. Information exchange, networking and meetings of the Steering Committee UN 22 - تعقد بعض المراكز اجتماعات منتظمة للجنة التوجيهية.
    External assistance to Sierra Leone Police coordinated, in particular through regular meetings of the Steering Committee UN :: تنسيق المساعدة الخارجية المقدمة إلى شرطة سيراليون ولا سيما من خلال عقد اجتماعات منتظمة للجنة التوجيهية
    The new composition of the Steering Committee is contained in enclosure 1. UN ويرد في الضميمة 2 التشكيل الجديد للجنة التوجيهية.
    The statement of intent will also define the basic roles and responsibilities of the Steering Committee of IAWN; UN وسوف يحدِّد إعلان النوايا أيضاً الأدوار والمسؤوليات الأساسية للجنة التوجيهية للشبكة؛
    The terms of reference of the scientific advisory committee, as discussed, amended and agreed upon by the first meeting of the Steering Committee, are contained in annex II. UN وترد في المرفق الثاني اختصاصات اللجنة الاستشارية العلمية، كما ناقشها الاجتماع الأول للجنة التوجيهية وعدلها واتفق عليها.
    This was achieved by providing substantive advice to the Steering Committee and organizing debates on these issues. UN وقد تحقق ذلك من خلال تقديم المشورة الفنية للجنة التوجيهية وتنظيم مناقشات بشأن هذه المسائل.
    These progress reports shall be presented to the Steering Committee, for its consideration. UN وتُقدم هذه التقارير المرحلية للجنة التوجيهية لتنظر فيها.
    The Executive Director shall be responsible for the day-to-day running of the Permanent Secretariat under the general direction of the Network's Steering Committee. UN والمدير التنفيذي مسؤول عن الإدارة اليومية للأمانة الدائمة تحت الإشراف العام للجنة التوجيهية للشبكة.
    Those issues will be taken up at the second session of the Standing Committee in July 1994. UN وسوف تناقش هذه القضايا في الدورة الثانية للجنة التوجيهية المقرر انعقادها في تموز/يوليه ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد