She added that the post upgrades were subject to strict system-wide standards of the International Civil Service Commission. | UN | وأضافت قائلة إن ترفيع الوظائف يخضع على نطاق كامل المنظومة للمعايير الصارمة للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Statute of the International Civil Service Commission | UN | النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Statute of the International Civil Service Commission | UN | النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Those matters merited further consideration by the Commission and the General Assembly in the context of its review of ICSC. | UN | وهذه المسائل تستحق مزيدا من النظر من جانب اللجنة، والجمعية العامة، في سياق استعراضها للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Consultative process and working arrangements of ICSC | UN | العملية الاستشارية وترتيبات طرائق العمل للجنة الخدمة المدنية الدولية |
The results of the work of the ICSC Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements were on the whole positive. | UN | وذكر أن نتائج عمل الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة الخدمة المدنية الدولية كانت إيجابية في جملتها. |
Kingston P. Rhodes is currently Chair and member of the International Civil Service Commission (ICSC). | UN | رودس حالياً رئيساً للجنة الخدمة المدنية الدولية وعضواً في اللجنة. |
Proposed amendment by the Administrative Committee on Coordination to the statute of the International Civil Service Commission | UN | تعديل تقترح لجنة التنسيق اﻹدارية إدخاله على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Twenty-fifth anniversary of the International Civil Service Commission | UN | الذكرى السنوية الخامسة والعشرين للجنة الخدمة المدنية الدولية |
Draft amendment to the statute of the International Civil Service Commission | UN | مشروع تعديل للنظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية |
He requested clarification on the financial implications of the implementation of the International Civil Service Commission salary scale. | UN | وطلب ايضاحا عن الآثار المالية المترتبة على تنفيذ جدول الرواتب للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
With regard to post reclassifications, she pointed out that they were in accordance with established International Civil Service Commission (ICSC) standards. | UN | وفيما يتعلق بعمليات إعادة تصنيف الوظائف، أشارت إلى أنها تجري وفقا للمعايير الراسخة للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
We also support the Secretary-General's proposal for an independent review of the International Civil Service Commission. | UN | كذلك نساند اقتراح الأمين العام بإجراء استعراض مستقل للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Amendments to the International Civil Service Commission rules of procedure | UN | تعديلات على النظام الداخلي للجنة الخدمة المدنية الدولية |
It was not convinced of the need for the proposed review of ICSC. | UN | وقال إن الوفد ليس مقتنعا بأن الاستعراض المقترح للجنة الخدمة المدنية الدولية أمـر ضروري. |
During a meeting with the Inspectors, the former chairperson of ICSC confirmed that health insurance is not considered to be part of the common system. | UN | وفي اجتماع مع المفتشين، أكد الرئيس السابق للجنة الخدمة المدنية الدولية أن التأمين الصحي لا يعد جزءاً من النظام الموحد. |
During a meeting with the Inspectors, the former chairperson of ICSC confirmed that health insurance is not considered to be part of the common system. | UN | وفي اجتماع مع المفتشين، أكد الرئيس السابق للجنة الخدمة المدنية الدولية أن التأمين الصحي لا يعد جزءاً من النظام الموحد. |
In particular, the monitoring role of ICSC and its secretariat needed to be enhanced. | UN | وهناك حاجة بصفة خاصة إلى تعزيز الدور الرقابي للجنة الخدمة المدنية الدولية وأمانتها. |
Under a proposal by ACC, the following article would be added to the ICSC statute: | UN | تضاف، بموجب اقتراح مقدم من لجنة التنسيق اﻹدارية، المادة التالية إلى النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية: |
She reaffirmed her delegation’s support for ICSC, for its work under its present statute, and for its role in the common system. | UN | كما أعربت عن تأييد وفدها مجددا للجنة الخدمة المدنية الدولية في عملها بموجب نظامها اﻷساسي الحالي، ولدورها في النظام الموحد. |
FICSA, however, questions the appropriateness of according the right of intervention to ICSC because it is not a tripartite working body and does not make its decisions and recommendations by consensus. | UN | إلا أن الاتحاد لا يرى سببا وجيها لمنح حق التدخل للجنة الخدمة المدنية الدولية ﻷنها ليست هيئة عاملة ثلاثية اﻷطراف ولا تتخذ قراراتها وتوصياتها بتوافق اﻵراء. |
It further recalled that the Assembly had recently concluded its review of the Commission and had made exhaustive decisions to this effect. | UN | كما أشارت إلى أن الجمعية العامة أنجزت مؤخرا استعراضها للجنة الخدمة المدنية الدولية واتخذت قرارات شاملة في هذا الشأن. |
The General Assembly had on numerous occasions reaffirmed the Commission’s statute. | UN | وقد عمدت الجمعية العامة في مناسبات عديدة إلى إعادة التأكيد على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Thus, ICSC's technical findings would be appropriately recognized. | UN | ومن ثم يتم التسليم بالاستنتاجات الفنية للجنة الخدمة المدنية الدولية على النحو المناسب. |