ويكيبيديا

    "للجنود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • soldiers
        
    • troops
        
    • troop
        
    • soldier
        
    • servicemen
        
    It expressed concerns about child rights, particularly the important number of child soldiers and the situation of human rights defenders. UN وأعربت عن قلقها إزاء حقوق الطفل، ولا سيما العدد الكبير للجنود الأطفال، وإزاء حالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    This has resulted in a proposal to extend the Government severance payment to demobilized soldiers, in support of reintegration. UN وقد أدى هذا الى تقديم اقتراح بدفع مبلغ الفصل من الخدمة الحكومية للجنود المسرحين، لدعم إعادة إدماجهم.
    For example, where appropriate, these institutions might be encouraged to create employment opportunities for demobilized soldiers as de-miners. UN فيمكن مثلا، حيثما يقتضي اﻷمر، تشجيع تلك المؤسسات على خلق فرص عمل، كمزيلي ألغام، للجنود المسرحين.
    Lastly, his delegation deplored the frequent delays in the reimbursement of countries which contributed troops and military matériel. UN وأخيرا، أعرب الوفد الفنزويلي عن أسفه للتأخير المستمر في سداد مستحقات الدول المقدمة للجنود والمعدات العسكرية.
    When taking up issues such as demobilization, the Council should bear in mind the very special situation of child soldiers. UN وعند النظر في مسائل كمسألة تسريح القوات، ينبغي للمجلس أن يضع نصب عينه الحالة الخاصة جدا للجنود اﻷطفال.
    Their arrest came amid increased warnings of kidnapping of soldiers by Hamas. UN وجاء اعتقالهما وسط تحذير متزايد من قيام حماس بعمليات اختطاف للجنود.
    Young women and women who were forced to cook for soldiers or fighters were particularly at risk of sexual violence. UN وكانت الفتيات والنساء اللاتي يجبرن على طهي الطعام للجنود أو المقاتلين يتعرّضن بشكل خاص للمخاطرة بالتعرض للعنف الجنسي.
    In many countries, children were direct participants in conflicts and wars, and the estimated number of child soldiers was 300,000. UN وفي كثير من البلدان، يشترك الأطفال مباشرة في الصراعات والحروب وأن العدد التقديري للجنود الأطفال هو 000 300.
    They have them for soldiers whose bodies are never found. Open Subtitles يوضع للجنود الذين لم يتم أبداً العثور على جثثهم
    Something they teach soldiers to avoid leaving traces in the field. Open Subtitles امر يعلموه للجنود لتفادي ترك اثار بالميدان انهم ينزعون العقب
    Alexander organised a mass wedding of Macedonian soldiers and Persian women and gave them all generous golden dowries. Open Subtitles نظَّم الإسكندر حفل زفاف جماعي للجنود المقدونيين على نساء الفرس و أعطاهم جميعاً مهورًا ذهبية سخية
    A drug that inhibits morality that we give to soldiers that makes them kill women and children, to kill each other? Open Subtitles لا وجود للعقار الذي يمنع المبادئ الأخلاقية والذي نعطيه للجنود ليجعلهم يقتلون النساء والأطفال ، او لقتل أنفسهم ؟
    A drug that inhibits morality that we give to soldiers that makes them kill women and children, to kill each other? Open Subtitles لا وجود للعقار الذي يمنع المبادئ الأخلاقية والذي نعطيه للجنود ليجعلهم يقتلون النساء والأطفال ، او لقتل أنفسهم ؟
    One of them told the soldiers that he had seen the author with the Maoist activist who had escaped. UN وقال أحدهما للجنود إنه رأى صاحب البلاغ مع الناشط الماوي الذي كان قد هرب.
    In some cases, army abuses have been small scale and motivated by the poor pay and rations provided to soldiers. UN وكان الجيش يرتكب انتهاكات على نطاق ضيق أحيانا بسبب ضعف الرواتب وقلة تموينات الإعاشة التي تُصرف للجنود.
    The intention, according to witnesses, was to show a symbolic resistance to the soldiers sufficient to demonstrate that the boarding was unwanted. UN والهدف، وفقاً للشهود، هو إظهار مقاومة رمزية للجنود تكفي لإظهار أن اقتحام السفينة غير مرغوب فيه.
    Witnesses said that the primary concern of the soldiers seemed to be the confiscation of photographic equipment and media. UN وقال الشهود إن الشاغل الأساسي للجنود كان، فيما يبدو، مصادرة معدات التصوير ووسائط الإعلام.
    Services provided to troops are divided into three areas, as follows: UN وتقسم الخدمات المقدمة للجنود إلى ثلاثة مجالات على النحو التالي:
    The UNMEE-operated water plants are the single source of 100 per cent potable water to the troops. UN ومحطات المياه المشغلة من قبل البعثة هي المصدر الوحيد للماء الصالح للشرب 100 بالمائة للجنود.
    This makes simple things like walking much easier... for troops who have lost a leg to battlefield injuries. Open Subtitles وهذا يفعل أشياء بسيطة .. مثل المشي بطريقة أكثر سهولة للجنود الذين فقدوا ساقاً أثناء الحروب
    However, troop/police contributors are deploying troop/police-carrying vehicles with very different qualities and capabilities. UN غير أن البلدان المساهمة بقوات أو بأفراد من الشرطة تنشر مركبات ناقلة للجنود أو أفراد الشرطة متباينة المواصفات والقدرات.
    FDLR and Mayi-Mayi are abducting women and girls who are then assigned to a soldier as a " wife " . UN أما القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وقوات ماي ماي فتقوم بخطف النساء والفتيات ليتم تزويجهن بعد ذلك للجنود.
    Social and legal protection of military servicemen and members of their families; UN الحماية الاجتماعية والقانونية للجنود وأفراد أسرهم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد