ويكيبيديا

    "للحراجة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forestry
        
    • Forest
        
    • on Forests
        
    • Agroforestry
        
    A sector investment programme would be based on a sector strategy such as a national forestry programme. UN ويتوخى أن يستند البرنامج الاستثماري القطاعي إلى استراتيجية قطاعية، كبرنامج وطني للحراجة على سبيل المثال.
    To combat the resulting adverse impact, a forestry Master Plan and a land use plan have been prepared. UN وبغية مكافحة ما يترتب على ذلك من آثار ضارة، أعدت خطة رئيسية للحراجة وخطة لاستعمال اﻷراضي.
    The area is officially administered by the Central forestry Board. UN ويشرف المجلس المركزي للحراجة على إدارة هذه المنطقة رسميا.
    A forestry fair in El Salvador with a focus on development UN معرض للحراجة في السلفادور مع تركيز على التنمية
    Nepal's highly successful natural forestry programme drew on the expert knowledge of indigenous groups. UN وبرنامج بيرو الناجح للحراجة اعتمد على خبرة فئات من الشعوب الأصلية.
    A successful environmental initiative for sustainable forestry was undertaken by IG BAU. UN واضطلع اتحاد البناء والزراعة والتنمية .بمبادرة بيئية ناجحة للحراجة المستدامة.
    Foreign Commonwealth Office; Royal Institute for International Affairs; European forestry Institute; Inter-African forestry Association UN مكتب الكمنولث في الخارج؛ المعهد الملكي للشؤون الدولية؛ المعهد الأوروبي للغابات؛ رابطة البلدان الأفريقية للحراجة
    In late 2000, a province-level forestry technical centre was established in order to ensure, when the project is completed, the sustainability of the results achieved. UN وفي أواخر عام 2000، أنشئ على مستوى المحافظة مركز تقني للحراجة بهدف كفالة استدامة النتائج المحرزة بعد اكتمال المشروع.
    FAO has also supported the Government in the rehabilitation of the agricultural statistical services of the Ministry of Agriculture and in the development of a national forestry programme. UN وقدمت الفاو أيضا الدعم إلى الحكومة في إصلاح الخدمات الإحصائية الزراعية في وزارة الزراعة وفي وضع برنامج وطني للحراجة.
    :: The American Forest and Paper Association has developed a sustainable forestry initiative. UN :: وأعدت الجمعية الأمريكية المعنية بالغابات والورق مبادرة للحراجة المستدامة.
    A greater variety of participants and more challenging questions will lead to a more complex policy context for forestry. UN فمن شأن وجود مشاركين أكثر تنوعا ومسائل أكثر تحديا أن يفضي إلى سياق أكثر تعقيدا للسياسة العامة للحراجة.
    The forestry and water resources legislation are not accompanied with implementation regulations. UN إن التشريعات الناظمة للحراجة والموارد المائية لا ترافقها لوائح ناظمة لوضع هذه التشريعات موضع التنفيذ.
    (ii) The African forestry and Wildlife Commission, which is the largest forestry forum at the highest Forest policy level on the African continent, is an example. UN ' 2` اللجنة الأفريقية للحراجة والأحياء البرية، وهي أكبر منتدى للحراجة على أعلى مستويات السياسة الحرجية في القارة الأفريقية، مثال في هذا الصدد.
    That means also supporting the creation and development of effective Forest owners' organizations or organizations of community forestry. UN وهذا يعني أيضا دعم إنشاء وتطوير منظمات فعالة لأصحاب الغابات أو منظمات للحراجة المجتمعية.
    A Community forestry Working Group is in place and it aims to submit a draft bill to the Legislature in early 2008. UN وتم تشكيل فريق عامل للحراجة المجتمعية بهدف تقديم مشروع قانون إلى السلطة التشريعية في أوائل عام 2008.
    20. The social impact of family forestry is diverse and multifaceted. UN 20 - والآثار الاجتماعية للحراجة الأسرية متنوعة وذات أوجه متعددة.
    Mr. Liu Shirong, Chinese Academy of forestry and Board Member of the International Union of Forest Research Organizations (IUFRO) UN السيد ليو شيرونغ، الأكاديمية الصينية للحراجة وعضو في مجلس الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية
    It is important to note that the reporting guidelines for financing flows to forestry as determined by OECD are narrower than the scope of the work of the Forum on Forest finance. UN ومن المهم الإشارة إلى أن المبادئ التوجيهية للإبلاغ عن تدفقات التمويل المخصص للحراجة التي حددتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أضيق من نطاق أعمال المنتدى بشأن تمويل الغابات.
    The area is officially administered by the Central forestry Board. UN ويشرف على إدارة هذه المنطقة من الناحية الرسمية المجلس المركزي للحراجة.
    11. It should also be noted that domestic funding for forestry has risen substantially in several developing countries. UN ١١ - ويجدر أيضا ملاحظة أن التمويل المحلي للحراجة قد ازداد كثيرا في عدة بلدان نامية.
    Forest reserve fund for conservation and sustainable Forest management; UN صندوق احتياطي للحراجة من أجل حفظ الغابات والإدارة المستدامة للغابات؛
    3. The draft of the report was prepared by the International Union of Forest Research Organizations (IUFRO) in collaboration with the Centre for International forestry Research (CIFOR) and the World Agroforestry Centre (ICRAF) and with significant contributions from other members of the Collaborative Partnership on Forests. UN 3 - وأعـد مشروع هذا التقرير الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجيـة بالتعاون مع مركز البحوث الحرجيـة الدولـية، والمركز العالمي للحراجة الزراعية، وبإسهامات كبيرة من الأعضاء الآخرين بالشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    In Southern Africa, farmers produce trees as a business, supported by a financing facility established by the World Agroforestry Centre (ICRAF). UN وفي منطقة الجنوب الإفريقي، يُنتج المزارعون الأشجار كنشاط تجاري، ويدعَم هذا النشاط مرفق تمويل أنشأه المركز العالمي للحراجة الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد