ويكيبيديا

    "للحراسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • guard
        
    • escort
        
    • sentry post
        
    • assuming
        
    • Guards Contingent
        
    • Watch
        
    • escorts
        
    • guarded
        
    • l'état
        
    • vigilante
        
    • sequestration
        
    • remand home
        
    Trust Fund for the United Nations guard Contingent UN الصندوق الاستئماني لوحدة الأمم المتحدة للحراسة
    United Nations guard Contingent in Iraq UN وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق ٦١٣ ٩
    However, United Nations staff have continued to seek advice from the United Nations guard Contingent in Iraq before visiting the areas involved. UN بيد أن موظفي اﻷمم المتحدة واصلوا التماس المشورة من وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق قبل زيارة المناطق المعنية.
    An escort. The museum guide. A pain in the ass. Open Subtitles انه يصلح فقط كدليل للمتاحف أو كمرافق للحراسة انه كالألم في المؤخرة
    They were escorted by the Iraqi forces to the border point at the Nasiran sentry post of Iraq, where they infiltrated into the territory of the Islamic Republic of Iran around the Saleh-Abad sentry post in the Ilam province. UN وقد رافقتهما قوات عراقية حتى نقطة الحدود التي تقع عند مخفر ناصران للحراسة في العراق وبعد ذلك تسللا الى داخل أراضي جمهورية إيران الاسلامية عند مخفر صالح أباد للحراسة في محافظة ليام.
    (f) " Freezing " or " seizure " shall mean temporarily prohibiting the transfer, conversion, disposition or movement of property or temporarily assuming custody or control of property on the basis of an order issued by a court or other competent authority; UN (و) يقصد بتعبير " التجميد " أو " الضبط " الحظر المؤقت لنقل الممتلكات أو تبديلها أو التصرف فيها أو تحريكها أو اخضاعها للحراسة أو السيطرة المؤقتة بناء على أمر صادر عن محكمة أو سلطة مختصة أخرى؛
    Travel on the main road between Erbil and Sulaymaniyah has been periodically disrupted by combat operations and requires prior reconnaissance, coordination and accompanying escort by the United Nations Guards Contingent in Iraq. UN وتوقف السفر من حين ﻵخر على الطريق الرئيسي بين أربيل والسليمانية من جراء العمليات القتالية، ويتطلب السفر اﻵن إجراء عمليات استطلاعية مسبقة، وتنسيق وتخصيص مرافقين من وحدة اﻷمم المتحدة للحراسة في العراق.
    Place two on Watch and let the rest sleep. Open Subtitles .اثنان يبقيان للحراسة .والباقي يحصِلون بعض ساعات النوم
    Trust Fund for the United Nations guard Contingent UN الصندوق الاستئماني لوحدة الأمم المتحدة للحراسة
    That would include a guard force to provide access control to the site and to protect its immediate perimeter. UN وتشمل تلك الحماية توفير قوة للحراسة للسيطرة على منافذ دخول الموقع والخروج منه وحماية محيطه المباشر.
    :: Extraordinary security features and guard arrangements UN :: مظاهر أمنية غير عادية وترتيبات غير عادية للحراسة
    Trust Fund for the United Nations guard Contingent UN الصندوق الاستئماني لوحدة الأمم المتحدة للحراسة
    Mr. Garcia is under 24-hour guard by soldiers of the Barbados Defence Force and armed police officers. UN والسيد غارسيا يخضع للحراسة ليلاً نهاراً من جانب جنود من قوة الدفاع في بربادوس وضباط شرطة مسلحين.
    Trust Fund for the United Nations guard Contingent UN الصندوق الاستئماني لوحدة الأمم المتحدة للحراسة
    However, the deployment of a United Nations guard unit, while an appropriate mechanism to perform the tasks required, proved to be unfeasible in the current political and security circumstances in the country. UN إلا أنه ثبت تعذر نشر وحدة للحراسة تابعة للأمم المتحدة في ظل الظروف السياسية والأمنية الراهنة في البلد بالرغم مما تمثله هذه الوحدة من آلية مناسبة للقيام بالمهام المطلوبة.
    A number of shots were fired at a guard post in Nablus prison. UN وأطلقت عدة طلقات نارية على مخفر للحراسة في سجن نابلس.
    (iii) Road missions, including meal allowance for armed escorts, quick-reaction force and rental of escort vehicles from local vendors. UN ' 3` البعثات البرية، بما في ذلك بدل الوجبات لعناصر الحراسة المسلحة، وقوة الرد السريع، واستئجار مركبات للحراسة من شركات محلية.
    (iii) Road missions, including meal allowance for armed escorts and the quick reaction force, and rental of escort vehicles from local vendors. UN ' 3` البعثات البرية، بما في ذلك بدل الوجبات لعناصر الحراسة المسلحة وقوة الرد السريع، واستئجار مركبات للحراسة من الباعة المحليين.
    9. On 21 April 1993, at 2300 hours, Iraqi forces effected several explosions at the geographic coordinates of 05-68 on the map of Mehran in no man's land opposite Mohammad Ghassem sentry post in Iraq. UN ٩ - في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٣، الساعة ٠٠/٢٣، أجرت القوات العراقية عدة تفجيرات عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٠٥ - ٦٨ على خريطة مهران في المنطقة الحرام مقابل مركز محمد جاسم للحراسة في العراق.
    9. " Seizure " shall mean temporarily prohibiting the transfer, conversion, disposition or movement of property, or temporarily assuming custody or control of property, on the basis of an order issued by a court or other competent authority. UN 9 - يقصد بتعبير " الضبط " فرض حظر مؤقت على نقل الممتلكات أو تبديلها أو التصرف فيها أو تحريكها، أو إخضاعها للحراسة أو السيطرة المؤقتة، بناء على أمر صادر عن محكمة أو سلطة مختصة أخرى.
    34. The United Nations Guards Contingent in Iraq played a vital role in protecting United Nations personnel, assets and operations linked to the Organization's humanitarian programmes in northern Iraq. UN 34 - وأدت وحدة الأمم المتحدة للحراسة في العراق دورا حيويا في حماية موظفي الأمم المتحدة وموجوداتها وعملياتها المرتبطة ببرامج المنظمات الإنسانية في شمال العراق.
    He'll plead for mercy. I'll allow him to join the Night's Watch. Open Subtitles سيطلب الرحمة، سأسمح له أن ينظم للحراسة الليلة
    As regards the military escorts, arrangements are done through WFP on behalf of UNSOA in this regard. UN وبالنسبة للحراسة العسكرية، فإن الترتيبات المتعلقة بها تُتخذ عن طريق برنامج الأغذية العالمي نيابة عن مكتب دعم البعثة.
    I live in your apartment. Mine is guarded and perhaps bugged. Open Subtitles . أسكن في شقتكِ تخضع شقتي للحراسة وربما لأجهزة التصنت
    Increase in the number of functioning Établissement de garde et d'education de l'état rehabilitation and re-education centres for minors (2011/12: 4; 2012/13: 6) UN زيادة عدد مراكز تأهيل وإعادة تثقيف الأحداث التابعة للمؤسسة الحكومية للحراسة والتربية (2011/2012: 4؛ 2012/2013: 6)
    The Committee also expresses concern at reports of local vigilante action, sometimes carried out with the active or passive complicity of local authorities, to block persons belonging to the Roma community trying to rent or purchase property outside segregated settlements. UN كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء الإبلاغ عن إجراءات محلية للحراسة يتم القيام بها أحياناً بتواطؤ إيجابي أو سلبي من السلطات المحلية، لإيقاف الأشخاص المنتمين لأقلية الروما الذين يحاولون استئجار أو شراء عقارات خارج المستوطنات المعزولة.
    The property subject to sequestration shall be listed in accordance with the provisions set out in Articles 189, 191, 197 and 198 of this Code. UN وتسجل الممتلكات الخاضعة للحراسة وفقا للأحكام الواردة في المواد 189، و191، و197، و 198 من هذه المدونة.
    127. In the face of this upsurge in urban violence, and in order to re-establish public order, legal proceedings brought against young offenders led to their arrest and imprisonment in the remand home for minors in the Gabode prison. UN 127- وأمام هذا التزايد للعنف الحضري ومن أجل إعادة الأمن العام، أسفرت الملاحقات القضائية التي جرت ضد الشباب الجانح عن توقيفهم وسجنهم في مركز التعليم الخاضع للحراسة المخصص للقصَّر في سجن غابود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد