In the wake of the attack, President Franklin Roosevelt declared that the USA had officially joined World War ll. | Open Subtitles | في أعقاب الهجوم ، أعلن الرئيس فرانكلين روزفلت أن الولايات المتحدة قد انضمت رسميا للحرب العالمية الثانية |
He's the one that went to the First World War, right? | Open Subtitles | إنهُ الشخص الذي ذهب للحرب العالمية الأولي، أليس كذلك ؟ |
Consideration of this agenda item could lead to the adoption by the General Assembly of a resolution on the sixty-fifth anniversary of the Second World War. | UN | ويمكن للنظر في هذا البند من جدول الأعمال أن يؤدي إلى اعتماد الجمعية العامة قرارا بشأن الذكرى السنوية الخامسة والستين للحرب العالمية الثانية. |
The codification of the laws of war through the Geneva Conventions was a direct result of the Second World War. | UN | وقد كان وضع قوانين الحرب من خلال اتفاقيات جنيف نتيجة مباشرة للحرب العالمية الثانية. |
The founders of the United Nations conceived it as a key instrument in ensuring peace and security after the catastrophic effects of the Second World War. | UN | لقد توخى مؤسسو الأمم المتحدة أن تكون أداة رئيسية في ضمان السلم والأمن بعد الآثار الكارثية للحرب العالمية الثانية. |
The Second World War was unprecedented in human history. | UN | لم يسبق للحرب العالمية الثانية مثيل في التاريخ الإنساني. |
She was the sister of Nissim de Camondo, a hero of the First World War who died for France in 1917. | UN | وكانت شقيقة نيسيم دي كاموندو، وهو بطل للحرب العالمية الأولى مات من اجل فرنسا في عام 1917. |
The concept of dividing countries or regions into spheres of influence set the stage for the Second World War. | UN | إن مفهوم تقسيم بلدان أو مناطق إلى مجالات نفوذ، مفهوم هيأ المسرح للحرب العالمية الثانية. |
War has often demonstrated that it is stronger; hence the Olympic hiatus between the years 1936 and 1948, which resulted from the Second World War. | UN | فالحرب كثيرا ما أظهرت أنها اﻷقوى؛ لذلك حدث انقطاع في اﻷلعاب اﻷولمبية بين عامي ١٩٣٦ و ١٩٤٨ نتيجة للحرب العالمية الثانية. |
Its Government led the Chinese people in the fight against Japanese invasion in the years up to and during the Second World War. | UN | وقادت حكومتها الشعب الصيني في معركته ضد الغزو الياباني في السنوات السابقة للحرب العالمية الثانية وأثنائها. |
To commemorate the centenary of the First World War. | UN | الاحتفال بالذكرى المئوية للحرب العالمية الأولى. |
With enough emergency supplies for World War III. | Open Subtitles | مع إمدادات طوارئ كافية للحرب العالمية الثالثة |
That was a bit powerful for World War I air artillery. | Open Subtitles | هذا أقوى بقليل بالنسبة للمدفعية الجوية للحرب العالمية الأولى. |
Looks like an old World War II bunker. They're all over Germany. | Open Subtitles | .يبدو أنه مخبأ يعود للحرب العالمية الثانية إنها منتشرة في كامل أرجاء ألمانيا |
Today, buried by the traditional tale of the second World War, | Open Subtitles | اليوم، ومن خلال الرواية التقليدية للحرب العالمية الثانية |
I'm engineering dinosaur soldiers for World War III, obviously. | Open Subtitles | أنا أُجهز جنود ديناصورات للحرب العالمية الثالثة، كما هو واضح. |
He's a good egg. I worked with him on the World War I memorial | Open Subtitles | إنه شخص طيب، عملت معه في النصب التذكاري للحرب العالمية الأولى |
The sinking of which precipitated U.S. involvement in World War I. | Open Subtitles | الغرق المعجًل التدخل الأمريكي للحرب العالمية الأولى |
Ah, English, German, Polish. You're like a World War. | Open Subtitles | إنجليزية، ألمانية، بولندية أنتم محبون للحرب العالمية |
I've got some others with World War One Fighter planes on. | Open Subtitles | لديّ بيجاما أخرى عليها طائرات حربية للحرب العالمية الأولى. |