ويكيبيديا

    "للحرص على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to make sure
        
    • to ensure
        
    • make sure that the
        
    • of diligently
        
    And I'm here to make sure you never get yours. Open Subtitles وأنا هنا للحرص على عدم نيلك نهايتك السعيدة أبداً
    Well,that's just standard procedure to make sure everyone's safe. Open Subtitles انها اجراء تقليدي للحرص على ان الجميع بأمان
    - To make yourself useful. Here's an old friend to make sure you do. Open Subtitles لتفيدينا في شيء وها هو صديق قديم للحرص على ذلك
    The Merit Board is a quasi-judicial agency that protects employees against abuses by agency management and conducts studies of the United States Federal Civil Service to ensure that employment practices are based on merit. UN والمجلس وكالة شبه قضائية تحمي الموظفين من سوء معاملة إدارات الوكالات، وتضطلع بدراسات عن الخدمة المدنية في الولايات المتحدة للحرص على أن تكون الممارسات المتعلقة بالعمالة تستند إلى مبدأ الجدارة.
    I'm just here to make sure that the horrible maiming stays at a minimum. Open Subtitles إنّي هنا فقط للحرص على أن تبقى قسوته الغاشمة في أقل مستواها.
    2. In any event, the controlling party shall reimburse the carrier any reasonable additional expense that the carrier may incur and shall indemnify the carrier against loss or damage that the carrier may suffer as a result of diligently executing any instruction pursuant to this article, including compensation that the carrier may become liable to pay for loss of or damage to other goods being carried. UN 2- على أي حال، يَرُدُّ الطرفُ المسيطر إلى الناقل ما قد يتكبده الناقل من نفقات إضافية معقولة، ويعوّضُ الناقلَ عما قد يتكبده من خسارة أو ضرر نتيجة للحرص على تنفيذ أي تعليمات بمقتضى هذه المادة، بما في ذلك التعويضات التي قد يصبح الناقل مسؤولا عن دفعها في حال حدوث هلاك أو تلف للبضائع المنقولة الأخرى.
    We should reach out to his family to make sure that their stories line up. Open Subtitles علينا التواصل مع أسرته للحرص على توافق أقوالهم.
    Somebody needs to stay here to make sure she's actually in hell when it's destroyed. Open Subtitles على أحد البقاء هنا للحرص على أن تكون في الجحيم فعليًا حين يُدمَّر.
    Promise me that when I die, you'll be there to make sure that I cross over. Open Subtitles عدني بأنني عندما أموت ستكون هناك للحرص على عبوري للناحية الأخرى
    You can have your lawyers vet the actual stock purchase agreement once we close here just to make sure no one is pulling any funny business. Open Subtitles يمكنك عرضه على محامييك عقد العرض النهائى للحرص على
    Good enough to make sure you never call me that again. Open Subtitles جيدة كفاية للحرص على ألّا تناديني بهذا ثانيةً.
    "To discuss the transitional parenting paradigms to make sure we don't have any glaring chasms?" Open Subtitles لمناقشة نموذج الأبوه الإنتقالي للحرص على عدم وجود فروقات بيننا
    Just a little something from my friends inside to make sure I won't forget them. Open Subtitles إنه تذكار من أحد الأصدقاء للحرص على عدم نسيانه لي.
    If you want to make sure this project turns out right, perhaps you should come work for me to ensure a better outcome. Open Subtitles لو أردت الحرص على أن المشروع هذا ينقلب لحال جيد ربما عليك العمل معي , للحرص على المخرجات النافعة
    So, per standard procedure, I patted him down to make sure he wasn't armed. And that's when I found it. Open Subtitles لذا وفقاً للاجرائات المعتاده قُمت بتفتيشه للحرص على أنه لم يكُن مسلحاً وهذا عندما وجدتها
    There were many centres in the country that were equipped with the necessary resources to ensure that immigrant women were able to exercise their rights. UN وهناك مراكز كثيرة في البلد مجهزة بالموارد اللازمة للحرص على أن المهاجرات يستطعن ممارسة حقوقهن.
    The Committee is now embarking on a second phase: monitoring the implementation of national legislation to ensure its conformity with international obligations. UN وبدأت اللجنة الآن عملها في المرحلة الثانية: وهو رصد تنفيذ التشريعات الوطنية للحرص على مطابقتها للالتزامات الدولية.
    Similarly, the law provides special protection to ensure the proper conduct of hearings. UN كما ينص القانون على حماية خاصة للحرص على حسن سير الجلسات.
    She means she's here to make sure that the Green Arrow's training technique doesn't kill us. Open Subtitles تقصد أنها هنا للحرص على ألّا يقتلنا أسلوب تدريب (السهم الأخضر).
    I'm sure that Jimmy's death is haunting Clark every day, but he still does everything he can to make sure that the streets of Metropolis are still protected. Open Subtitles أنا واثقة أنّ موت (جيمي) يطارد (كلارك) كلّ يوم، لكنه ما يزال يفعل ما بوسعه للحرص على نظافة شوارع (ميتروبوليس).
    2. In any event, the controlling party shall reimburse the carrier for any reasonable additional expense that the carrier may incur and shall indemnify the carrier against loss or damage that the carrier may suffer as a result of diligently executing any instruction pursuant to this article, including compensation that the carrier may become liable to pay for loss of or damage to other goods being carried. UN 2- على أي حال، يَرُدُّ الطرف المسيطر إلى الناقل ما قد يتكبّده الناقل من نفقات إضافية معقولة، ويُعوّضُ الناقلَ عمّا قد يتكبّده من خسارة أو ضرر نتيجة للحرص على تنفيذ أي تعليمات بمقتضى هذه المادة، بما في ذلك ما قد يصبح الناقل مسؤولا عن دفعه من تعويض في حال حدوث هلاك أو تلف للبضائع المنقولة الأخرى.
    2. In any event, the controlling party shall reimburse the carrier for any reasonable additional expense that the carrier may incur and shall indemnify the carrier against loss or damage that the carrier may suffer as a result of diligently executing any instruction pursuant to this article, including compensation that the carrier may become liable to pay for loss of or damage to other goods being carried. UN 2 - على أي حال، يرد الطرف المسيطر إلى الناقل ما قد يتكبده الناقل من نفقات إضافية معقولة، ويعوض الناقل عما قد يتكبده من خسارة أو ضرر نتيجة للحرص على تنفيذ أي تعليمات بمقتضى هذه المادة، بما في ذلك ما قد يصبح الناقل مسؤولا عن دفعه من تعويض في حال حدوث هلاك أو تلف للبضائع المنقولة الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد