Also at its 1039th plenary meeting, the Board was invited to consider two new applications for observer status received from: | UN | دُعي المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إلى النظر في طلبين جديدين للحصول على مركز المراقب ورداً من: |
Also at its 1039th plenary meeting, the Board was invited to consider two new applications for observer status received from: | UN | دُعي المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إلى النظر في طلبين جديدين للحصول على مركز المراقب ورداً من: |
It might be argued that the time had come to reconsider those limits. However, so long as they remained in force, it was doubtful whether the Council of Presidents of the General Assembly met the criteria for observer status. | UN | ويمكن القول بأن الوقت قد حان لإعادة النظر في هذه القيود.ولكن طالما أن هذه القيود لا تزال سارية، فتثور شكوك بشأن ما إذا كان مجلس رؤساء الجمعية العامة يفي بالمعايير اللازمة للحصول على مركز المراقب. |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
Application of an intergovernmental organization for observer status with the Council | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
V. Request by the Commonwealth Secretariat for observer status in the Assembly | UN | خامساً - طلب أمانة الكومنولث للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية |
The procedure for admission to the Conference will apply only to new applicants for observer status. | UN | ولن يطبق الإجراء الخاص بقبول حضور المؤتمر إلا على المنظمات الجديدة التي تتقدم بطلب للحصول على مركز المراقب. |
The secretariat has also applied for observer status in the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights and the Committee on Agriculture. | UN | كما تقدمت اﻷمانة بطلب للحصول على مركز المراقب في مجلس جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ولجنة الزراعة. |
The procedure for admission to the Conference will apply only to new applicants for observer status. | UN | ولن يطبق إجراء القبول لحضور دورة مؤتمر الأطراف إلا على المتقدمين الجدد للحصول على مركز المراقب. |
2006/264. Application of the intergovernmental organization International Emergency Management Organization for observer status with the Economic and Social Council | UN | 2006/264 - الطلب المقدم من المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Application of an intergovernmental organization for observer status with the Council | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Application of an intergovernmental organization for observer status with the Council | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Application of the intergovernmental organization International Emergency Management Organization for observer status with the Council | UN | الطلب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ، للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Applications of intergovernmental organizations for observer status with the Economic and Social Council | UN | الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Requests for observer status in the General Assembly | UN | طلب للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
Decides also that, in future, any request by an organization for the granting of observer status in the General Assembly will be considered in plenary session after the consideration of the issue by the Sixth Committee of the General Assembly; | UN | " 2 - تقرر أيضا أن يجري النظر في أي طلب يرد في المستقبل من إحدى المنظمات للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة في جلسة عامة بعد أن تكون اللجنة السادسة للجمعية العامة قد نظرت في المسألة؛ |
His delegation welcomed the progress made by the Palestinian Authority in that regard and supported its initiative to obtain observer status in the United Nations system. | UN | وقال إن وفد بلده يرحب بالتقدم الذي أحرزته السلطة الفلسطينية في هذا الصدد، ويؤيد مبادرتها للحصول على مركز المراقب في منظومة الأمم المتحدة. |
It met the two criteria for obtaining observer status in the General Assembly; the Committee must not devise new ones that were unrelated to Assembly decision 49/426. | UN | فهو يستوفي معيارين من المعايير المقررة للحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة؛ ويجب ألا تخترع اللجنة معايير جديدة لا صلة لها بمقرر الجمعية العامة 49/426. |
The Council had before document E/2003/104 containing the application of an intergovernmental organization, the Helsinki Commission (HELCOM), requesting observer status with the Economic and Social Council. | UN | كان معروضا على المجلس الوثيقة E/2003/104 التي تحتوي على طلب من منظمة حكومية دولية، هي لجنة هلسنكي، للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
11. Reasons for seeking observer status for the International Olympic Committee | UN | 11 - أسباب سعي اللجنة الأوليمبية الدولية للحصول على مركز المراقب |
These are only a few examples of current areas of the United Nations work which are of immense interest to the South Pacific Forum and which have prompted us to seek observer status. | UN | ليست هذه إلا أمثلة قليلة للمجالات الحالية لعمل اﻷمم المتحدة التـــي تحظــى باهتمام هائل من محفل جنوب المحيط الهــادئ مما جعلنا نسعى للحصول على مركز المراقب. |