D. The Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo 45 - 46 13 | UN | دال - الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو 45-46 13 |
D. The Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo | UN | دال - الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو |
The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, who is the highest international civilian official in Kosovo with the civilian executive powers vested in him by the resolution of the Council and pursuant to the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo of 2001. | UN | ويترأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، وهو أعلى مسؤول مدني دولي في كوسوفو ولديه صلاحيات تنفيذية مدنية أناطها به المجلس بموجب قراره وعملا بالإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو لعام 2001. |
51. The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) continued to support the establishment of democratic provisional institutions of self-government, as foreseen by the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo. | UN | 51 - وقد واصلت بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو دعم إنشاء مؤسسات ديمقراطية مؤقتة للحكم الذاتي على النحو المتوخى في الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو. |
19. May 2001: Promulgation of the Constitutional Framework for Provisional SelfGovernment in Kosovo. | UN | 19- أيار/مايو 2001: إعلان الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو. |
The independence and impartiality of the judiciary had been expressly stated in the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo and a judicial code of ethics had been introduced. | UN | 61- وقد أشير صراحة إلى استقلال السلطة القضائية وحيادها في الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو كما وضعت مدونة لقواعد الأخلاق القضائية. |
This document is consistent with resolution 1244 (1999) and the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo. | UN | وهذه الوثيقة تتماشى مع القرار 1244 (1999) والإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو. |
The budget fully reflects the new arrangements that seek to establish the provisional institutions of self-government in Kosovo in conformity with UNMIK Regulation No. 2001/19 of 15 May 2001 that provided the constitutional framework for Provisional Self-Government in Kosovo. | UN | وتبين الميزانية بشكل كامل الترتيبات الجديدة التي تسعى إلى إيجاد المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي في كوسوفو عملا باللائحة التنظيمية للبعثة رقم 2001/19 المؤرخة 15 أيار/مايو 2001 التي وضعت الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو. |
The Committee recommends that UNMIK include the Covenant in the list of directly applicable human rights treaties in Chapter 3.1 of the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo and advise the Kosovo authorities to take appropriate measures to ensure that the Covenant is directly applicable. | UN | توصي اللجنة بأن تدرج بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو العهد في قائمة معاهدات حقوق الإنسان الواجبة التطبيق مباشرة في الفصل 3-1 من الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو وأن تنصح سلطات كوسوفو بأن تضمن انطباق العهد انطباقاً مباشراً. |
45. In 2001 the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo (the Constitutional Framework) was promulgated. | UN | 45- أعلن، في عام 2001، الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو (الإطار الدستوري)(15). |
10. In accordance with the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo, established in May 2001, elections were held in November 2001, resulting in the establishment of the new Assembly with minority participation, the selection of a President and Prime Minister, and the establishment of the bodies within the Constitutional Framework. | UN | 10 - ووفقا للإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو، الذي وضع في أيار/مايو 2001، أجريت الانتخابات في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وأسفرت عن إنشاء جمعية جديدة بمشاركة الأقليات، واختيار رئيس للجمهورية ورئيس للوزراء، وإنشاء الهيئات ضمن الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت. |
(a) To establish a legal framework for Provisional Self-Government in Kosovo. | UN | (أ) وضع " إطار قانوني للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو " . |
He enjoys the civilian executive power vested in him by the Security Council in its resolution 1244 (1999) and pursuant to the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo (2001). | UN | وهو يتمتع بالسلطة التنفيذية المدنية التي أوكلها إليه مجلس الأمن في قراره 1244 (1999)، وعملا بالإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو (2001). |
He enjoys the civilian executive power vested in him by the Security Council in its resolution 1244 (1999) and pursuant to the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo (2001). | UN | ويتمتع بالسلطة التنفيذية المدنية التي أوكلها إليه مجلس الأمن في قراره 1244 (1999) وعملا بالإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو (2001). |
He enjoys the civilian executive power vested in him by the Security Council in its resolution 1244 (1999) and pursuant to the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo (2001). | UN | وهو يتمتع بالسلطة التنفيذية المدنية المخولة له بموجب قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، وعملا بالإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو (2001). |
20. Pursuant to article 9.4.7 of the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo promulgated on 15 May 2001, any Regulation governing the selection of judges in force on or after that date should have been amended to clearly provide for the representation of minority communities on the basis of the ethnic composition of the population. | UN | 20 - عملا بالمادة 9-4-7 من الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو الذي صدر في 15 أيار/مايو 2001، فإن أي لائحة تحكم اختيار القضاة سارية في ذلك التاريخ أو بعده كان ينبغي تعديلها لكي ينص بوضوح على تمثيل طوائف الأقليات على أساس التكوين العرقي للسكان. |
Since, pursuant to the Constitutional Framework for Provisional Self-Government in Kosovo, all laws adopted by the Kosovo Assembly must be promulgated by the Special Representative of the Secretary-General, it would also be appropriate to establish additional Legal Officer posts in the Office of Legal Affairs, to analyse such legislation prior to its promulgation. | UN | وحيث إن جميع القوانين التي تعتمدها الجمعية الوطنية لكوسوفو يجب أن يصدرها الممثل الخاص للأمين العام، عملا بالإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو، اعتبر المتحدث أنه سيكون من المناسب أيضا إنشاء وظائف إضافية لموظفين قانونيين في مكتب الشؤون القانونية، وذلك للقيام بتحليل تلك التشريعات قبل إصدارها. |
The Under-Secretary-General also outlined the future priorities for UNMIK, namely, developing a legal framework for Provisional Self-Government in Kosovo, in accordance with resolution 1244 (1999), developing effective law enforcement institutions and strengthening dialogue with the Government of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وفي ختام إحاطة وكيل الأمين العام للمجلس قام أيضا بعرض عام للأولويات المقبلة للبعثة وهي وضع إطار قانوني للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو، وفقا للقرار 1244 (1999)، وإقامة مؤسسات فعالة لإنفاذ القانون وتعزيز الحوار مع حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The Under-Secretary-General also outlined the future priorities for UNMIK, namely, developing a legal framework for Provisional Self-Government in Kosovo, in accordance with resolution 1244 (1999), developing effective law enforcement institutions and strengthening dialogue with the Government of the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وفي ختام إحاطة وكيل الأمين العام للمجلس قام أيضا بعرض عام للأولويات المقبلة للبعثة وهي وضع إطار قانوني للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو، وفقا للقرار 1244 (1999)، وإقامة مؤسسات فعالة لإنفاذ القانون وتعزيز الحوار مع حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Accordingly, two years after the adoption of Security Council resolution 1244(1999), the Head of UNMIK, Special Representative of the U.N. SecretaryGeneral (Mr. H. Haekkerup), promulgated, on 15 May 2001, the newlycreated " Constitutional Framework for Provisional SelfGovernment in Kosovo " . | UN | ومن ثم، فبعد مرور عامين على اعتماد قرار مجلس الأمن 1244 (1999)، أصدر رئيس البعثة والممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة (السيد هانس هيكراب)، في 15 أيار/مايو 2001، " الإطار الدستوري للحكم الذاتي المؤقت في كوسوفو " () الذي تم إعداده حديثا. |