This strategy for integration can also support the construction of more efficient bureaucracies in each State, which is an essential aspect of democratic governance. | UN | ويمكن لاستراتيجية التكامل هذه أن تدعم أيضا إنشاء أنظمة إدارية أكثر كفاءة في كل دولة، وهو مظهر من المظاهر الأساسية للحوكمة الديمقراطية. |
The new document represents a quantum leap for democratic governance, the rule of law and human rights in Maldives. | UN | وتمثل الوثيقة الجديدة نقلة نوعية للحوكمة الديمقراطية وسيادة القانون وحقوق الإنسان في ملديف. |
Priority 3: Strengthen tripartite players and social dialogue as a tool for democratic governance | UN | الأولوية 3: تعزيز الحوار مع العناصر الفاعلة الثلاثية والحوار الاجتماعي كأداة للحوكمة الديمقراطية |
They significantly support the value of citizen participation, the voice of citizens and enabling environments, all of which are essential in democratic governance and which have contributed to relevant actions related to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. | UN | وتؤكد هذه المبادئ بشكل ملموس على قيمة مشاركة المواطنين وإعطائهم صوتاً وخلق البيئات التمكينية لهم، وكلها عناصر أساسية للحوكمة الديمقراطية وهي أيضاً تسهم في اتخاذ الإجراءات المهمة المتصلة بأهداف التنمية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Citizen expectations for voice, development, the rule of law and accountability are met by stronger systems of democratic governance. | UN | أن يتم الوفاء بتوقعات المواطنين المتصلة بالحق في التعبير والتنمية وسيادة القانون والمساءلة عن طريق نظام أقوى للحوكمة الديمقراطية. |
40. democratic governance can unleash the potential for development. | UN | 40 - ويمكن للحوكمة الديمقراطية أن تفجر الطاقة الإنمائية. |
In addition, five democratic governance forums were held specifically on the role of the National Parliament, with the participation of 23 members of the Parliament | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقدت خمسة منتديات للحوكمة الديمقراطية تناولت تحديدا دور البرلمان الوطني وشارك فيها 23 عضوا من البرلمان |
Organization of a democratic governance forum in the districts and a forum in Dili on selected democratic governance topics, including with gender focal points | UN | تنظيم منتدى للحوكمة الديمقراطية في المقاطعات، ومنتدى في ديلي بشأن مواضيع مختارة تتعلق بالحوكمة الديمقراطية، تشارك فيهما جهات تنسيق الشؤون الجنسانية |
92. A strategic initiative in this area will develop nationally owned democratic governance assessments. | UN | 92 - ومن شأن وجود مبادرة استراتيجية في هذا المجال أن يطور عمليات تقييم مملوكة على الصعيد الوطني للحوكمة الديمقراطية. |
Spain has cooperated and is cooperating in Central America in this area, giving priority assistance to democratic governance, citizen participation and strengthening civil society. | UN | وقد درجت إسبانيا على التعاون في أمريكا الوسطى في هذا المجال، وهي تولي الأولوية لتقديم المساعدة للحوكمة الديمقراطية ومشاركة المواطنين وتعزيز المجتمع المدني. |
:: Organization of a democratic governance Forum in the districts as well as a democratic governance Forum in Dili on selected democratic governance topics, including with gender focal points | UN | :: تنظيم منتديين للحوكمة الديمقراطية في المقاطعات، وكذلك في ديلي بشأن مواضيع مختارة تتعلق بالحوكمة الديمقراطية، تشارك فيهما مراكز تنسيق الشؤون الجنسانية |
Over two-thirds of projects funded by the democratic governance Trust Fund (DGTTF) were rated as innovative, and half of projects funded were able to secure funding to scale up [10]. | UN | وصُنف أكثر من ثلثي المشاريع الممولة من الصندوق الاستئماني للحوكمة الديمقراطية على أنها مبتكرة، وتمكن نصف المشاريع الممولة من توفير التمويل اللازم لتوسيع النطاق [10]. |
59 democratic governance forums were held at national, district and subdistrict levels involving 4,161 participants from the Government, National Parliament, political parties and civil society entities, including women's groups. | UN | عُقد 59 منتدى للحوكمة الديمقراطية على صعيد الوطن، والمقاطعات والمقاطعات الفرعية بمشاركة 161 4 شخصا من الحكومة، والبرلمان الوطني، والأحزاب السياسية، وكيانات المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية. |
100.22. Strengthen the Truth, Justice and Reconciliation Commission, as well as other institutions supporting democratic governance (South Africa); | UN | 100-22- تعزيز لجنة الحقيقة والعدالة والمصالحة، وكذلك المؤسسات الأخرى الداعمة للحوكمة الديمقراطية (جنوب أفريقيا)؛ |
14. Along these lines, a number of delegations viewed democratic governance as a potential flagship of UNDP work as it underpins many aspect of sustainable development. | UN | 14 - وفي هذا السياق، رأى عدد من الوفود أنه يمكن للحوكمة الديمقراطية أن تصبح مجالا رئيسيا من مجالات عمل البرنامج الإنمائي نظرا لكونها تغطي العديد من جوانب التنمية المستدامة. |
Along these lines, a number of delegations viewed democratic governance as a potential flagship of UNDP work as it underpins many aspect of sustainable development. | UN | 14 - وفي هذا السياق، رأى عدد من الوفود أنه يمكن للحوكمة الديمقراطية أن تصبح مجالا رئيسيا من مجالات عمل البرنامج الإنمائي نظرا لكونها تغطي العديد من جوانب التنمية المستدامة. |
(c) Focusing on local governance as a catalyst of both democratic governance and economic development; | UN | (ج) التركيز على الحوكمة المحلية كمحفز للحوكمة الديمقراطية والتنمية الاقتصادية على حد سواء؛ |
In fact, the strengthening of tripartism and social dialogue as instruments of democratic governance is one of the priorities of the National Agenda on Employment and Decent Work and the National Employment and Decent Work Plan, both having been conceived through tripartite dialogue. | UN | وفي الواقع، يشكل تعزيز المشاركة الثلاثية والحوار الاجتماعي كأداتين للحوكمة الديمقراطية أولوية من أولويات البرنامج الوطني للعمالة والعمل اللائق والخطة الوطنية للعمالة والعمل اللائق، وكلاهما وُضع عن طريق الحوار الثلاثي. |
63. Mr. de Aguiar Patriota (Brazil) said that while the established budget rules, agreed by Member States, promoted transparency and were central to the pluralistic and democratic governance of the Organization, there was still room for improvement. | UN | ٦٣ - السيد دي أغويار باتريوتا (البرازيل)، قال إن قواعد الميزانية المعمول بها، التي وافقت عليها الدول الأعضاء، تعزز الشفافية ولها أهمية محورية بالنسبة للحوكمة الديمقراطية والتعددية للمنظمة، ولا يزال هناك مجال لإدخال تحسينات. |
Some of the most effective contributions have been the implementing methodologies (processes, systems and software) of the information and management system for democratic governance (known as `SIGOB') to enhance public management. | UN | وتمثل بعض الإسهامات الأكثر فاعلية في منهجيات تنفيذ نظم إدارة المعلومات (العمليات، والنظم، والبرمجيات) بالنسبة للحوكمة الديمقراطية من أجل تحسين الإدارة العامة. |