Integrated into the regular Demographic Yearbook publication | UN | أُدمجا في المنشور العادي للحولية الديمغرافية |
Work also continues on finalizing the sixtieth edition of the Yearbook covering activities in 2006. | UN | كما يتواصل العمل لاستكمال الطبعة الستين للحولية التي غطت أنشطة عام 2006. |
Member, Steering Committee, Italian Yearbook of International Law. | UN | وعضو اللجنة التوجيهية للحولية الايطالية للقانون الدولي. |
Representatives commented that it would be useful to receive the Yearbook as early as possible in the year. | UN | وعلق الممثلون على ذلك قائلين إن تلقيهم للحولية في أقرب وقت ممكن من بداية السنة سيكون مفيدا. |
The fifty-ninth volume of the Yearbook, covering events in 2005, was finalized, and work began on the 2006 edition. | UN | وتم الفراغ من المجلد التاسع والخمسين للحولية الذي يغطي الأحداث التي شهدها عام 2005، وشرع في العمل على طبعة عام 2006. |
1998-present Member of the Advisory Board of International Organizations and the Law of the Sea Documentary Yearbook | UN | منذ عام 1998 عضو المجلس الاستشاري للحولية الوثائقية للمنظمات الدولية وقانون البحار |
Founder and General Editor of the African Yearbook of International Law. | UN | عضو مؤسس ومحرر عام للحولية الأفريقية للقانون الدولي |
The Statistics Division will review and revise as necessary the Demographic Yearbook metadata system through a regular review process, including an expert group meeting and international workshops. | UN | وستقوم الشعبة باستعراض وتنقيح نظام البيانات الوصفية للحولية الديمغرافية، حسب الاقتضاء، من خلال عملية استعراض منتظمة، تشمل عقد اجتماع لفريق خبراء وحلقات عمل دولية. |
After an interruption of several years, the Statistics Division resumed in 2011 the collection of data on annual migration flows, through the regular Demographic Yearbook data collection system. | UN | وبعد انقطاع دام عدة سنوات، استأنفت الشعبة الإحصائية في عام 2011 جمع البيانات المتعلقة بتدفقات الهجرة السنوية، من خلال النظام العادي لجمع البيانات للحولية الديمغرافية. |
After an interruption of several years, the Statistics Division resumed in 2011 the collection of data on annual migration flows, through the regular Demographic Yearbook data collection system. | UN | وبعد انقطاع دام عدة سنوات، استأنفت الشعبة الإحصائية في عام 2011 جمع البيانات المتعلقة بتدفقات الهجرة السنوية، من خلال النظام العادي لجمع البيانات للحولية الديمغرافية. |
A new outline for the Yearbook was accordingly prepared, which takes into account information available in the reports of those bodies. | UN | وتم إعداد مخطط جديد للحولية يضع في الاعتبار المعلومات المتاحة في تقارير هذه الهيئات. |
A thorough review of the Demographic Yearbook computer data files was also made in order to reconstruct a history of population ageing over the past 40 years. | UN | وأجري أيضا استعراض شامل لملفات البيانات الحاسوبية للحولية الديمغرافية لتكوين سجل تاريخي لشيوخة السكان على مدى اﻷربعين عاما الماضية. |
By the end of 2013, the Yearbook's Twitter account served some 700 followers, including permanent missions, NGOs and libraries worldwide. | UN | وبحلول نهاية عام 2013، قدم حساب للحولية على موقع تويتر خدمات لحوالي 700 متتبع، بما في ذلك البعثات الدائمة والمنظمات غير الحكومية والمكتبات في جميع أنحاء العالم. |
Harmonization of census data within (and across) regions can be achieved by ensuring census outputs comply with the recommended tabulations and the United Nations Demographic Yearbook data-collection requests. | UN | ويمكن مواءمة بيانات التعدادات على نطاق المناطق وفيما بينها بكفالة تواؤم مخرجات التعدادات مع التبويبات الموصى بها وطلبات جمع البيانات للحولية الديمغرافية للأمم المتحدة. |
Harmonization of census data within (and across) regions can be achieved by ensuring that census outputs comply with the recommended tabulations and the United Nations Demographic Yearbook data-collection requests. | UN | ويمكن مواءمة بيانات التعدادات على نطاق المناطق وفيما بينها بكفالة تواؤم مخرجات التعدادات مع التبويبات الموصى بها وطلبات جمع البيانات للحولية الديمغرافية للأمم المتحدة. |
The report also presents the response rates by specific demographic topics for the Demographic Yearbook in the past five years, thus providing an illustration of national capacities to collect, process and disseminate demographic statistics. | UN | ويقدم التقرير أيضا معدلات الاستجابة حسب مواضيع ديمغرافية للحولية الديمغرافية في السنوات الخمس الماضية، وبالتالي يبين القدرات الوطنية على جمع الإحصاءات الديمغرافية وتجهيزها ونشرها. |
19992005 Member of the advisory board of The Italian Yearbook of International Law, Nijhoff, Leiden/Boston | UN | 1999-2005 عضو المجلس الاستشاري للحولية الإيطالية للقانون الدولي، نيجوف، لايدن/بوستون |
The United Nations Statistics Division is initiating activities to monitor progress in the development of such agreed measures through the use of the Demographic Yearbook data collection system. | UN | وتضطلع الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة حاليا بأنشطة تتعلق برصد التقدم في هذا المسعى نحو وضع تدابير متفق عليها، متوسلة في ذلك بنظام جمع البيانات للحولية الديمغرافية. |
For example, the Demographic Yearbook is being reviewed extensively for appraisal by an expert group meeting in 2003. | UN | فعلى سبيل المثال، يجري حاليا استعراض مستفيض للحولية الديمغرافية لكي يتم تقييمها في اجتماع لفريق من الخبراء سيُعقد في عام 2003. |
A cumulative index for the Yearbook from 1962 to 1986 has been prepared, and will be issued as an United Nations sales item.1 | UN | وقد أعد فهرس تجميعي " للحولية " يُغطي الفترة من عام ١٩٦٢ إلى عام ١٩٨٦، وسيصدر كأحد أصناف مبيعات اﻷمم المتحدة)١(. |