ويكيبيديا

    "للخبراء القانونيين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legal experts
        
    • of Expert Jurists
        
    • of Legal
        
    Even for legal experts and students, proper translation of the case law would make a big difference. UN وسيكون للترجمة الصحيحة للاجتهادات تأثير كبير حتى بالنسبة للخبراء القانونيين والطلاب.
    Leader of the Kenya delegation to the 3rd meeting of PTA legal experts, Lusaka, Zambia UN رئيس وفد كينيا إلى الاجتماع الثالث للخبراء القانونيين للاتفاق الخاص بمنطقة التجارة التفضيلية، لوساكا، زامبيا
    Participated in Arab League legal experts commission, Cairo 2004. UN شاركتُ في أعمال لجنة الجامعة العربية للخبراء القانونيين في القاهرة في عام 2004.
    Participated in Arab League legal experts commission, Cairo 2004. UN شاركتُ في أعمال لجنة الجامعة العربية للخبراء القانونيين في القاهرة في عام 2004.
    Chairman of the Subcommittee of Expert Jurists and Cartographers of the OAU Ad Hoc Committee on the Chad-Libya border dispute (1987-1990). UN رئيس اللجنة الفرعية للخبراء القانونيين وواضعي الخرائط التابعة للجنة المخصصة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية المعنية بالنزاع على الحدود بين تشاد وليبيا )١٩٨٧ - ١٩٩٠(
    October 1990 Leader of the Kenyan delegation to the third meeting of PTA legal experts, Lusaka UN ١٩٩٠ رئيس الوفد الكيني في الاجتماع الثالث للخبراء القانونيين لاتفاق منطقة التجارة التفضيلية، لوساكا
    The legal network will be preserved as a virtual forum of legal experts. UN وسيتم الاحتفاظ بالشبكة القانونية كمنتدى افتراضي للخبراء القانونيين.
    Meetings of legal experts to review the current status of international environmental law in Latin America and the Caribbean, Mexico City, 1993, and Geneva, 1995. UN اجتماعان للخبراء القانونيين للنظر في الحالة الراهنة للقانون البيئي الدولي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في مكسيكو، ١٩٩٣، جنيف، ١٩٩٥.
    The EU is considering setting up a roster of legal experts similar to the one set up by the OPCW for the CWC to assist countries in the drafting of legislation. UN ويدرس الاتحاد إيجاد جدول للخبراء القانونيين يشبه الجدول الذي وضعته منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بالنسبة لاتفاقية تلك الأسلحة لمساعدة البلدان على صياغة تشريعاتها.
    Such information will be made available to the wider community of legal experts who are engaged in Iraq's post-conflict reconstruction process. UN وستجري إتاحة هذه المعلومات للدوائر الأوسع نطاقا للخبراء القانونيين المشاركين في عملية إعادة البناء في العراق بعد انتهاء الصراع.
    The Committee also approved the holding of a meeting of legal experts from member States in Sri Lanka to review the progress on the implementation of the Convention and to examine the need for updating the Convention in the light of current developments in this field. UN ووافقت اللجنة أيضا على عقد اجتماع للخبراء القانونيين من الدول اﻷعضاء في سري لانكا لاستعراض التقدم المحرز بشأن تنفيذ الاتفاقية ودراسة ضرورة استكمال الاتفاقية في ضوء التطورات الحاليــة في هذا الميدان.
    The proposal for the establishment of a voluntary fund to provide assistance to legal experts from the least developed countries which would enable them to attend future sessions of the Preparatory Committee was commendable and should be supported. UN واختتم بقوله إن الاقتراح الداعي إلى إنشاء صندوق للتبرعات لتوفير المساعدة للخبراء القانونيين من أقل البلدان نموا لتمكينهم من حضور الدورات المقبلة للجنة التحضيرية جدير بالثناء وينبغي تأييده.
    On 23 April 2009, the President, the Vice-President and a number of staff of the Chambers held a briefing for the legal experts of the embassies in The Hague. UN ففي 23 نيسان/أبريل 2009، عقد الرئيس ونائبه وعدد من موظفي الدوائر جلسة إعلامية للخبراء القانونيين في السفارات في لاهاي.
    That conference was preceded by a meeting of legal experts, who reviewed and amended the draft Charter and recommended to the Ministers that it should be adopted. UN وتبع هذا المؤتمر اجتماع للخبراء القانونيين. وقد بحث الخبراء مشروع الميثاق وأدخلوا عليه بعض التعديلات. ثم أوصوا الوزراء باعتماد المشروع المعدل.
    Regional meeting of legal experts UN الاجتماع الإقليمي للخبراء القانونيين
    It sought to attain an outcome that would be concrete and of practical value especially for legal experts in foreign offices and international organizations. UN وسعى الفريق إلى التوصل إلى نتيجة تكون ملموسة وذات قيمة عملية خصوصاً بالنسبة للخبراء القانونيين في المكاتب الأجنبية والمنظمات الدولية.
    The Collective Security Treaty Organization organized jointly with the Branch a workshop for legal experts from member States of the Organization on the criminal law aspects of the implementation of the universal counter-terrorism instruments. UN 61- وشاركت منظمة معاهدة الأمن الجماعي مع الفرع في تنظيم حلقة عمل للخبراء القانونيين من الدول الأعضاء فيها بشأن جوانب القانون الجنائي المتعلقة بتنفيذ الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.
    1987 As member, UNEP Working Group of legal experts on Environmental Law - environmental impact assessment. UN ١٩٨٧ عضوية الفريق العامل للخبراء القانونيين والمعني بالقانون البيئي التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة - تقييم اﻵثار البيئية.
    October 1990 Leader of the Kenyan delegation to the third meeting of PTA legal experts, Lusaka UN تشرين اﻷول/أكتوبر رئيس الوفـد الكينـي إلى الاجتمـاع الثالث للخبراء القانونيين لاتفاق منطقة التجـارة ١٩٩٠ التفضيلية، لوساكا
    UNU participated in a UNEP-UNITAR training workshop on environmental law and policy and a UNEP-IUCN meeting of legal experts on the teaching of environmental law. UN واشتركت الجامعة أيضا في حلقة عمل تدريبية مشتركة بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن قوانين وسياسات البيئة وفي اجتماع للخبراء القانونيين عقده برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة بشأن تعليم قانون البيئة.
    Chairman of the Subcommittee of Expert Jurists and Cartographers of the OAU Ad Hoc Committee on the Chad-Libya border dispute (1987-1990). UN رئيس اللجنة الفرعية للخبراء القانونيين وواضعي الخرائط التابعة للجنة المخصصة لمنظمة الوحدة الأفريقية المعنية بالنزاع على الحدود بين تشاد وليبيا (1987 - 1990).
    Meeting of Legal and political experts to prepare a draft convention on protection of the atmosphere, Ottawa, 1988. UN اجتماع للخبراء القانونيين والياسيين ﻹعداد مشروع اتفاقية لحماية الفضاء الخارجي، في أوتاوا، ١٩٨٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد