ويكيبيديا

    "للخصوصية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • privacy
        
    • specificity
        
    • private
        
    Recognition of this evolution has prompted initiatives to reform existing policies and practices to ensure stronger protection of privacy. UN وقد دفع الاعتراف بهذا التطور إلى مبادرات تدعو إلى إصلاح السياسات والممارسات القائمة لضمان حماية أقوى للخصوصية.
    ALL WEEK, YOU BEEN SAYIN'HE NEEDED privacy AND TIME. Open Subtitles طوال الاسبوع كنتم تقولون انه يحتاج للخصوصية و الوقت
    You can call whoever you like. It's still an invasion of privacy. Open Subtitles يمكنكِ أنّ تتصلي بما يروق لكِ، فهذا لا يزال إنتهاكاً للخصوصية.
    They're protected in civil actions under the privacy statute of'74. Open Subtitles وكلها محمية بالحقوق المدنية بموجب النظام الأساسي للخصوصية من 74
    And watching that security tape is a huge invasion of privacy. Open Subtitles ومشاهدة شريط المراقبة هو انتهاك كبير للخصوصية علينا ايقاف هذا
    Over time, the deep web became inhabited by people of all types who wanted to use this terrain for privacy. Open Subtitles بمرور الوقت، و الويب العميق أصبحت مسكونة قبل الناس من جميع أنواع الذين يريدون استخدام هذه التضاريس للخصوصية.
    That required active support, respect for privacy and special attention to the needs of child victims who are also witnesses. UN وأشارت إلى أن ذلك يتطلب دعماً نشطاً واحتراماً للخصوصية واهتماماً خاصاً باحتياجات الأطفال الضحايا الذين يكونون شهوداً أيضاً.
    Under the privacy Act business and industry may choose to be bound by the NPPs as described in the privacy Act, or incorporate them directly into a binding business or industry-wide privacy code. UN وبموجب قانون الخصوصية يجوز أن يختار قطاعا الأعمال والصناعة الالتزام بالمبادئ الوطنية للخصوصية على النحو الوارد في قانون الخصوصية، أو إدراجها مباشرة في مدونة خصوصية على مستوى الأعمال أو الصناعة.
    For example, the Committee has emphasized the importance of having same sex guards when privacy is involved. UN فقد أكدت اللجنة مثلاً على أهمية تعيين حراس من نفس الجنس احتراماً للخصوصية.
    He was also struck by the total lack of privacy experienced by prisoners. UN كذلك ذهل الممثل الخاص أمام الانعدام التام للخصوصية الذي يعاني منه السجناء.
    For example, the Committee has emphasized the importance of having same sex guards when privacy is involved. UN وأكدت اللجنة مثلاً على أهمية تعيين حراس من نفس الجنس احتراماً للخصوصية.
    For example, the Committee has emphasized the importance of having same sex guards when privacy is involved. UN وأكدت اللجنة مثلاً على أهمية تعيين حراس من نفس الجنس احتراماً للخصوصية.
    There is credible information to suggest that some Governments systematically have routed data collection and analytical tasks through jurisdictions with weaker safeguards for privacy. UN وثمة معلومات موثوقة توحي بأن بعض الحكومات وجّهت بانتظام مهام جمع البيانات ومهام تحليلية عن طريق ولايات قضائية لديها ضمانات أضعف للخصوصية.
    C. Increasing public access to information, understanding and awareness of threats to privacy 91 - 94 22 UN جيم - زيادة إمكانية اطلاع الجمهور على المعلومات وفهم التهديدات للخصوصية والتوعية بها 91-94 29
    In addition, Article 14 of HKBOR guarantees the protection of privacy, family, home, correspondence, honour and reputation. UN وبالإضافة إلى ذلك، تكفل المادة 14 من شرعة الحقوق الحماية للخصوصية والأسرة والمنزل والمراسلات والشرف والسمعة.
    Have you no respect for imperial privacy, Mother? Open Subtitles ألا تُكنين الاحترام للخصوصية الامبراطورية با أمي؟
    I was sharing a 400 square-foot studio and it was a disaster until we finally decided that we had to separate our spaces for privacy. Open Subtitles كنت أشارك مع اخرين 37 متراً مربعاً في شقة ولقد كان الأمر كارثة حتى قررنا أخيراً تقسيم المساحات للخصوصية
    That would be a violation of union rules and a total breach of privacy. Open Subtitles يُعد هذا إنتهاكاً لقواعد الإتحاد وخرق كامل للخصوصية
    It is well-established that a person has a reasonable expectation to privacy in his own home. Open Subtitles من المرسّخ أنّ شخص ما لديه توقعاً منطقياً للخصوصية في منزله الخاص
    Third, sustainable social protection demands a major national effort in social dialogue to shape common objectives and strategies that respond to national specificity. UN ثالثا، يستلزم تحقيق الحماية الاجتماعية المستدامة بذل جهد وطني رئيسي في إطار حوار اجتماعي لصياغة أهداف واستراتيجيات مشتركة تستجيب للخصوصية الوطنية.
    Th-they're pretty private about stuff like that. Open Subtitles إنهما شخصان محبان للخصوصية جداً حول أمور كهذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد