ويكيبيديا

    "للخطوة التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the next step
        
    • that next step
        
    The world expects the Conference to set a new landmark for the next step on the road map of disarmament. UN ويتوقع العالم من المؤتمر وضع المعالم الجديدة للخطوة التالية على خارطة طريق نزع السلاح.
    The cube is the next step. It's probably code for where to go next. Open Subtitles المُكعب هو الخطوة التالية ، من المُحتمل أن يقودنا المُكعب للخطوة التالية
    I've decided I'm not ready to go the next step. Not yet. Open Subtitles ولقد رأيت أنني غير مستعدة للخطوة التالية, ليس بعد
    Actually, I've started thinking about moving on, the next step, dating. Open Subtitles في الحقيقة, بدأت التفكير في القفز ,للخطوة التالية ,بالمواعدة.
    But right when you think she's ready to take it to that next step, she throws her promise ring on, and bam! Open Subtitles و لكن بمجرد أن تعتقد أنها مستعدة للخطوة التالية سوف تضع خاتمها من جديد
    I don't want to waste any more time before we take the next step. Open Subtitles لا أريد إضاعة المزيد من الوقت قبل إتخاذنا للخطوة التالية.
    Each one with encrypted instructions for passing it on to the next step. Open Subtitles تحوي معلوماتٍ مُشفّرة حتّى تنتقل للخطوة التالية.
    I have done a lot of driving practice, and I think I am finally ready to take the next step. Open Subtitles تمرنت كثيراً على القيادة وأظن أنني أصبحت .مستعدة أخيراً للخطوة التالية
    I'm calling to find out exactly what I need to do to make arrangements for the next step. Open Subtitles أنا أتصل حتى أعرف ماذا عليّ أن أفعل بالضبط للقيام بالترتيبات للخطوة التالية.
    She wanted to take it to the next step, but I was unwilling to do that. Open Subtitles ارادت ان تتقدم للخطوة التالية ولكنني لم ارغب بفعل ذلك
    the next step in your relationship. Open Subtitles يبدو أنكم ياشباب تقدمتم للخطوة التالية في علاقتكم
    I'm just not sure amanda's ready to take the next step. Open Subtitles لستُ متأكد بأن أماندا جاهزة للخطوة التالية
    Finally there are enough materials gathered for the next step on the path to us. Open Subtitles أخيراً، تجتمع مواد تكفي للخطوة التالية .. في التمهيد إلينا.
    I think you're ready for the next step, some basic training. Open Subtitles أعتقد بأنكِ مُستعدةٌ للخطوة التالية بعض التدريبات الأساسية
    But I knew our relationship had to get to the next step... or Rosemary and I would just remain karate friends forever. Open Subtitles لكنى عرفت أن علاقتنا يجب أن تمضى للخطوة التالية
    I want the front page. We're ready now for the next step of our campaign. Open Subtitles أريدها في الصفحة الأولى، نحن على استعداد الآن للخطوة التالية من حملتنا
    These are not wastes but valuable intermediates and in-process materials for the next step, often the next metal, in refining and reclamation, which may take place on or off site. UN حتى هذه ليست نفايات وإنما مواد وسيطة قَيّمة ومواد مستخدمة في عملية التحويل للخطوة التالية. وغالباً ما تكون الخطوة التي تلي ذلك في عملية التكرير والاستخلاص تحدث في نفس الموقع أو خارج الموقع.
    These are not wastes but valuable intermediates and in-process materials for the next step, often the next metal, in refining and reclamation, which may take place on or off site. UN حتى هذه ليست نفايات وإنما مواد وسيطة قَيّمة ومواد مستخدمة في عملية التحويل للخطوة التالية. وغالباً ما تكون الخطوة التي تلي ذلك في عملية التكرير والاستخلاص تحدث في نفس الموقع أو خارج الموقع.
    Are you prepared for the next step? Open Subtitles هل انتي مستعدة للخطوة التالية ؟
    He simply wasn't prepared to take the next step. Open Subtitles هوا ببساطة لم يكن مُستعد للخطوة التالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد