ويكيبيديا

    "للدورات الدراسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Courses
        
    • course calendar
        
    To supplement the regular language Courses, special Courses are offered. UN وتكملة للدورات الدراسية اللغوية الاعتيادية، تنظﱠم دورات دراسية خاصة.
    Funding for this fee assistance will be extended, from up to one year study for multi-year Courses, to up to two years. UN وسيتم التوسع في تمويل هذه المساعدة من سنة واحدة للدراسة إلى سنتين بالنسبة للدورات الدراسية المتعددة السنوات.
    uplift education standards for quality community Courses and services; UN رفع المستويات التعليمية للدورات الدراسية والخدمات المجتمعية ذات النوعية الجيدة؛
    Selection of students for admission to undergraduate Courses in universities is assigned to the University Grants Commission (UGC) under the above Act. UN واختيار الطلاب للقبول للدورات الدراسية دون البكالوريوس في الجامعات يُسند إلى لجنة المنح الجامعية بموجب ذلك القانون.
    The annual course calendar is available on www.unitar.org/ny. UN والجدول السنوي للدورات الدراسية متاح على الموقع www.unitar.org/ny.
    Accordingly, at present the UGC selects students for admission to undergraduate Courses for 14 National universities and 4 institutes, which have been set up under the Universities Act. UN وبالتالي، في الوقت الحاضر تختار لجنة المنح الجامعية طلابا للقبول للدورات الدراسية دون البكالوريوس في 14 جامعة وطنية و 4 معاهد أنشئت بموجب قانون الجامعات.
    University enrolment for Courses in the Open University UN الالتحاق الجامعي للدورات الدراسية في الجامعة المفتوحة
    Workshops to revise the curricula for intermediate medical Courses for nurse midwives, laboratory technicians, doctors' assistants and dental assistants are also being facilitated. UN ويجري تسهيل إجراء حلقات عمل لتنقيح المناهج الدراسية بالنسبة للدورات الدراسية الطبية المتوسطة للممرضات والقابلات وفنيي المعامل ومساعدي الأطباء ومساعدي أطباء الأسنان.
    The Division had also decided to explore the possibility of permanent venues for the regional Courses in order to avoid the uncertainties and inefficiencies of the past. UN كما قررت الشعبة أن تستكشف إمكانية توفير أماكن دائمة للدورات الدراسية الإقليمية كي تتحاشي حالات عدم التيقن وعدم الكفاءة التي عانت منها في الماضي.
    It was worth considering either of those cities as permanent venues for regional Courses, without prejudice to the possibility of holding them at another location. UN ومن المفيد اعتبار كل من المدينتين مكاناً دائماً للدورات الدراسية الإقليمية، دون المساس بإمكانية عقدها في مكان آخر.
    Author of various publications published in Argentina, Italy and the United States; materials for Courses organized by the Organization of American States. UN قامت بتأليف منشورات مختلفة صدرت في الأرجنتين وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية؛ وأعدت مواد للدورات الدراسية التي نظمتها منظمة الدول الأمريكية.
    There were no fees for correspondence Courses for primary and secondary schoolchildren and only very low fees for adults at that level, which did not seem to have affected enrolment. UN ولا توجد أية رسوم للدورات الدراسية بالمراسلة بالنسبة لتلاميذ المرحلتين الابتدائية والثانوية، ولا تدفع سوى رسوم منخفضة جدا بالنسبة للراشدين عند ذلك المستوى، وهو ما يبدو أنه لا يؤثر على القيد.
    Opportunities for higher education are limited by the fact that higher educational institutions at the various levels of accreditation can only take 38 per cent of the total population of secondary-school graduates for first-year Courses, which means that admission to such institutions is on a competitive basis. UN أما فرص التعليم العالي فمحدودة نظرا ﻷن مؤسسات التعليم العالي على مختلف مستويات الاعتماد لا يمكنها أن تقبل إلا ٨٣ في المائة من مجموع خريجي المدارس الثانوية للدورات الدراسية الخاصة بالسنة اﻷولى، وهذا يعني أن القبول في تلك المؤسسات يتم على أساس التنافس.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the two Member States that have made voluntary contributions in 2013 to support the Regional Courses, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولتين العضوين اللتين تبرعتا في عام 2013 دعما للدورات الدراسية الإقليمية، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the two Member States that have made voluntary contributions in 2013 to support the Regional Courses, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولتين العضوين اللتين تبرعتا في عام 2013 دعما للدورات الدراسية الإقليمية، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the two Member States that have made voluntary contributions in 2013 to support the Regional Courses, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولتين العضوين اللتين تبرعتا في عام 2013 دعما للدورات الدراسية الإقليمية، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the two Member States that have made voluntary contributions in 2013 to support the Regional Courses, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولتين العضوين اللتين تبرعتا في عام 2013 دعما للدورات الدراسية الإقليمية، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The Codification Division wishes to express its appreciation to the two Member States that have made voluntary contributions in 2013 to support the Regional Courses, namely, China and Saudi Arabia. UN وتود شعبة التدوين أن تُعرب عن تقديرها للدولتين العضوين اللتين تبرعتا في عام 2013 دعما للدورات الدراسية الإقليمية، وهما الصين والمملكة العربية السعودية.
    The annual course calendar is available on www.unitar.org/ny. UN والجدول السنوي للدورات الدراسية متاح على الموقع www.unitar.org/ny.
    The annual course calendar is available on www.unitar.org/ny. UN والجدول السنوي للدورات الدراسية متاح على الموقع www.unitar.org/ny.
    The annual course calendar is available on www.unitar.org/ny. UN والجدول السنوي للدورات الدراسية متاح على الموقع www.unitar.org/ny.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد