Furthermore, data have not been adjusted to allow for changes in the purchasing power of the dollar. | UN | علاوة على هذا فإن البيانات لم تعدل لتأخذ في الاعتبار تغييرات في القوة الشرائية للدولار. |
:: Ease or lift the prohibition on Cuba's use of the dollar in international transactions | UN | :: تخفيف أو إلغاء الحظر المفروض على استعمال كوبا للدولار في المعاملات المالية الدولية. |
Since then, there have been fluctuations in the relative value of the US dollar to other currencies in the budget. | UN | ومنذ ذلك الحين حدثت تقلبات في القيمة النسبية للدولار إزاء عملات أخرى في الميزانية. |
It has converted this amount into United States dollars at the exchange rate USD 1 = YER 12. | UN | وقد حولت هذا المبلغ إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر صرف يعادل 12 ريالاً يمنياً للدولار الواحد. |
Billions of constant 2008 United States dollars | UN | ببلايين دولارات الولايات المتحدة بالقيمة الثابتة للدولار في عام 2008 |
Note: Foreign trade growth is measured in current dollar values. | UN | ملاحظة: يقاس نمو التجارة الخارجية بالقيم الجارية للدولار. |
For example, the Zimbabwe Stock Exchange earned 1,000 per cent in real dollar terms in seven years. | UN | فقد حققت بورصة زمبابوي على سبيل المثال مكسبا بنسبة 000 1 في المائة بالقيمة الحقيقية للدولار خلال سبع سنوات. |
The rate of exchange of the lira to the United States dollar is approximately US$ 1 = Lit 1,800. | UN | وسعر صرف الليرة بالنسبــة لـدولار الولايــات المتحــدة اﻷمريكية هو ١ ٨٠٠ ليرة تقريبا للدولار الواحد. |
In 1997 the dollar exchange rate was about 3.5 NIS per $1. | UN | وكان سعر صرف الدولار عام 1997 نحو 3.5 شاقل إسرائيلي جديد للدولار الواحد. |
In 1997 the dollar exchange rate was about NIS 3.5 per $1. | UN | وكان سعر صرف الدولار عام ٧٩٩١ نحو ٥,٣ شاقل إسرائيلي جديد للدولار الواحد. |
Note 1: The exchange rate used was 532.00 Chilean pesos to the dollar. | UN | ملاحظة 1: سعر الصرف المستخدم هو 540.00 بيزو شيلي للدولار الواحد. |
At the current value of the dollar, that equals no less than $224.6 billion. | UN | ويعادل ذلك ما لا يقل عن 224.6 بليون دولار بالقيمة الحالية للدولار. |
Note 1: The rate of exchange rate used was 540.00 Chilean pesos to the United States dollar. | UN | ملاحظة 1: سعر الصرف المستخدم هو 540.00 بيزو شيلي للدولار الواحد. |
19. For the year 2002, the United States dollar weakened vis-à-vis the euro and the average exchange rate was Euro1.07 to US$ 1.00. | UN | 19 - وبالنسبة إلى عام 2002، فقد ضعف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو وكان متوسط سعر الصرف 1.07 يورو للدولار الواحد. |
Thus, the rates used for the 2007 budget were 1.25 Swiss francs to the US dollar and 0.8 Euros to the US dollar. | UN | وبذلك كان سعرا الصرف المستخدمان للميزانية عام 2007 هما 1.25 فرنك سويسري للدولار و0.8 يورو للدولار. |
During the biennium, the yen traded in the range of 101.7 to 121.4 against the dollar. | UN | وخلال فترة السنتين تراوحت قيمة الينّ بين 101.7 ين و 121.4 ينا للدولار. |
The Office was unable, however, to provide the Board with the total cost estimates in constant dollars. | UN | غير أن المكتب لم يتمكن من مد المجلس بالتكاليف التقديرية الإجمالية بالقيمة الثابتة للدولار. |
The poverty threshold is the international poverty line of $1.25 per person per day at purchasing power parity dollars. | UN | وعتبة الفقر هي خط الفقر الدولي المحدد بـ 1.25 دولار للشخص الواحد في اليوم بمعادل القدرة الشرائية للدولار. |
Purchasing power to Gross Domestic Product (GDP) in US dollars | UN | متوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي مقوماً بالقوة الشرائية للدولار |
The models showed that the Fund balance continued to increase at the end of 50 years in nominal dollars in all cases, with balances ranging from $25 billion to $1.57 trillion. | UN | وأظهرت هذه النماذج استمرار تزايد رصيد الصندوق في نهاية الخمسين عاما بالقيمة الاسمية للدولار في جميع الحالات، وتراوحت قيمة الأرصدة بين 25 بليون دولار و 1.57 تريليون دولار. |
As noted in paragraph 23 above, the Ministry of Oil has proposed an exchange rate of ID 450 to US$ 1. | UN | وقد اقترحت وزارة النفط، كما جرت الإشارة في الفقرة 23 أعلاه، سعر صرف قدره 450 دينارا عراقيا للدولار الواحد. |