The second meeting of States Parties to the Ottawa Convention provides an important opportunity. | UN | ويوفر الاجتماع الثاني للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا فرصة مهمة في هذا الصدد. |
Since the Nairobi Review Conference of the States Parties to the Ottawa Convention, India has participated as an observer in all meetings of States parties. | UN | ومنذ المؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا في نيروبي، شاركت الهند كمراقب في جميع اجتماعات الدول الأطراف. |
We also welcome the successful conclusion in Bangkok last month of the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention. | UN | ونرحب أيضا بالاختتام الناجح في بانكوك في الشهر الماضي للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
I take the floor in my capacity as President of the Fourth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention. | UN | وأتحدث إليكم بصفتي رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
Australia warmly welcomes Thailand's offer to host the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention. | UN | وترحب استراليا ترحيبا حارا بعرض تايلند استضافة الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
Thailand is fully committed to its obligations under the Convention and has played an active role from the beginning, for example, by hosting the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention in 2003. | UN | وتلتزم تايلند التزاماً كاملاً بالتعهدات الواردة في الاتفاقية، وهي تضطلع بدور نشط منذ البداية، على سبيل المثال، في استضافتها الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام عام 2003. |
We welcome the holding last September of the Second Meeting of the States Parties to the Ottawa Convention. | UN | ونرحب بانعقاد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا في أيلول/سبتمبر الماضي. |
In this connection, we were gratified to see many countries of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) attend the Third Meeting of States Parties to the Ottawa Convention in Managua at such a high level. | UN | وإننا نشعر في هذا الصدد، بالامتنان لرؤية العديد من البلدان الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا تحضر الاجتماع الثالث للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا في ماناغوا على هذا المستوى الرفيع. |
The Third Meeting of States Parties to the Ottawa Convention was held in Managua from 18 to 21 September this year. | UN | ولقد عقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا في ماناغوا من 18 إلى 21 أيلول/سبتمبر هذا العام. |
Geneva was privileged to have hosted the Fourth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, from 16 to 20 September 2002. | UN | وكان لجنيف شرف استضافة الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا في الفترة من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2000. |
In September 2001, the Third Meeting of States Parties to the Ottawa Convention was held at Managua. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2001 عقد في ماناغوا الاجتماع الثالث للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا. |
In this respect, we welcome the convening of the Fourth Meeting of the States Parties to the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بانعقاد الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا بشأن حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام. |
Australia congratulates Thailand on its successful hosting of the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention on anti-personnel landmines. | UN | وتهنئ أستراليا تايلند على استضافتها بنجاح للاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا للألغام الأرضية المضادة للأفراد. |
Dr. Surakiart also substantially increased the resources available for de-mining operations while serving as President of the Fifth Meeting of the States Parties to the Ottawa Convention to eliminate anti-personnel landmines in 2003. | UN | وقام الدكتور سوراكيارت كذلك بزيادة الموارد المتوافرة لعمليات نزع الألغام زيادة كبيرة، أثناء توليه رئاسة الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا للقضاء على الألغام الأرضية المضادة للأفراد في عام 2003. |
From 18 to 22 September this year, Switzerland will host the seventh conference of the States Parties to the Ottawa Convention in Geneva. | UN | وفي الفترة من 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر من السنة الجارية، ستستضيف سويسرا المؤتمر السابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا الذي سيعقد في جنيف. |
This high-level political commitment to international assistance for affected developing countries was reaffirmed at the Fourth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, held in Geneva in September 2002. | UN | وقد أعيد التأكيد على هذا المستوى الرفيع من الالتزام السياسي بتقديم المساعدة الدولية للبلدان النامية المتضررة، في الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا المعقود في جنيف في أيلول/سبتمبر 2002. |
At the global level, Thailand will host the Fifth Meeting of the States Parties to the Ottawa Convention from 15 to 19 September next year. | UN | وعلى الصعيد العالمي ستستضيف تايلند الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر من العام المقبل. |
This debate, coming after the fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, held from 15 to 19 September, in Bangkok, is timely. | UN | إن عقد هذه المناقشة بعد الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر، في بانكوك، جاء في الوقت المناسب. |
Turkey, as an observer at the First Meeting of States Parties to the Ottawa Convention in Maputo in May 1999, announced its intention to become a party to the Convention during the first decade of the new millennium. | UN | وتركيا، التي شاركت بصفة مراقب في الاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا الذي عقد في مابوتو في أيار/مايو 1999، أعلنت اعتزامها أن تصبح طرفاً في الاتفاقية خلال العقد الأول من الألفية الجديدة. |
We welcome the results of the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention that took place in Bangkok, and insist on urgency to finally achieve universality for the Convention and the participation of those who today are the largest producers of these types of mines. | UN | ونحن نرحب بنتائج الاجتماع الخامس للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا الذي عقد في بانكوك، ونصر على الحاجة المُلحة إلى التوصل في نهاية المطاف إلى كفالة انضمام جميع الدول إلى تلك الاتفاقية ولا سيما مشاركة كبار منتجي هذه الأنواع من الألغام فيها. |