ويكيبيديا

    "للدول الأطراف في الاتفاقية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • States Parties to the Convention in
        
    • of States Parties to the Convention
        
    • States parties to the Convention on
        
    • States Parties to the Convention will
        
    • States parties to the Convention was
        
    • the States parties to the Convention
        
    The Group recalled the request of the Second Review Conference of the States Parties to the Convention in 2001 to the United Nations Secretary General to make all documents relating to the Convention available on the United Nations website. UN وذكّر الفريق بالطلب الذي وجهه المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية في عام 2001 إلى الأمين العام للأمم المتحدة بإتاحة جميع الوثائق المتصلة بالاتفاقية على الموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    We warmly welcome the offer from the Lao People's Democratic Republic to host the first Meeting of the States Parties to the Convention in Vientiane next year. UN ونرحب ترحيبا حارا بعرض جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية استضافة الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في فينتيان في العام المقبل.
    6. Requests the Secretary-General to convene the eleventh Meeting of States Parties to the Convention in New York from 14 to 18 May 2001 and to provide the services required; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 14 إلى 18 أيار/مايو 2001 وإلى توفير الخدمات المطلوبة؛
    The first meeting of States Parties to the Convention will take place in Vientiane in 2010. UN وسيعقد أول اجتماع للدول الأطراف في الاتفاقية في فيينتاين في عام 2010.
    22. The sixth Conference of States Parties to the Convention was held in July 2013. UN 22 - وعُقد المؤتمر السادس للدول الأطراف في الاتفاقية في تموز/يوليه 2013.
    3. Further welcomes the holding of the first meeting of the States parties to the Convention on 31 May 2011 and the election of the members of the Committee on Enforced Disappearances on that occasion, and welcomes the commencement of the work of the Committee; UN 3 - ترحب كذلك بانعقاد الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في 31 أيار/مايو 2011، وبانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري خلال ذلك الاجتماع، وترحب بشروع اللجنة في مزاولة أعمالها؛
    9. Requests the Secretary-General to convene the twelfth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 16 to 26 April 2002 and to provide the services required; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 26 نيسان/أبريل 2002 وإلى توفير الخدمات المطلوبة؛
    9. Requests the Secretary-General to convene the thirteenth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 9 to 13 June 2003 and to provide the services required; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 9 إلى 13 حزيران/يونيه 2003 وإلى توفير الخدمات اللازمة؛
    8. Requests the Secretary-General to convene the fourteenth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 14 to 18 June 2004 and to provide the services required; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 14 إلى 18 حزيران/يونيه 2004 وأن يوفر الخدمات اللازمة؛
    21. Requests the Secretary-General to convene the sixteenth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 19 to 23 June 2006 and to provide the services required; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006 وأن يوفر الخدمات اللازمة لذلك؛
    17. Requests the Secretary-General to convene the fifteenth Meeting of States Parties to the Convention in New York from 16 to 24 June 2005 and to provide the services required; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005 وأن يوفر الخدمات اللازمة؛
    The recent Meeting of States Parties to the Convention in Beirut was an impressive demonstration of the effectiveness of the Convention in stimulating progress in clearance and stockpile destruction, attracting new States parties, and mobilizing resources to assist the victims of those weapons and their communities. UN وأظهر الاجتماع الأخير للدول الأطراف في الاتفاقية في بيروت بشكل رائع فعالية الاتفاقية في حفز التقدم في مجال إزالتها وتدمير مخزونها وجذب دول أطراف جديدة وتعبئة الموارد لمساعدة ضحايا تلك الأسلحة ومجتمعاتهم.
    28. Requests the Secretary-General to convene the twentieth Meeting of States Parties to the Convention, in New York from 14 to 18 June 2010, and to provide the services required; UN 28 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع العشرين للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 14 إلى 18 حزيران/يونيه 2010، وأن يوفر الخدمات اللازمة لذلك؛
    4. The twenty-second Meeting of States Parties to the Convention was held in New York from 4 to 11 June 2012. UN 4 - عُقد الاجتماع الثاني والعشرون للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 4 إلى 11 حزيران/يونيه 2012.
    6. The First Meeting of States Parties to the Convention was held at Vientiane, Lao People's Democratic republic, from 9 to 12 November 2010. UN 6- عُقد الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في فينيتيان بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في الفترة من 9 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    They took note of the convening of the Fourth Meeting of States Parties to the Convention held from 16 - 20 September 2002 in Geneva. UN وأحاطوا علماً بعقد الاجتماع الرابع للدول الأطراف في الاتفاقية في الفترة من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2002 في جنيف.
    3. Also welcomes the holding of the second meeting of the States parties to the Convention on 28 May 2013, and welcomes the panel discussion held on that occasion; UN 3 - ترحب أيضا بعقد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية في 28 أيار/مايو 2013، وترحب بحلقة النقاش التي عُقدت بهذه المناسبة؛
    3. Further welcomes the holding of the first meeting of the States parties to the Convention on 31 May 2011 and the election of the members of the Committee on Enforced Disappearances on that occasion, and welcomes the commencement of the work of the Committee; UN 3 - ترحب كذلك بانعقاد الاجتماع الأول للدول الأطراف في الاتفاقية في 31 أيار/مايو 2011 وبانتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري خلال ذلك الاجتماع، وترحب بشروع اللجنة في مزاولة أعمالها؛
    3. Also welcomes the holding of the second meeting of the States parties to the Convention on 28 May 2013, and welcomes the panel discussion held on that occasion; UN 3 - ترحب أيضا بعقد الاجتماع الثاني للدول الأطراف في الاتفاقية في 28 أيار/مايو 2013، وترحب بحلقة النقاش التي عقدت بهذه المناسبة؛
    The Third Review Conference of the States Parties to the Convention will take place in November next year. UN سيُعقد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية في تشرين الثاني/نوفمبر من العام القادم.
    3. In accordance with article 43 of the Convention, the Sixth Meeting of the States parties to the Convention was convened on 18 February 1997 at United Nations Headquarters. UN ٣ - وفقا للمادة ٤٣ من الاتفاقية، عقد الاجتماع السادس للدول اﻷطراف في الاتفاقية في ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٧ في مقر اﻷمم المتحدة.
    The Assembly of the International Seabed Authority will hold its first session on the date of the Convention's entry into force, and the meeting of the States parties to the Convention is to be convened within six months of 16 November 1994. UN وستعقد جمعية السلطة الدولية لقاع البحار أول دورة لها يوم نفاذ الاتفاقية، ومن المقرر أن يعقد اجتماع للدول اﻷطراف في الاتفاقية في غضون ستة أشهر ابتداء من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد