ويكيبيديا

    "للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • member States of the African Union
        
    • States members of the African Union
        
    • African Union member States
        
    Extension of the authorization to member States of the African Union to maintain the deployment of the African Union Mission in Somalia UN تمديد الإذن الممنوح للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بنشر بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    Authorization to member States of the African Union to deploy the African-led International Support Mission in the Central African Republic Security Council presidential statements UN الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بنشر بعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    The Africa Working Group on Disaster Risk Reduction, which meets on a biannual basis, was reconstituted in 2011 to provide coordination and technical support to member States of the African Union. UN وفي عام 2011، أعيد تشكيل الفريق الأفريقي العامل المعني بالحد من أخطار الكوارث، الذي يجتمع مرتين في السنة، لتوفير التنسيق والدعم التقني للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.
    Thereafter on 20 August 2007 and again on 20 February 2008, the Security Council authorized States members of the African Union to maintain the mission in Somalia for further periods of six months each time. UN وأذن مجلس الأمن بعد ذلك في 20 آب/أغسطس 2007 ثم في 20 شباط/فبراير 2008، للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على البعثة في الصومال لفترات أخرى تبلغ ستة أشهر كل مرة.
    The political will of the States members of the African Union will now, more than ever, ensure that that Organization is empowered to fulfil the objectives set out in its Constitutive Act and meet the current challenges to peace and security on the continent. UN فالإرادة السياسية للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي هي التي ستكفل الآن، أكثر من أي وقت مضى، تمكين المنظمة من تحقيق الأهداف المنصوص عليها في قانونها التأسيسي ومواجهة التحديات الحالية للسلام والأمن في القارة.
    The Campaign is an initiative of the African Union member States. UN وهذه الحملة مبادرة للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.
    9. Decides to authorize member States of the African Union to maintain a mission in Somalia for a further period of six months, which shall be authorized to take all necessary measures as appropriate to carry out the following mandate: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بمواصلة بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    4. Decides to authorize member States of the African Union to establish for a period of six months a mission in Somalia, which shall be authorized to take all necessary measures as appropriate to carry out the following mandate: UN 4 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تنشئ بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    4. Decides to authorize member States of the African Union to establish for a period of six months a mission in Somalia, which shall be authorized to take all necessary measures as appropriate to carry out the following mandate: UN 4 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تنشئ بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    9. Decides to authorize member States of the African Union to maintain a mission in Somalia for a further period of six months, which shall be authorized to take all necessary measures as appropriate to carry out the following mandate: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بمواصلة بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    On 20 August 2007, the Security Council authorized member States of the African Union to maintain a mission in Somalia for a further period of six months. UN وفي 20 آب/أغسطس 2007، أذن مجلس الأمن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة في الصومال لفترة 6 أشهر إضافية.
    16. Decides to authorize the member States of the African Union to maintain AMISOM until 31 January 2010 to carry out its existing mandate; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها القائمة؛
    9. Decides to authorize member States of the African Union to maintain a mission in Somalia for a further period of six months, which shall be authorized to take all necessary measures, as appropriate, to carry out the following mandate: UN 9 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر أخرى، يؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للاضطلاع بالولاية التالية:
    16. Decides to authorize the member States of the African Union to maintain AMISOM until 31 January 2010 to carry out its existing mandate; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها القائمة؛
    16. Decides to authorize the member States of the African Union to maintain the Mission until 31 January 2010 to carry out its existing mandate; UN 16 - يقرر الإذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بالإبقاء على البعثة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 للاضطلاع بولايتها الحالية؛
    19. Pursuant to Security Council resolution 1744 (2007), which authorized States members of the African Union to establish a mission in Somalia, a first contingent of 1,100 Ugandan troops was deployed in Mogadishu in March 2007. UN 19 - وعقب صدور قرار مجلس الأمن 1744 (2007) الذي يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بإنشاء بعثة في الصومال، تم نشر وحدة أولى أوغندية قوامها 100 1 جندي في مقديشو في آذار/مارس 2007.
    On 21 February, the Council unanimously adopted resolution 1744 (2007), by which it authorized States members of the African Union to establish a mission in Somalia for a period of six months. UN وفي 21 شباط/فبراير، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1744 (2007)، الذي أذن فيه للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تنشئ بعثة في الصومال لفترة ستة أشهر.
    The Council, by its resolution 2093 (2013), decided to authorize the States members of the African Union to maintain AMISOM until 28 February 2014. UN وبموجب القرار 2093 (2013)، قرر المجلس أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تُبقي، حتى 28 شباط/فبراير 2014، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The Council, by its resolution 2010 (2011), decided to authorize the States members of the African Union to maintain AMISOM until 31 October 2012. UN وبموجب القرار 2010 (2011)، قرر المجلس أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تُبقي، حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2012، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    1. Decides to authorize the States members of the African Union to maintain until 31 January 2011 the African Union Mission in Somalia, which shall be authorized to take all measures necessary to carry out its existing mandate, as set out in paragraph 9 of resolution 1772 (2007) of 20 August 2007; UN 1 - يقرر أن يأذن للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي بأن تبقي، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011، على بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي سيؤذن لها باتخاذ جميع التدابير اللازمة للاضطلاع بولايتها الحالية على النحو المبين في الفقرة 9 من القرار 1772 (2007) المؤرخ 20 آب/أغسطس 2007؛
    The Terrorism Prevention Branch has been working closely with the African Union on developing a model law for African Union member States. UN وما فتئ فرع منع الإرهاب يعمل عن كثب مع الاتحاد الأفريقي من أجل وضع قانون نموذجي للدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد